Квартира приняла такой вид, словно по ней пронесся смерч.
Наконец Антона прогнали от компьютера вторично и принялись усердно шарить в том углу, где стоял торшер на толстой деревянной ноге. Оставшись без дела, Антон помыкался, изучая причиненный квартире ущерб.
– Вам не помешает, если я приготовлю перекусить? – обратился он к Турецкому, занятому развинчиванием лампы. – Есть очень хочется.
– Нет, – отмахнулся «важняк», которому тоже давно хотелось заморить червячка.
Антон скрылся на кухне. Оттуда донесся грохот кастрюль, шум воды в кране, чирканье спичек. Затем донесся дикий вопль:
– Эй! Идите сюда!
Турецкий со спецом ворвались на кухню. Антон стоял, склонившись над кастрюлькой, и улыбался с блаженным видом идиота.
– Смотрите!
«Важняк» со спецом тоже заглянули в кастрюлю. В ней бурлила кипящая вода. На дне, среди розовых целлофановых оберток от сарделек и желтых капсул от киндер-сюрпризов лежали платиновые перстни с бриллиантами.
Насладившись этим зрелищем, Турецкий со спецом по очереди разогнули спины и перевели взгляд на стол. Пакет с мясными продуктами все еще лежал на кухонном столе – там, где они же его и оставили, когда обыскивали холодильник. Турецкий осматривал содержимое морозилки еще в начале обыска.
В целлофановых кульках лежало килограмма два замороженных колбасных изделий – сосисок и сарделек черкизовской фабрики – и одна индейка.
– Я всего лишь сардельки хотел сварить, – объяснил Антон, чувствуя неловкость оттого, что без всяких усилий со своей стороны нашел искомый тайник.
– Я так и знал! Я так и знал! – стонал разочарованный спец. – Я же говорил, баба будет прятать на кухне!
Тем не менее от его стонов никому легче не стало.
Турецкий потащил за хвост гирлянду замороженных сарделек, покрытых ледяной изморозью. Твердые на ощупь и ничем не подозрительные на вид сардельки.
Одну за другой «важняк» бросал их в кипяток. В воде они разваривались, теряли розовый целлофан. Среди остатков сарделечного фарша в жирной воде варились кольца, серьги, цепочки, подвески, браслеты… То, что не подходило под округлую форму сардельки (браслеты, например), хитрая Туся сворачивала и засовывала в капсулы от подарочка из киндер-сюрприза, а сверху натягивала целлофановую обертку сардельки.
– Она просто подождала, пока сардельки хорошенько размякнут, размотала целлофан – видишь, он здесь идет сплошной кишкой, выдавила лишний фарш и нашпиговала драгоценностями. А потом замотала по новой, – презрительно комментировал спец по тайникам. – Просто, как звуки «му».
– Однако ж сработало.
Кипяток выплеснули в мойку через дуршлаг, облили драгоценности холодной водой из-под крана, и они засверкали как новенькие.
– М-да! А сюда можно царскую корону засунуть! – извлекая из пакета увесистую замороженную индейку и держа ее за ногу, мрачно сказал спец.
Еще через час, когда усердно обливаемая кипятком индейка оттаяла, выяснилось, что царской короны в ней нет. Зато в потрошеную птицу были засунуты четыре броши в виде насекомых со вставками из разноцветных камешков, три ожерелья (из набора с серьгами) и одна диадема (тоже из набора) – самые крупные украшения.
И на этом золотой родник иссяк.
Турецкий сгреб сокровища с кухонного стола в Тусин зимний платок. По-старушечьи завязал его крест-накрест узелком. Узелок сунул в пакет. Не выпуская пакет из рук, вызвал по телефону своего водителя.
– Подскажи мне заодно адресок хорошего ювелира, – обратился он к удрученному спецу, который тоже собирался уезжать.
– Лучший в Москве эксперт по современным драгоценностям ныне проживает в Иерусалиме, – желчно ответил спец.
– Нет уж, ты мне кого-нибудь поближе найди, – попросил Турецкий.
– Ну разве что Гольдштейн, если он еще жив.
– А он мне дверь не откроет. Знаю я этих ювелиров!
Спец тяжко вздохнул, словно на него накладывали непосильное бремя. Взял трубку, позвонил и договорился.
– Все, скажешь, что от меня.
– Вот это и называется дружеской помощью, – похвалил его Турецкий.
Спец мрачно фыркнул и удалился, унося с собой металлоискатель.
– А мне что делать? – напомнил о себе Антон. – Вы так и не выяснили, что с Тусей.
– Не волнуйся, с ней все в порядке, – соврал Турецкий, нащупывая во внутреннем кармане пиджака видеокассету из камеры наблюдения «Кафе на Ордынке». – Ее машина стоит на стоянке возле клуба.
– Да? – недоверчиво переспросил Антон. – А где она сама?
– Оставь мне свой телефон, я завтра тебе позвоню. Возможно, ты мне понадобишься, – сказал Турецкий.
Машина ждала его у подъезда. Приехав на Арбат, где жил ювелир, Турецкий передал водителю видеокассету.
– Пока я буду тут, ты слетай и передай эту кассету Паше Смирнову, я ему звонил и предупредил. Если его на месте не окажется, оставь кассету с запиской у него на столе.
