Убийца королевы — страница 35 из 65

— Да, и намерен продолжать в том же духе. Впутываться в подобные интриги? Это непрактично для человека вроде меня. У королевы много кузенов и много сторонников.

Мне пришло в голову, что, если королеву уберут, знатным людям вроде Мартиуса придётся выбирать, на чьей они стороне. Может быть, поддерживать хорошие отношения со всеми — способ сохранить для себя возможность выбора.

— Ха! — сказал он. — Думаю, мы должны вскоре сыграть в карты, господин Келлен. Чтобы найти ответ на вопрос, написанный на вашем лице, просто посмотрите на меня. Вы можете представить, чтобы кого-то заботило, что я думаю или на чьей я стороне?

— Значит, вы просто не считаете нужным встать на чью-либо сторону? — спросил я.

— Келлен, мальчик мой, я каждый день встаю. Я встаю, чтобы идти на кухню, я встаю, чтобы пойти в ванную. Иногда я даже встаю, чтобы посмотреть на ночное небо. Чего я не делаю, так это не встаю на помост под виселицей, чтобы палач накинул мне на шею петлю. И вы тоже не должны этого делать.

— А где же вся ностальгия по старым добрым временам, когда все дароменские аристократы были воинами, шагающими по континенту?

Граф засмеялся и похлопал себя по животу.

— По мне похоже, что я готов долго шагать? Нет, сынок, теперь это для таких, как Леонидас.

— Любые свои шаги он, похоже, делает при участии тесно окруживших его сорока человек. Я бы сказал, королева хлебнёт проблем с командиром, использующим солдат в качестве личных камердинеров.

— А, те. Они не простые солдаты.

— Они одеваются как солдаты. Они носят мечи.

— Они хотят убить нас, как обычно делают солдаты, — добавил Рейчис. — Мы убегаем от них так же, как всегда убегаем от солдат.

Мартиус, похоже, слегка удивился.

— С твоим другом всё в порядке? Он издаёт очень странные звуки.

— Наверное, у него просто газы, — сказал я.

— А. Так или иначе формально те солдаты — наёмники.

Это меня озадачило.

— Зачем дароменскому военачальнику нужны наёмники? Разве у вас нет самой большой призывной армии в мире?

— Есть, — сказал граф. — Хоть она и не такая большая, как раньше. Но наёмников, скорее, можно назвать личной охраной генерала.

— Разве не дорого содержать их на жалованье военного?

Мартиус вытащил из кармана несколько монет.

— Видите эту бронзовую монетку? Столько солдат регулярной армии получает в неделю. Видите серебряную? Столько получает один из личных охранников Леонидаса за ту же неделю. Они лучше обучены, всецело преданы командиру и готовы сделать то, что обычные солдаты могут счесть неприятным. Вам лучше держаться от них подальше. И от Леонидаса.

— Как же он может себе такое позволить?

Мартиус зажал монеты в руке и устроил представление, заставив их появиться на другой ладони. Люди так и норовят показать мне какие-то трюки — может, потому, что я зарабатываю на жизнь игрой в карты.

— Друзья, мой мальчик. Богатые друзья.

Он положил монеты обратно в карман.

— Друзья, которых следует заводить. Леонидас хорошо умеет заводить друзей.

— А ещё хорошо умеет наживать врагов.

— Знаете, Келлен, не стоит недооценивать этого человека. Он крайне способный воин и намного умнее, чем кажется.

— Это нетрудно, — заметил Рейчис.

— Думаю, ваш белкокот голоден, — сказал Мартиус.

Он подозвал слугу, и спустя несколько мгновений появилась еда, очень много еды для нас всех.

Спустя некоторое время Мартиус удовлетворённо вздохнул. Вздох перешёл кое во что другое.

— Послушайте, Келлен, я не могу напрямую вмешиваться в ваши дела с королевой. Но, возможно, смогу дать несколько полезных советов.

— Что же вы предлагаете?

— Ну, мой первый совет — убраться из Дарома как можно скорее.

Он поднял руку, прежде чем я успел заговорить.

— Знаю, знаю, вы не будете слушать советы подобного рода. Прекрасно. Моё второе предложение заключается в следующем: обратитесь со своим делом к королеве. Она стоит лагерем в пятнадцати милях отсюда, близ границы. Леонидас устраивает для неё и для большей части двора экскурсию, талдыча о делах с Забаном.

— Но ведь именно королева подписала приказ о казни.

— А зачем?

— Понятия не имею. Я пришёл к вам, чтобы это выяснить.

— Догадайтесь сами.

— Политическая целесообразность?

— Ну, слегка цинично, мой мальчик, но вы правы. Она поступила так, потому что работа монарха состоит в том, чтобы не позволить каким-либо проблемам всплыть на поверхность. Она хочет избежать любых политических осложнений. Так что же вам нужно сделать?

— Мне… нужно сделать так, чтобы исполнение приговора причинило больше проблем, чем оно того стоит.

Мартиус постучал пальцем по носу.

— Теперь вы поняли.

— Доставлять неприятности королеве? Не похоже на здоровую привычку, которую стоит приобрести.

— Тогда вам лучше уехать. Но если вы не уедете, посмотрите на дело с такой точки зрения: на самом деле вам не надо причинять ей неприятности. Вы просто должны дать ей понять, что могли бы их причинить.

