— А синьор?
— Еще до рассвета ушел на виноградник, как всегда. Я сейчас сварю кофе, есть еще теплый хлеб, оливки, клубничный джем, сыр. Будете?
— Буду!
Саша поела, поблагодарила синьору, представившуюся Бернадеттой. Вызвала такси и отправилась в Кастельмонте.
— Фиона, ты как? Опять дверь не заперла.
— А как я ее запру, если ты сломала задвижку! Да и зачем теперь!
— В обед нам с тобой ехать в Эмполи, в квестуру.
— Ох, вот ведь морока на старости лет!
— То есть ты переживаешь из-за неудобств, а не из-за того, что нас вчера чуть не убили?
— Так не убили же, что вспоминать прошлое.
— Ну, ты даешь! Кстати, а где пакет с коллекцией Марии?
— Так на дворе бросила, в сарае, что всякую дрянь домой тащить. Я и забыла про него, выбросить собиралась, и забыла.
— Вот и хорошо, что забыла. Неси.
Фиона удивленно глянула на Сашу — и тут до нее дошло. Вскочила, заохала, выбежала из комнаты. Вернулась с большим пластиковым пакетом.
Саша расчистила стол, убрала льняную скатерть, безделушки.
Фиона высыпала содержимое на стол. Получилась внушительная кучка. какие-то кольца причем некоторые явно дорогие, открытки, пуговицы, браслеты, цепочки, было и явное барахло: пластиковые бусы, некоторые россыпью, заколки для волос, потускневшее керамическое пасхальное яйцо.
— О, мое кольцо! А я думала, потерла его тогда. Я так его любила! А эта девчонка стащила, а? Только подумай!
Луч солнца скользнул в окно, пробежал по столу, и среди хлама вспыхнули яркие искры.
— Madonna Santa! — Фиона сложила руки в молитвенном жесте и вдруг от души добавила нецензурное: — Cazzo!
Они собрали в тарелку целую гору камней. Рядом, на отдельном блюдце, лежала кучка крупных камней, отливавших ультрамарином, точь-в-точь, как краска на картинах Липпи, того же нежного, но при этом глубокого оттенка.
Саша поискала в интернете. Да, судя по всему это они, редкие голубые бриллианты… И такого размера, что стоят пару приличных состояний…
— Думаю, мы не поедем в Эмполи. Придется нашим друзьям-полицейским самим к нам приехать. — Она сфотографировала тарелочки с бриллиантами и отправила фотографии Луке.
В ответ пришло два слова. Одно — то самое, неприличное, только что сказанное Фионой. Второе — едем!
Глава 19
Наверное, будь рядом деревня, в замке устроили бы праздник окончания вендеммии с дегустациями, оркестром и фейерверками, как те, на которых Саша была раньше. Яркое, сумасшедшее действо.
Но в замке Делла Скала все было по-другому. Конечно, вино лилось рекой, на широких столах, расставленных прямо на винограднике, установили большие фонари. Случайных гостей здесь не было, все по-семейному: дюжина мужчин и женщин, ежегодно собиравших виноград принца Орсини. Все знали друг друга давно и разговоры были такими, что возникают за столом в обычной большой семье.
Саша уже знала Ольгу, экономку с виллы, Бернадетту из замка, старика Симоне, пришедшего с женой Луизой. Подозрительно поглядывала на красивую темноволосую молодую женщину, чуть постарше чем она сама, которую называли Сарой. Сара была здесь своя, давнишний член этой большой семьи.
Смех не прекращался.
— Бернадѐ, а когда ты последний раз влюблялась? — Громко окликнул Симоне экономку, собиравшую тарелки.
— Не приставай к ней, а то в следующий раз не получишь обеда! — Пошутил Лапо.
— Ой, principe, ну что вы, — раскраснелась Бернадетта, и под общий хохот сообщила старику: — Да я уж и не помню!
Principe, латинское слово принцепс, означавшее первый среди всех, ставшее впоследствии титулом принца… Он и был первым среди всех, Лапо. Как и остальные он собирал виноград, он летал по полям на своем мотоцикле и лихо заруливал на виноградник на тракторе, он был одним из сидевших за этим столом, но в то же время совсем другим.
Он жил среди шедевров искусства, рассказывал историю художника эпохи Ренессанса так, как рассказал бы о хорошем знакомом. Это он устанавливал правила и принимал решения, но так мягко, что это не бросалось в глаза. И все вокруг вертелось вокруг принца этого маленького королевства.
Старик Симоне бежал к нему, найдя самый большой трюфель, не просто показать, но подарить. Бернадетта готовила от души, а не только по обязанности, сияла, как начищенный кофейник, когда ей удавалось порадовать своего принца. Простые мужики спрашивали его совета и искали его одобрения. Как же у него получалось быть центром всего, не доминируя, не отдавая приказы?
Саша тихонько вышла из-за стола, прошла по аллее. Звезды, усыпавшие небо, уже блекли, уступая место заре, ее алая полоска вот-вот появится на горизонте.
В винных подвалах горел свет. Девушка остановилась на пороге и увидела Лапо и Сару. Женщина что-то рассказывала, смеясь, Лапо кивал, рассматривая вино в бокале.
Что ж, все сказки однажды заканчиваются. И к сожалению, у них не всегда счастливый конец.
