Убийство, вино и Ренессанс — страница 22 из 24

— А откуда он вас знал?

— Мы же с ним встречались. После этого ищейка и сунул нос в старое дело. Встретив меня в Кастельмонте он удивился и заподозрил, что мы здесь по одному делу. Мы выпили пива в баре, я предложил найти спокойное место, где никто не потревожит, и пошли на кладбище. Его не надо было убивать, я просто выхватил из его рук ингалятор.

— А приступ от чего случился?

— Он спрашивал в баре, какие травы на кусочках фокаччи, видите ли. он аллергик, особенно на лекарства. А у меня всегда с собой порошки, спина болит. Пока он вышел в туалет, я высыпал порошок в пиво.

— Но зачем?

— Он догадался. Он так самодовольно рассказывал мне, что осталось перепроверить совсем немного, и он нас всех удивит. Хватит болтать. Где камни?

— Вы очень удивитесь, но они у Марии.

— Я все обыскал, ты врешь.

— Ее старая драная сумка с коллекцией «драгоценностей». Мария, как сорока, тащила все, что увидит. И блестящие камушки тоже. И не знала, что это на самом деле, они просто были дороги ей, как и прочие стекляшки и фантики.

— Там не было сумки!

— Потому что Мария беспокоилась о своей коллекции и отдала ее на хранение.

— Ты врешь… — он сказал это уже не так уверенно.

— Нет смысла причинять нам вред. Камней нет ни у меня, ни у Фионы

— Но ты знаешь о них. — Андреотти сказал это как-то устало и даже обреченно. — Где эта сумка?

— Давно на свалке.

Андреотти застонал. Похоже, он не знал, что делать дальше. Сердечного приступа у них не случилось, граппы не обпились. Придется стрелять вот так, глядя в глаза? Да и услышать могут. Теперь уже он тянул время.

— Отпустите нас. На вас хотя бы нет убийств, никто не докажет, что вы убили двоих, а во время смерти Вито у вас есть алиби. Чего вы теперь боитесь? Мы ничем не сможем вам навредить.

— Я не верю. Не верю, что они были у Марии. — Андреотти начал покачиваться, немудрено сойти с ума, узнав, что все бесполезно, камней больше не найти. Он тихо заскулил, даже в темноте показалось, что глаза засверкали. Саше стало страшно.

— Сууукааа!!! — Вдруг крикнул Валерио и поднял пистолет. Саша зажмурилась.

Дверь распахнулась, от неожиданного сильного удара Андреотти шарахнулся в сторону. На пороге стоял Лапо, жмурился, глаза еще не привыкли к темноте.

Андреотти, забыв о Саше, направил пистолет на Лапо. Винодел все еще щурился, привыкая к темноте. Девушка наклонилась, схватила бутылку вина, стоявшую на полу у шкафа и со всей силы приложила ее к затылку Андреотти. Тот рухнул на пол.

Вспыхнул свет. Лапо изумленно смотрел на человека на полу, Сашу и бутылку у нее в руках.

— Он жив? — Спросила Саша.

— Сейчас узнаем. Чем это ты его?

Саша поставила на стол бутылку.

Лапо неожиданно захохотал:

— Мое вино оправдало свое имя! Гнев Господень в буквально смысле обрушился на голову преступника!

Саша взглянула на бутылку: ну конечно, Diez Irae, подаренное виноделом Фионе!

За окном завыли сирены.

— Дай-ка сюда бутылку.

— Зачем?

— Ты иностранка… Пусть на ней останутся мои отпечатки. Я-то выкручусь!

В этот момент мужчина на полу застонал и приподнялся.

***

Все дали показания, Андреотти увезли, Он тихо скулил, не сопротивляясь, похоже перестал понимать, что происходит.

Массимо, приехавший с полицейскими и подоспевший позже Лука, разводили руками и тихо шипели, как раскаленные утюги.

— Тыыыы… сссслов нет…. опять полезззла… Ххххоть кол на голове тешшшши! Шшшшшто с тобой делать? Вот шшшшто?

— Я присмотрю. — Сказал Лапо, вежливо и твердо. Утюги перестали шипеть, тихо забулькали.

— Завтра в квестуру. С утра!

— После обеда. — снова вежливо ответил Лапо. — Им надо отдохнуть, у женщин шок, вы же видите.

— Зато взяли с поличным, — тихо буркнула Саша.

— Шок, говорите? Нет, вы слышали? Вы это слышали? — Снова раскипятились утюги.

— Разберемся. — Сказал принц-винодел.

Фиона категорически отказалась беспокоить семью дочери среди ночи. И никуда она не поедет, все закончилось, и она останется в своем доме. Никаких медиков не надо, все в порядке.

Саша взяла с нее слово, что Фиона никуда утром не пойдет, будет ждать дочь, а если что, пусть звонит, даже ночью.

— Почему ты весь в грязи? — спросила она Лапо, когда они вышли на улицу.

— Ухнул в большую лужу. Я на мотоцикле.

— Я боялась, что ты не возьмешь трубку. И уж точно не думала, что ты приедешь, надеялась, вызовешь полицию.

— Я успевал быстрее, чем полиция. Четыре километра, тем более, по пустым дорогам.

— Дело не в этом. У тебя же… виноград.

— А что виноград? — Не понял Лапо. — Причем здесь он?

— Это же важнее всего.

— Слушай, он не бил тебя по голове? Почему виноград важнее тебя?