— Так что же принесёт королеве больше проблем, чем служанка, способная разоблачить заговор?

— Неверный вопрос. Лучше спросить, какие проблемы есть у одиннадцатилетней правительницы?

Я на минуту задумался. Судя по моему краткому пребыванию при дворе, королева, казалось, хорошо управлялась с людьми. Я подумал о Леонидасе и всех аристократах, которые считают его богом во плоти. Потом вспомнил кое-что, сказанное Мартиусом.

— Вы говорили, её отец подписал непопулярный мирный договор с Забаном?

Он кивнул.

— И с твоими джен-теп.

— А теперь границы Дарома повсюду нарушают забанцы. Они наглеют с каждым днём.

Мартиус снова кивнул.

— Продолжайте.

— Поэтому королева боится выказать слабость. Если аристократы достаточно боятся Забана и не могут доверить королеве защиту своей жизни и имущества, они в конце концов начнут искать альтернативу.

— Теперь следите за своими словами, Келлен. Помните, королева — прекрасная молодая госпожа. Не она накликала эту беду, а её отец. Мы с вами просто не можем представить, каково ей приходится. Ни один ребёнок никогда не должен сталкиваться с такими дилеммами.

Мне пришла в голову мысль.

— У меня всё ещё есть указ, — сказал я.

— Какой указ?

— Приговор. Тот, который она подписала. Если бы выяснилось, что она подписала его собственноручно, могло бы показаться, будто она заискивает перед Леонидасом и ей нужно его ублажать. Если бы выяснилось, что она стояла за попыткой Тасии соблазнить, а затем убить Леонидаса, королева была бы уничтожена. Но если люди узнают, что она подписала приговор (хотя, когда Мариадна заговорила об этом при дворе, королева делала вид, что ничего не знает о случившемся), это будет выглядеть как сговор с Леонидасом.

Мартиус покачал головой.

— Опасная игра, Келлен.

— Значит, вы считаете, что не стоит использовать это против неё?

Мартиус пожал плечами.

— Я думаю, вы должны слушаться своей совести, сынок. Все мы должны так поступать в нынешние смутные времена.

Я обдумал варианты, и всё сводилось к одному: или рискнуть с королевой, или позволить Тасии умереть. Но я не желал, чтобы невинную женщину повесили за политические игры двора.

Мартиус посмотрел на меня, покачал головой и засмеялся.

— Для картёжника у вас лицо, по которому ужасно легко прочитать мысли. Я пошлю за своей каретой.

Глава 31Королевская сдача

— Я вынуждена заявить, что наставник в картах мне не по вкусу, — сказала королева.

«Что ж, вы сами меня наняли, госпожа», — подумал я. Но в данный момент упоминать об этом казалось плохой идеей.

Её императорское величество, королева Дарома, сидела, выпрямив спину, на своего рода переносном троне посреди богато обставленного шатра примерно в пять человеческих ростов и достаточно большого, чтобы вместить королеву, половину придворных и отряд воинов Леонидаса.

— Стоит вам только сказать слово, ваше величество, и я разберусь с мальчишкой, — сказал Леонидас.

Королева строго посмотрела на него.

— Вы забыли, генерал, что Келлен — один из моих королевских наставников? Следовательно, его нельзя тронуть, нельзя отдать под суд, если только четыре пятых двора не уволят его с моей службы.

Она слегка наклонилась вперёд.

— Интересно, проявляли ли вы такое же почтение к моим предыдущим наставникам.

Леонидас огляделся — как среагировали на это знатные люди в шатре; лицо его покраснело.

— Она не слишком им довольна, — прошептал Мартиус мне и Мариадне. Он настоял на том, чтобы заехать за графиней, прежде чем мы сюда явимся, очевидно, чтобы наставить нас обоих в тонкостях королевской политики. — Во время этой поездки он изо всех сил внушал королеве, что ему нужно ещё больше солдат.

— Ваше величество знает, что я — скромнейший из ваших слуг и во всём полагаюсь на вашу мудрость, — сказал Леонидас, хотя я заметил, что он не поклонился.

Королеву как будто не заботило такое отсутствие почтения, но в её голосе послышалось лёгкое колебание.

— Хорошо. Тогда, пожалуйста, положитесь на неё сейчас, когда я пытаюсь разобраться в неразберихе, которую предложили моему вниманию вы и графиня Мариадна. Вы видели этот приговор, мастер Келлен?

«Господин», — подумал я, но снова решил, что сейчас неподходящее время, чтобы поправлять грамматику королевы.

— Да, ваше величество.

— И вы утверждаете, что генерал Леонидас не взывал к милосердию, как он раньше заявлял, а, наоборот, требовал, чтобы служанку казнили за её преступление. Вы заметили в приговоре ещё что-нибудь примечательное?

Вот он, момент, когда я или заявлю, что у меня есть рычаг давления на королеву, или быстро обнаружу, как моя голова расстаётся с телом.

— Ну… Видите ли, ваше величество, вот ведь какая забавная штука. Я почти уверен, что заметил в приговоре по крайней мере ещё одну примечательную вещь, но из-за столь спешной поездки сюда, боюсь, она вылетела у меня из головы.