Убийца Королей — страница 33 из 83

– Как зовут мою цель?

– Его имя Нортен Хим, но куда более он известен в тех краях как Морской Волк, – Гивенс слегка склонил голову набок. – Уж слишком много Нортен плавал в молодости.

– Будет сделано.

Орлон подарил ей оскал, прошелся по ней взглядом, а потом ехидно сказал:

– Надеюсь, тебя не придется откачивать, как Ганса.

– Не дождетесь, – бросила девушка и покинула кабинет.

Она знала, что Орлон всегда думал прежде всего о себе, поэтому он собирался отдать ей за работу процент не от своей доли. Гивенс был хитрым мужчиной, ведь не зря возглавлял самую большую гильдию убийц на континенте Коррит. Насколько знала девушка, Орлон также поддерживал связь с предводителями воров и разбойников разных королевств.

Дорианна дошла до рынка за час, размышляя обо всем на свете. На поясе у девушки было закреплено два ножа, а за спиной сверкал Клинок. Так она называла свой меч. Рынок на костях находился в самом центре переплетения двух больших улиц, Ками и Они. В этом месте можно было найти все, что душе угодно.

Народу здесь была туча: обычные люди, гадалки, выдающие себя за прорицателей, воры и убийцы. Дори знала, что у Орлона было несколько своих человек повсюду, что служили его глазами и ушами. Таких убийц многие называли шестерками. Девушка шла мимо различных прилавков, выискивая свою цель.

– Не проходите мимо! – громко говорили одни торговцы. – Украшение, оружие, заморские вещи!

– Только у нас две вещи по цене одной! – вторили им другие.

– Плащи, куртки, костюмы! – подхватывали третьи, когда Дори продолжала идти мимо них.

Покупателей было много, воров не меньше. Пару раз один мелкий воришка попытался обчистить ее, но она спокойно сказала, что отрежет своим Клинком ему руки, и больше девушка его рядом не видела. Воры тоже имели свой Дом, как местные куртизанки, но гильдии убийц и прорицателей никогда их не признавали равными себе, несмотря на то что любили пользоваться их услугами. Дори Глэйд всего однажды видела предводителя воров в том году, когда он посетил Орлона. К ее большому удивлению, он был молод и чертовски красив, несмотря на белый шрам через все лицо. Его имя она не запомнила, но пепельные длинные волосы и зеленые глаза после той встречи ей долго мерещились повсюду.

Ничего толком не узнав, она направилась в сторону трактира, который находился на улице Они. Об этом заведении девушка много слышала, но ни разу не посещала его, так как это была территория воров. Дори почти покинула рынок, когда ее кто-то схватил за плечо. Молниеносно девушка с загорелой кожей достала один из ножей и, сделав маневр, прижала лезвие к шее незнакомца.

– Назови мне хотя бы одну причину, чтобы я оставила тебя в живых, – прорычала Глэйд, смотря в кошачьи глаза.

– Мы не знакомы, но ты слышала обо мне от своего близнеца.

Его голос был спокойным и ровным, а желтые глаза – яркими и необычными. На лбу человека она заметила часть метки прорицатели, которую не скрывал капюшон парня.

– Кошак, – догадалась девушка, отпуская нож и возвращая его на место.

Дори действительно знала о нем, ведь Руперт не раз бывал в гильдии прорицателей. Ее брат единственный, не считая Дэни и Беса, знал весь самый приближенный круг учеников старой Агаты, потому что учил их защищаться по приказу Гивенса.

– Привет, Дори, – улыбнулся прорицатель во все тридцать два зуба. – Вообще меня зовут Меркурий, или просто Мер.

– Кошак тебе подходит больше, – прохрипела она. – Тебя разве не учили не подходить к убийцам со спины?

– Это были самые первые слова твоего брата, но как видишь, я все еще жив, – усмехнулся молодой человек. – А вы действительно похожи с ним.

– Не отходи от темы. Зачем остановил меня?

– У меня есть несколько писем, и мне нужно, чтобы ты передала их.

– Я не посыльный. Сам не можешь передать?

Юноша улыбнулся по-кошачьи. Его глаза сузились, когда он взглядом прошелся по ее лицу.

– Я слишком занят. Понимаешь, быть наследником Агаты не так легко!

– А разве не Серина должна была занять место вашей главы?

– Теперь нет, – пожал плечами он и достал из кармана письма в конвертах. – Я очень прошу передать их лично в руки твоему брату, Дэниэле и ее отцу. Только не смей их читать. Это очень важно.

Его взгляд был серьезным. Озорной огонек исчез из кошачьих глаз.

– Так и быть, – сдалась девушка, забирая письма.

– Спасибо, сладкая, – весело пропел прорицатель, на что Глэйд скривилась. – Кстати, тот, кого ты собираешься убить, будет играть в карты за столиком у стены. У него татуировка на шее в виде якоря.

– Спасибо за подсказку. И больше никогда не называй меня сладкой, понял?

– Понял, Дори, – подмигнул ей Кошак. – Пока.

Дорианна продолжила свой путь до трактира «Тишина», который славился тем, что самой тишины в нем как таковой не было. Уже на подходе к этому заведению она услышала смех и громкий крик. Стоило ей зайти внутрь, как в нос ударил запах выпивки и мужского пота.

Глазами Глэйд нашла стол у стены, где сидели три человека, и направилась туда. За весь свой недолгий путь она успела посчитать всех клиентов и придумать план отхода на всякий случай.

