Убить демона, спасти короля — страница 42 из 53

– Это допрос? Если так, несите угли. Или поленья. Что там у вас?

Она не шутила, не грубила, говорила серьезно, и магистр Куин это понял.

– Принесу, если понадобится, – ответил он так же честно. – Но пока надеюсь, что разговор не превратится в допрос. Мне важно знать, можно ли вернуть его величество Раулара Карнаэльского. И если ты, мейджи Соль, сказала мне правду, ты тоже хочешь его спасти. Так?

Эвелина сглотнула. Растерянно обернулась к Дегару.

– Хочу… – прошелестела она, всхлипнула и кинулась на шею к демону. – И не хочу…

Дегар поцеловал ее в лоб и отодвинулся не сразу, точно хотел растянуть это мгновение, запомнить его навсегда.

– Я расскажу, как вернуть Раулара. И… расскажу, зачем мне понадобились артефакты. Дальше решать вам.

Эви не верила своим ушам: неужели она узнает правду? Спустя столько времени!

Дегар провел ладонью по бледному лбу, блестевшему от пота. Ему бы прилечь, отдохнуть, он едва сидел, говорил – и то с трудом. Эви примостилась рядом, чтобы он мог на нее опереться.

– Вас не удивляло, что в центре плодородной долины безжизненная пустошь? – неожиданно спросил Дегар. – Леса, реки, озера и вдруг – каменная и мертвая степь?

Магистр Куин воззрился с изумлением, которое, впрочем, сменилось профессиональным интересом.

– Не забывай про степи Коргистана, не припомню лесов на их территории, – ответил он так, будто егермейстер и демон только для того и собрались, чтобы потолковать о климате.

– Степи Коргистана – побочный эффект от… Хм… Хорошо, скажу прямо. Вы называете Ашхатар Паршой и Плесенью, но парша появилась на ваших землях гораздо раньше, чем мы – сыны и дочери Джалгарра.

Магистр Куин подался вперед, впитывая каждое слово. Нюхом чуял, что Дегар подступает к важному.

– На языке людей так мало слов, чтобы объяснить… Представьте, что есть десятки миров, они совсем близко, но перейти из одного в другой непросто, почти невозможно. Они… как яблоки, которые лежат рядом в одной корзине.

Дегар мимолетно улыбнулся, и Эви подумала, что он вспоминает Лисси и яблоки из ее сада.

– Представьте, что на одном из них завелась черная плесень и она уничтожает яблоко. Яблоко темнеет, гниет и заражает соседнее яблоко. Между ними возникает связь. И если бы внутри яблока жили…

– Улиточки, – прошептала Эвелина.

Время для шуток совсем неподходящее, но ей так хотелось, чтобы Дегар снова улыбнулся, пусть и такой глупой шутке. И он улыбнулся.

– Лягушки, – хмыкнул он.

Магистр Куин молчал, но неповторимое выражение его лица весьма красноречиво вопрошало: «Что за зверинец? Вы ополоумели?»

– Если бы внутри яблока жили лягушки, они бы перебежали на здоровое яблоко, спасая свою жизнь. Но оно уже заражено. Из одного маленького пятна гниль расползается во все стороны.

– И бежать улиткам или лягушкам больше некуда, – подытожил егермейстер.

– Но мы помним, что у нас целая корзина с яблоками. Вот только первым на здоровое яблоко проникает гниль. И все повторяется заново. Вы понимаете меня?

Дегар поднял темные глаза на магистра Куина, посмотрел в упор, а тот все сильнее хмурился. Только Эвелина пока не улавливала сути: мысли после утомительной дороги витали где-то далеко.

– Безжизненная пустошь нашего мира, – медленно проговорил егермейстер. – Это пятно плесени, которая проникает к нам из другого мира? Сначала появилась она, и только потом вы. Крысы, бегущие с тонущего корабля!

– Мы договорились называть их лягушками, – горько усмехнулся Дегар. – Или сынами Джалгарра, если угодно.

– А плесень – это?..

Магистр Куин еще ни разу не терял самообладания, он не растерялся и тогда, когда в хранилище хлынула армия мертвецов, раздавал приказы и прикрывал парней. Но сейчас он вскочил на ноги и заметался по палатке, которая сразу же стала казаться тесной.

– Мы называем ее – Тьма, – глухо произнес Дегар.

Эви встрепенулась. Дегар говорил о Тьме, когда рассказывал легенду своего народа. «Однажды в нашем прежнем мире кто-то прогневал Джалгарра – потушил пламя, горевшее сотни лет. С тех пор мы были прокляты. Изгнаны. Наш мир заполнила Тьма. И куда бы мы ни отправились – мир людей третий по счету, – она идет по пятам…» Тогда Эвелина думала, что это лишь красивая и грустная история.

– Так это правда? И что будет, когда Тьма затопит наш мир? – Эви схватилась за голову. – Не отвечай! Я знаю! И что же, спасения нет? Что делает Тьма?

– Питается душами. У всего живого есть душа. У растений. У зверей и птиц. У людей. Тьма оставляет после себя пепел и смерть. Мы бессильны против нее. Были бессильны…

Магистр Куин нервно взъерошил волосы.

– Были? – выделил он главное. – Больше не бессильны?

Дегар дернул уголком рта.

– Не уверен. Теперь.

– Артефакты! – воскликнула Эвелина. – Они должны были помочь победить Тьму? Но почему? Да и как демоны вообще узнали об артефактах? Ведь их создали для того, чтобы одолеть дем… сынов Джалгарра.