Саша тихонько отступила незамеченной, прошла дальше, присела на краешек старинного фонтана, совсем не мраморного, как на роскошной вилле, каменного, слегка обветшалого. Зашуршал гравий, она обернулась — сонный лохматый пес вышел из кустов посмотреть, кто нарушил его покой. Он вильнул хвостом, подошел, положил морду ей на колени. Саша почесала его за ухом, и пес тут же рухнул у ее ног, положив голову на кроссовки, точно так, как сделал это за обедом в замке.
Снова зашуршал гравий.
— Ты куда убежала?
Она пожала плечами.
— Но ты грустишь. Почему?
— Я чувствую себя чужой на этом празднике. Мне очень хочется быть своей, но это невозможно.
— Сколько времени прошло, прежде чем ты стала своей в Кастельмонте, почувствовала себя дома?
— Пара лет.
— Ну вот! Здесь все получится гораздо быстрее. И Бернадетта, и Симоне тебя с тобой уже подружились. Кстати, тебя искала Луиза, жена Симоне, решила поделиться с тобой своим фирменным с соусом. И смотри, Барбȯ уже доверил тебе самое главное- свой сон!
Саша рассмеялась: — Что за имя, Барбо?
— Я нашел его на помойке. Ну, чисто бомж, так он и стал Барбоне. Но не буду же я на все поле звать бомжа! Так и сократилось. Думаю, его взяли охотиться на трюфели, а псина оказалась бесталанной. И выкинули. Есть такие люди, к сожалению.
— Ты собираешь всех несчастных?
— Да упаси Бог! Наоборот, всех счастливых. Ты только глянь на выражение его морды!
— Я все равно всегда буду здесь «этой русской», а не своей.
— А разве ты — не она? Не «la russa»? Та, кто ты есть! Но это совсем не означает, что ты не своя. И любят тебя именно той, кто ты есть.
Лапо протянул руку.
— Пойдем, нельзя пропустить этот момент.
Саша послушно встала, подала руку. Барбос проворчал что-то недовольно и продолжил спать у фонтана.
А они с Лапо прошли между рядами виноградников, остановились там, где с холма открывался вид на всю долину Эльзы с узкими речками, маленькими водопами в лесах, холмами и виноградниками, стройными рядами кипарисов и башнями терракотовых и бежевых средневековых городков — Кастельмонте, Сан Джиминьяно, Барберино, Колле, Монтайоне, Монтеспертоле, Подджибонси, Гамбасси, Казоле.
— Здесь самое сердце Тосканы. Административно эти земли могут относится к разным территориям, но географически они все — долина Эльзы.
— Не только сердце, но и душа. — Сказала Саша. — И это то место, которое я люблю больше всех остальных во всей Италии.
Они стояли, держась за руки, а на востоке алая полоска становилась все шире. И вот уже первые лучи сентябрьского солнца упали на холмы, унесли все сомнения и тревоги ночи. Впереди ждал новый день. А ведь каждый новый день — это новая жизнь, и только от тебя зависит, как ты ее проживешь.
Эпилог
Когда фра Филиппо Липпи впервые увидел юную монахиню, он подумал, что лицо ее совершенно и изысканно. Идеальная модель для образа Мадонны делла Чинтола в алтаре монастыря в Прато.
Он немедля попросил у настоятельницы разрешения, чтобы Лукреция позировала в его мастерской.
Девушка томилась среди монастырской жизни. Дочь флорентийского торговца шелком Франческо Бути, Лукреция попала в монастырь после смерти родителей. Как похоже оказались их судьбы, несмотря на 30 разделяющих лет…
Это была любовь. Фра Филиппо обвиняли в похищении Лукреции по время праздника Священного пояса Мадонны, но разве она отказывалась бы вернуться, будь это так! Сестры обители Святой Маргариты так и не смогли уговорить девушку вернуться.
По версии Вазари годы спустя Папа Пий II, благодаря заступничеству Козимо Медичи, разрешил фра Филиппо жениться на Лукреции, чего не захотел уже сам Липпи. На самом деле никто не снимал с Филиппо его монашеские обеты, он оставался монахом, фра Филиппо, и брак был невозможен.
Смерть Липпи — загадка. Он скоропостижно скончался в Сполето, где расписывал знаменитый собор. По одной из версий его отравили родственники очередной соблазненной женщины, по другой — завистники; во всяком случае, все, что мы знаем о его смерти, написано Вазари.
Конечно, Вазари оставил великий труд, вот только часто он основывал биографии художников на сплетнях, не подтвержденных документально, а многих вообще не включил в свою книгу, потому что они просто… ему не нравились. Так случилось и с Липпи — ни один из слухов о его нежелании жениться или версий его смерти, не основан на исторических документах.
Жизнь Филиппо достойна отдельного романа. Рассказывают одну невероятную историю, также не подтвержденную документально: в 1432 году мавры на Адриатике похитили Липпи, когда он путешествовал с друзьями. Мавры, берберские пираты, держали художника в плену восемнадцать месяцев, по другой версии его превратили в раба. Но однажды он нарисовал портрет главы своих похитителей, да такой, что стал личным художником мавра а потом получил свободу. Интересно, что в его биографии есть пробел примерно на тот же период, что, по легенде, он был в плену.