Они вышли на улицу, и Уайт, забравшись в кэб, отправилась в Общественные архивы. Адамат подождал, пока кэб уедет, и начал искать транспорт для себя. Проще было воспользоваться одним кэбом, их конечные пункты находились недалеко друг от друга, но Адамат не хотел, чтобы она об этом знала.
Он взял первый попавшийся кэб и заплатил кучеру, прежде чем залезть внутрь.
− Сэр, вам куда?
− В Вороненую башню.
Пора поговорить с Рикардом Тумбларом.
Вороненая башня располагалась на городской площади напротив полицейского участка. Сложенная из черного базальта, она напоминала торчащий посреди города гвоздь и олицетворяла беспощадность Железного Короля, который бросал в ее темницы тех, кто выступал против него. Для народа это было такое же, если не более серьезное, предостережение, что и гильотина посреди площади.
Сами размеры здания говорили о том, что здесь сидят не только политические заключенные, но и обычные преступники. Было очень удобно, что башня находится недалеко от первого участка.
Адамат показал удостоверение надзирателю на входе, за большими главными дверьми. Тот направил его на три лестничных пролета вверх, где другой надзиратель проводил его по длинному коридору к толстой деревянной двери, дважды постучал в нее, а потом отпер и распахнул для Адамата.
− Если что, кричите, − сказал надзиратель.
Камера оказалась маленькой, с единственным зарешеченным окошком, выходившим на боковую улочку. Койка, стул и стол с письменными принадлежностями. Единственный источник света – печка в углу, рядом с которой сидел на корточках Рикард Тумблар.
На нем был тот же костюм, что и вчера утром, изрядно помятый, воротник рубашки запачкан вином и потом, волосы растрепаны. Рикард посмотрел на Адамата с упреком.
«Как будто я виноват в том, что ты здесь».
− Сколько ты заплатил страже, чтобы попасть в камеру для аристократов? − спросил Адамат.
− Всего сотню кран, − ответил Рикард. − Думаю, им приказали посадить меня с чернью, но несколько месяцев назад я оказал услугу кузену начальника тюрьмы. Адамат, почему я здесь? С тех пор, как меня сюда привели, я требовал встречи с тобой, но меня никто не слушает. Ты же говорил, что меня не подозревают.
Адамат поискал, куда повесить шляпу. Не нашел и оставил ее в руках.
− У меня забрали дело.
− Что? Почему?
− Кто-то хочет повесить убийство на тебя, Рикард. Кто-то, имеющий такую возможность.
− Ну конечно! Вот почему меня пытались подставить. Но я этого не делал, и... − Рикард осекся. − Ты имеешь в виду, кто-то из полиции?
− Или кто-то, имеющий сильное влияние на полицию. Комиссар лично забрал у меня дело и передал своему бездарному племяннику.
Адамат подумал, не рассказать ли Рикарду, что комиссар решил насчет гильотины, но это было бы жестоко. Пока Рикарду знать об этом не обязательно.
− То есть я попал в переплет?
− Похоже на то.
− Вот дерьмо!
− Еще бы. Кто мог это сделать? − спросил Адамат.
− Ты имеешь в виду, кто хочет моей смерти?
− Смерти? Не просто смерти. Тебя хотят опозорить и засадить в тюрьму. Мне нужно знать, кто так сильно хочет убрать тебя с дороги, что готов ради этого убивать невинных, например, Мелани.
Судя по выражению лица, до Рикарда начало доходить. Адамат ждал, пока в его глазах загорится огонек понимания. Рикард вечно прикидывался простодушным. Все для него были друзьями, возможными деловыми партнерами или любовницами. Из-за такого отношения он не раз попадал в неприятности, но по той же причине разбогател.
− Что ты хотел провернуть, Рикард? Мы не общались уже... довольно долго. Из газет помню, что полиция подавила твою последнюю попытку объединить портовых рабочих в профсоюз.
Рикард пренебрежительно отмахнулся.
− Это было несколько месяцев назад.
− И ты придумал что-то новое? − не отступал Адамат.
− Да. Я решил идти на самый верх. Мне удалось пропихнуть в Палату Пэров законопроект, провозглашающий частичную легализацию профсоюзов. На самом деле мелочь, но жизненно важная для будущего профсоюзов. Голосование назначено на следующую неделю.
− Поэтому ты снял номер так близко к Палате?
− Да. Я всю неделю старался заручиться поддержкой достаточного числа аристократов, чтобы законопроект приняли.
− Почему я не читал об этом в газетах?
Рикард фыркнул.
− Потому что почти все газеты в Адопесте принадлежат Вианам, а они категорически против профсоюзов. Все сводится к голосованию знати, но без общественной поддержки никто на это не пойдет.
Адамат почесал подбородок, глядя на угли в печке, и покачал головой:
− И это настолько важно, что можно решиться на убийство?
− Крупнейшие предприниматели Адро против профсоюзов. Их же вынудят поднять заработную плату как квалифицированным, так и неквалифицированным работникам. Прибыль сократится на миллионы. Некоторые из этих кровопийц убьют и за тысячу кран, не говоря уже о том, во сколько им обойдутся профсоюзы.
− Понятно, − сказал Адамат. − Дашь мне список имен?
− Каких имен? − поднял голову Рикард.