– Возьмете в игру? – кокетливо спросила Дорианна, подойдя к дубовому столу.

Мужчины сразу подняли на нее глаза. Каждый из них держал карты в руках, но только у одного была татуировка. Якорь был чуть больше ее ладони, покрывая немалую часть шеи Волка.

– Тебе здесь не рады, – ответил один из них, что сидел к ней ближе.

– Это потому что у меня меч за спиной? – не сдавалась Дори.

– И два ножа на поясе, – произнес Нортен Хим, смотря в свои карты.

Девушка усмехнулась, глядя на мужчину с медными волосами. Почему-то она представляла его седым и старым, а не молодым. На вид ему было не больше тридцати лет.

– Я пришла за долгом!

– Орлон прислал? – хрипло спросил Волк, перевел на нее свой взгляд.

– Срок истек, а долг остался. У меня четкие указания убить тебя, Нортен, если ты не отдашь мне долг сейчас же.

– Я помню правила сделки, – шумно выдохнул мужчина, пока его приятели молча слушали их диалог. – Хорошо, я отдам долг, – сказал Хим и встал из-за стола, чтобы обойти товарища и поравняться с ней. – Но потом я хочу бой вон там, – Волк указал в сторону боев без правил. – Мне интересно, насколько ты сильна, если Орлон послал именно тебя за мной.

– Может, тебе еще метку показать в доказательство? – съязвила девушка, стараясь не поддаться эмоциям.

– Было бы неплохо, – пожал плечами Морской Волк.

– Мечтай, – огрызнулась Глэйд, теряя терпение.

Она не любила долгие разговоры, в отличие от ее брата. Руперт всегда умел договариваться с должниками и проливать меньше крови.

– Не злись, сладкая, – хмыкнул Нортен, а потом увидел, как в ее глазах заиграла ненависть.

Дорианна Глэйд возненавидела его за одно только слово. Желание убить возросло. У нее дико начали чесаться руки, которые хотели взять сталь и окрасить ее в алый цвет. Кажется, Морской Волк понял это, сделав шаг назад. Его приятели все еще молчали, а вокруг них заведение продолжало жить. Всем было все равно на их разговор.

– Я убью тебя, Нортен Хим.

Слова, брошенные ему в лицо, были обещанием убить его во что бы то ни стало. Мужчина знал это, но по-прежнему не верил ей. Дори была для него хилой девчонкой, которой дали в руки ножи поиграться. Не более. Поэтому Волк улыбнулся и, неожиданно для девушки, изменился в лице.

– В этом нет необходимости, – поднял руки вверх мужчина с медными волосами. – Я живу здесь недалеко, вся сумма долга, что висит на мне, дома.

Рискуя своей жизнью, он повернулся к ней спиной и направился к выходу. Девушка сделала глубокий вдох и пошла за ним. Вдвоем они покинули трактир.

Дори весь путь следовала за ним словно тень, а Волк на удивление спокойно держался. Его дом действительно оказался рядом, но внутренний голос Глэйд подсказывал, что здесь что-то не так. Стоило ей зайти следом за мужчиной в кирпичный дом, как она получила сильный удар по голове и потеряла сознание. Сколько прошло времени, Дори не знала, когда открыла глаза. Ее руки ужасно болели и ныли в области запястий.

Глэйд с трудом подняла голову вверх и поняла, что руки были крепко связаны веревкой над ней, а она сама подвешена к потолку. Голова гудела, перед глазами все еще мелькали черные пятна. Рядом кто-то ходил, потому что она слышала тяжелые шаги и скрипучий пол.

– Уже проснулась, сладкая? – прозвучал сбоку стальной голос.

Она слегка повернула голову в сторону и увидела Морского Волка, что смотрел на нее с безумной улыбкой, а возле его ног лежали ее ножи и меч.

– Тебе не жить, – хрипло ответила она.

Девушка выглядела жалко, но Нортена это только забавляло. Он медленно взял ее меч и ладонью коснулся лезвия.

– Он прекрасен! – оценил Волк. – Как и ты, когда связана! Кстати, я все еще не знаю твоего имени. Не хочешь представиться?

Его ухмылка бесила Дори, потому она подарила ему свой оскал и сказала:

– Гори в аду!

Тут же клинок коснулся плоти девушки, но не ранил. Морской Волк наблюдал за реакцией той, что должна была его убить. Она даже не дернулась, когда орфейская сталь сильнее прижалась к ее открытой коже в области живота.

– Кровь у тебя тоже красная? – спросил мужчина. – Или, может быть, серебряная, как у Даркнесс? – с этим вопросом Хим сильнее надавил мечом и сделал небольшой порез.

Алая капля упала на пол. На лице Волка появилась печаль.

– Жаль.

Нортен показался ей сумасшедшим. Безумным психом. Глэйд терпела боль, когда Волк оставил еще пару порезов на теле в области бедра и плеча. Пол под ней был усыпан каплями алой жидкости. Руки продолжали ныть, веревка больно врезалась в загорелую кожу.

Дорианна прикрыла глаза, когда «Морской Урод», как она окрестила его про себя, нанес ей еще один порез рядом с первым. Теперь ее живот украшали два тонких пореза. Она не кричала от резкой боли, что проходила сквозь все тело. Ей также было плевать на одежду, которая была испорчена. Молодая убийца думала лишь об одном – о мести.