– Я здесь для того, чтобы рассказать. Пока есть время. Очень давно в бою был ранен король людей. Ранен стрелой в спину. Его хотели убить. Заговор…

Дегар надсадно закашлялся. Эви больше всего боялась, что «Секира» все-таки повредила легкое, и ее опасения подтверждались: когда демон отвел руку ото рта, на ладони остались капли крови. Магистр Куин откинул полог палатки и велел принести воды. Дегар напился, и ему стало легче.

– Мы забрали короля в Ашхатар. На его руке был перстень с рубином…

Эви слушала, и разрозненные кусочки мозаики постепенно собирались в цельную картину. Раненый король – прадед Райли, пропавший в бою. Вот так Арканар попал к демонам. И неспроста Дегар отправился именно в Карнаэль – нес рубин Раулару как символ примирения. Да только пришлось превратить артефакт в ловушку для короля…

– Дальше! – потребовал магистр Куин.

– В те времена, когда мы забрали в Ашхатар раненого короля, из Червоточины уже просачивались Тени. Тени – клочки Тьмы. Высасывают душу, оставляют пустую оболочку. Привратники удерживали их и стягивали края червоточины, – продолжил Дегар. – В каждом мире все начиналось и заканчивалось одинаково: воронка мрака посреди раскаленной пустыни, Тени, которых становится все больше с каждым годом. Сыны Джалгарра хотели объяснить людям, что им нужно уйти. Чем дальше, тем лучше. Тьма разрастается. Зачем им выжженная земля? Жизнь важнее.

– Но они не ушли. – Эви была потрясена. – Они думали, что вы захватчики! Неужели нельзя было объяснить по-человечески?

– По-человечески? – усмехнулся Дегар и снова закашлялся. – Как? Мы не знали языка людей.

Демон провел пальцами по губам, стирая выступившую кровь.

– Наш язык устроен иначе. Мы произносим слова, а вы слышите рычание. Но я не оправдываю сынов Джалгарра. Мы вспыльчивы и жестоки. Думаем, что силой объяснить проще…

Эви читала о первом столкновении людей и демонов. Его описывали в учебниках с неизменным преувеличением героизма защитников маленькой крепости Зерр на границе с Феррандом и гнусного вероломства «исчадий». Эвелина листала страницы и люто ненавидела демонов.

Небольшой отряд вышел с пустоши и встал под стенами крепости. Предводитель задрал голову и молча уставился вверх черным взглядом. Дело происходило в зловещей тишине. «Чего тебе, образина? – испуганно закричали часовые. – Возвращайся, откуда пришел!» Демон только рыкнул, он явно понимал, что к нему обращаются мелкие сошки. Вскоре явился и начальник крепости в наспех застегнутом на золотые пуговицы мундире.

Тогда предводитель взревел, поднял копье и указал на север. Все демоны, что находились рядом, повторили его жест. «Прочь! – говорили демоны. – Убирайтесь. Оставьте земли и уходите!»

Защитники погибли, защищая Зерр, но крепость пала. Досталась демонам. С тех пор началась непримиримая война, которая длится много лет.

Между людьми и сынами Джалгарра лежала пропасть непонимания. Пришельцы из другого мира выглядели чудовищами: огромные, мощные, жуткие дикари. Говорить – и то не умеют, только рычат. Наверняка жарят убитых воинов на вертеле и едят на ужин! Да что там, они и своих едят, тех, кто послабее. Не знают жалости, не умеют любить. На их застывшие лица посмотришь и сразу поймешь, что это бесчувственные чурбаны. И на свет они наверняка появляются из камней. «Помочится краснорожий лягух на камень, – шепотом делился Райли свежими слухами, – а камень трескается, и из него вылупляется новый демон. Сразу взрослый!»

Всю свою жизнь Эви не сомневалась, что армия Карнаэля сражается с кошмарными существами.

– Ну как же так… – прошептала Эвелина. – Вы… защищали нас?

– В первую очередь себя. – Дегар, как всегда, был честен. – Но людей тоже…

Он потер грудь, опрокинул в рот последние капли воды, которые оставались на дне кружки.

– Почему вы не поможете ему? – не выдержала Эвелина. – Ваш магический резерв полон. Вы видите, как ему плохо!

Магистр Куин покачал головой.

– Без меня он был бы уже мертв, девочка. А для того, чтобы вылечить его раны полностью, нужен не один час и все мое умение. Я не целитель! И не собираюсь отвлекаться, когда идет речь о будущем человеческого рода.

Эви пристыженно замолчала. Переплела пальцы с пальцами Дегара, тихонько пожала: «Держись, только, пожалуйста, держись…»

– Король и рубин! – напомнил егермейстер. – Я вижу, что тебе тяжело говорить. Поведай главное.

– Король прожил в Ашхатаре несколько лет. Обучил языку людей моего отца, когда тот был еще ребенком. Он хотел, чтобы сыны Джалгарра и люди смогли поговорить. Рубин он отдал Привратникам. Очень сильный артефакт. Благодаря ему Червоточина не разрасталась много лет… От короля мы узнали, что артефактов пять. Старейшины рассудили, если собрать их вместе, то выброс силы захлопнет воронку навсегда.

– Почему ты только теперь решил отправиться на поиски? Вы хранили рубин в Ашхатаре много лет. Что-то изменилось? – Сухой тон, каким были заданы вопросы, не скрыл волнения магистра Куина.