— Просто… однажды человек должен был выбрать: женщина, которой он сделал предложение — или замок, принадлежавший семье тысячу лет. И он… он стоял и молчал.

— Почему такой странный выбор?

— Потому, что человек с ножом хотел забрать замок. А он никак не мог решить, что важнее.

— Камни или человек? — Лапо недоуменно пожал плечами.

— Ты не понимаешь. Это родовое гнездо, уже тысячу лет.

— Я-то как раз понимаю, — засмеялся Лапо. — Поверь мне, я очень хорошо понимаю. Но видишь ли, корни и предки, они не в камнях. Они в душе человека. Даже погибшую лозу можно возродить вновь. А камни отстроить. Это же все не важно! Надевай шлем, поехали. Я тебя одну сейчас не оставлю.

— Шлем один…

— Вот и надевай. Мне он не нужен.

Глава 18

— Я никого не убивал. — Валерио Андреотти пришел в себя и уверял, что к смертям не причастен.

— Вы понимаете, в чем вас обвиняют?

— Да.

— Хотите позвонить адвокату?

— Какой смысл? — вся спесь с историка спала, он словно уменьшился в размерах.

— Мы проверили. Вы отменили лекцию в тот вечер, когда умер Вито Пальма.

— Да, я плохо себя чувствовал.

— Но нам соврали про алиби.

— Не хотел, чтобы меня подозревали в том, чего я не совершал.

— Вы подсыпали лекарство в пиво Вито Пальма.

— Без комментариев.

— Вы признались в этом в доме синьоры Фионы Барлеттини при двух свидетелях.

— Их слова против моего.

— Куда вы дели ингаллятор?

Без комментариев.

— Вы убили Марию Диаманте и Джузеппе Кавальканти и увезли в лес Франческо Ортики.

— Без комментариев.

— Вашу машину камеры зафиксировали в том районе во время исчезновения синьора Ортики. Мы запросили данные мобильного оператора, уверен, ваш телефон будет запеленгован там же.

— Без комментариев.

— Расскажите о бриллиантах

— Их нет! — взвизгнул Андреотти.

— Кто решил продать картину Липпи? Ваш отец?

— Доктор Бонетти. Он сказал, что знаком с величайшим фальсификатором.

— Почему просто не продать картину?

— У клиники были тяжелые времена. Продажа картины это подтвердила бы и туда перестали отправлять пациентов.

— А потом?

— Потом отец передал ему картину, под предлогом ее чистки. Бонетти отвез картину в Геную. Через три месяца привез ее обратно. Но это была уже копия.

— Кто купил картину?

— Бизнесмен из Южной Африки. Он поклялся, что подлинник останется в его тайной частной коллекции и никто о нем не узнает. Обещал расплатиться деньгами. И прилетел за картиной сам.

— Как ее вывезли?

— Я не знаю.

— И он не привез деньги?

— Нет, он привез бриллианты, это было безопаснее. В отношении такой суммы, перечисленной со счета или провозимой в багаже, возникли бы вопросы. Бриллианты легче спрятать, тогда не было рентгенов в аэропортах.

— Бонетти согласился и взял бриллианты?

— Он позвонил отцу. Они согласились, бриллианты действительно удобнее, чем деньги, они не падают в цене. И потом у них не было выбора. Не начинать же поиски нового покупателя, это рискованно.

— Но Бонетти не успел отдать бриллианты.

— Никто не предполагал, что их с женой в этот вечер отравят. Если бы знали…

— Вы узнали о картине и бриллиантах от отца?

— Да. А Виталлини рассказал своему сыну. Остальные не знали, Это Виталлини разболтал Томмазо и Николе и они сразу же решили, что должны быть в доле.

— Почему Вито Пальма должен был умереть?

— Он догадался. Наверное, он был хорошим полицейским.

— Как умерла Мария Диаманте?

— С ней бесполезно было говорить. Я совершил ошибку, сразу отдал ей бутылку. И она пила, пока не умерла.

— А Джузеппе Кавальканти?

— Он застал меня дома. Схватился за сердце.

— Вы позвонили медикам?

— Нет.

— Почему?

— Он умер сразу. Не было смысла. Но не убивал ни его, ни Марию.

— Вы оставили их в опасности, не вызвали медиков. За это тоже предусмотрена ответственность.

— Я не отвечаю за их глупость.

— Мы докажем, что вы намеренно убили Вито Пальму.

Зубы Андреотти застучали и он снова заскулил.

— Уведите его в камеру. Не думаю, что он притворяется, у него нервное расстройство. Но экспертиза докажет что убивая Вито Пальму он отдавал отчет своим действиям, что бы ни случилось с ним сейчас.

***

Саша проснулась, и в первый момент не могла понять, где находится. Было очень тихо, солнечные лучи подсвечивали узоры на фреске на потолке.

Она огляделась и вспомнила.

Вчера она ожидала, что Лапо привезет ее на виллу, но они отправились в замок-поместье.

— Не хочу будить экономку на вилле.

Саша впервые попала в жилую часть замка. Лапо показал ей комнату.

— Ты в порядке?

— Конечно.

— Белье в шкафу, вода в холодильнике. Есть оливки, сыр, хлеб.

— Я не хочу есть.

— Тогда я пошел. Мне осталось спать три часа, а завтра тяжелый день. Notte!

— Notte.

Саша приняла душ, неспешно вышла в кухню.

Там уже хлопотала незнакомая женщина в возрасте.

— Buon giorno! Синьор предупредил, что вы гостите в доме.