«Важняк» нацарапал пару слов на листке из блокнота и отдал водителю.
– Жду через час.
ГЛАВА 11
В следующий раз Гордеев приехал в Матросскую Тишину примерно неделю спустя с твердым намерением не дать подзащитному предаваться пространным воспоминаниям. Хотя, конечно, рассказ Коробкова многое прояснил для Юрия. Кроме того, стали ясны истоки его давней неприязни к Мелентьеву. Должно быть, их пути пересекались еще где-то. Словом, Юрий Петрович был пойман на удочку профессионального интереса к личности подзащитного и в глубине души знал, что все-таки позволит тому говорить о чем угодно.
Когда Коробкова ввели в комнату, Гордеев приветствовал его как старого знакомого. Владимир Дмитриевич выглядел несколько усталым.
– Я понимаю, Юрий Петрович, что вам может быть некогда выслушивать мои мемуары, – начал он. В ответ на протестующий жест адвоката он поднял руку и продолжал: – Но, поймите, то, что я рассказываю вам, имеет отношение к делу, пусть даже не прямое. Я всю жизнь был честным офицером и терпеть не мог таких, как Мелентьев. Но сейчас, к сожалению, наступило время именно таких. И, честно говоря, я не жалею, что одним стало меньше.
– Не говорите этого больше никому, кроме меня, – улыбнулся Гордеев. – Я готов вас слушать столько, сколько это будет необходимо.
– Хорошо, – Коробков устроился поудобнее на стуле и продолжил рассказ.
Как я уже говорил вам в прошлый раз, никаких особых последствий для Мелентьева его разоблачение не имело. Следствие установило, что он был одним из самых крупных поставщиков товаров для ленинградских спекулянтов. Однако ничего более серьезного установить не удалось. Хотя, как мне кажется, и этого должно было быть вполне достаточно для офицера, имеющего доступ к секретной информации.
Но кому– то не хотелось раздувать скандал, и дело замяли. Возможно, была какая-то другая причина, я не могу сказать.
Я проработал в штабе Ленинградского округа еще несколько лет. Иногда выполнял некоторые поручения не вполне по профилю нашего учреждения. Переводил тексты иностранных радиостанций, занимался анализом прессы, один раз даже выступил в качестве переводчика при допросе человека, задержанного по подозрению в шпионаже.
Лицо этого человека я запомнил навсегда. Он сидел, подобрав ноги, на табурете в контейнере, приспособленном под дежурку портового сторожа, как птица на жердочке, и смотрел на нас испуганными глазами через стекла очков. Он все твердил, что будет разговаривать только в присутствии консула. Была глубокая ночь. Мне и еще двум офицерам, находящимся в дежурке, очень хотелось спать. Они не слишком скрывали свое раздражение, бросая на шпиона почти людоедские взгляды и молотя по железным ребрам контейнера кулаками. И вдруг американец произнес фразу, смысл которой до меня дошел не сразу, я привык уже к бесконечным повторениям требования о встрече с консулом.
– Повторите, пожалуйста, – сказал я.
– Скажите, пожалуйста, этим людям, что у меня больная печень, – повторил он, стараясь говорить медленно и внятно.
Я выполнил его просьбу, не понимая, что он имеет в виду. Зато один из офицеров, видимо, сразу сообразил, в чем дело. Он подмигнул своему напарнику и сказал, потирая руки:
– Спросите у господина Адамса, хорошо ли обстоят у него дела с почками.
Я спросил, все еще не понимая, в чем дело. И тут, увидев, как он сжался на табурете и слезы едва не выступили на его глазах, я понял смысл его слов и ощутил степень страха человека, попавшего в руки врагов.
Для мистера Адамса все закончилось банальной высылкой из страны. А для меня с тех пор началась другая жизнь. Я стал работать, выполняя индивидуальные задания. Подчинялся только начальнику отдела, словом, постепенно переходил в другое ведомство. А скоро и официально был уведомлен о том, что переведен в штат Службы внешней разведки.
Правда, для меня мало что изменилось. Я по-прежнему работал в штабе округа, вот только командир при общении с глазу на глаз стал говорить со мной как с равным. Таким образом, сам того не желая, я едва ли не повторил путь своего отца.
В восьмидесятом, олимпийском, году меня вызвал к себе начальник отдела.
– Капитан Коробков, вы направляетесь для работы в сердце мирового империализма – Соединенные Штаты Америки. – Зотов засмеялся. – Присаживайся, Володя, выпьем.
– Я же не пью, Александр Федорович.
– Ну за такое-то дело грех не выпить! Кто знает, может и не увидимся больше никогда. – Он достал из стола бутылку водки и рюмки. Приказал адъютанту принести из буфета горячей закуски.
– Так это что, серьезно? – спросил я, хмелея от первой рюмки.
– Абсолютно. Едешь ты, конечно, легально. Будешь работать в военном представительстве. Но сам понимаешь, как у них, так и у нас, «чистых» дипломатов – раз-два и обчелся. До тех пор, пока не засекут. Так-то вот, Штирлиц…
И он налил еще по одной…
В тот вечер я в первый раз напился до бесчувствия. А уже через неделю летел в аэрофлотовском «Ил-62» через океан.
Гражданский костюм с иголочки сидел на мне несколько непривычно, но в общем полет прошел нормально.