− Тех предпринимателей. Которые громче всех выступали против.
− У тебя же забрали дело?
− Да. Но кое-что наклюнулось, и, может, у меня будет шанс сунуть нос в твое дело. − Адамат выдавил улыбку. − По старой дружбе.
Выражение лица Рикарда почти стоило того дерьма, что огребет Адамат, если комиссар прознает о том, что он навестил заключенного.
− Спасибо тебе! − воскликнул Рикард. − Да, погоди, сейчас напишу.
Адамат подождал, пока тот перечислит на бумаге шесть семейств и девятнадцать отдельных людей. Он запомнил их, глядя через его плечо, но все равно сложил листок и сунул в карман на случай, если потребуются доказательства.
− Интересно, ты ведь сам предприниматель, − произнес Адамат. − Почему ты за профсоюзы? Тебе тоже придется платить своим рабочим больше.
− Я уже плачу им больше, − с гордостью пояснил Рикард, − и у меня есть надежные доказательства, что более высокая зарплата и сокращение рабочего дня увеличивают продуктивность. Я убежден, что в один прекрасный день профсоюзы превратят Адро в великую индустриальную державу Девятиземья.
− А тебе оно на что?
Несмотря на жалкое состояние, Рикард лукаво улыбнулся:
− Кто-то ведь должен возглавить объединение профсоюзов.
− А, ясно.
Адамат покачал головой, сознавая, что, хоть раньше ему и слабо верилось в авантюры Рикарда, как ни удивительно, многие из них увенчались успехом. Он произнес суше:
− Не могу ничего обещать. Не хочу обнадеживать.
− Меня обнадеживает уже твой приход.
Адамат усмехнулся.
− Я боялся, что ты скажешь что-нибудь этакое. Ничто так не облегчает работу, как небольшое давление.
Рикард сжал его руку.
− Правда. Большое спасибо. Это много для меня значит. Я твой вечный должник.
Адамат позвал надзирателя, жалея, что нельзя провести с другом больше времени или встретиться при более благоприятных обстоятельствах. Несмотря на раздражающий оптимизм, Рикард был хорошим человеком. Почему Адамат его избегал?
− И, Адамат, − произнес Рикард, пока надзиратель открывал дверь.
− Да?
− Мне жаль, что так вышло с Корой. Правда.
Адамат стиснул зубы. Ну да. Вот почему. Он коротко кивнул, не рискнув заговорить, и вышел в коридор. Коснулся лежавшего в кармане листочка с именами врагов Рикарда и медленно перебрал их в уме. Влиятельные предприниматели и аристократы. Люди с деньгами, связями, а некоторые еще и с личными армиями.
И единственный, кто может помешать им отправить Рикарда на гильотину, – это Адамат.
− Еще кое-что. − Адамат вернулся к Рикарду и протянул ему бумагу. − У кого из них хватит денег и смелости, чтобы нанять порохового мага под носом у адроанского Королевского совета?
Подумав минуту, Рикард обвел четыре имени. Адамат бросил на них беглый взгляд и тихо сказал:
− Хорошо. Сделаю, что смогу.
Спустившись на первый этаж, Адамат полез за бумажником, чтобы задобрить надзирателя, дабы тот облегчил пребывание Рикарда в Вороненой башне, но карман оказался пуст. Бумажник исчез. Адамат отправил надзирателя в камеру Рикарда на поиски, но спустя пять минут тот вернулся, качая головой.
Адамат вышел из тюрьмы на площадь и, опершись на трость, прокрутил в голове последние несколько часов. Он платил Тифу. И кучеру, который доставил его в центр города. Потом он бумажник не трогал. Он подумал о десятке людей, с которыми соприкоснулся, пока шел пешком. Кто-то из них вытащил бумажник, но в памяти Адамата ни один не выделялся.
Выругавшись себе под нос, он поднял голову и принялся высматривать кэб.
Кэб был там, где он его оставил, вместе с кучером. А рядом стояла констебль Уайт, и в ее глазах не было той вызывающей тревогу улыбки. Адамат с усилием сглотнул и направился к кэбу.
− Списки работников? − поинтересовалась Уайт. − В Общественных архивах?
− По закону их обязаны хранить, − ответил Адамат.
− И мы оба знаем, что эти записи так же ненадежны, как гадание на кофейной гуще. Вы хотели от меня избавиться, чтобы навестить обвиняемого в том деле об убийстве.
Адамат огляделся. Эта беседа требовала приватности, но ему не хотелось оставаться с Уайт наедине. Впрочем, она нюхом чуяла его нерешительность. Он залез в кэб.
Она последовала за ним и, закрыв дверцу, невозмутимо сложила руки на коленях. Адамат вспомнил, каким тихим, едва ли не сладострастным тоном она говорила с Тифом, спокойно объясняя, как срезать с человека лицо бритвой. Адамат поставил трость так, чтобы было легко вытащить клинок, хотя сомневался, что это поможет, если Уайт нападет на него.
− Порохового мага наняли, чтобы подставить Рикарда, − сказал он. − И найдем мы его или нет, сильно зависит от того, выясним ли мы, кто его нанял. Я навестил мистера Тумблара лишь ради списка его врагов.
− И вы его получили? − холодно спросила Уайт.
Адамат протянул ей листок.