Убить Ганди — страница 13 из 36

— А это... кто это?

— Это друг Алана, — объяснила Амарджит. — Мне страшно тут одной.

— Я работаю с Аланом, — уточнил Малко. — Присядьте.

Кхалсар Сингх затряс головой.

— Не могу долго оставаться, — это очень опасно, что вы здесь. Вы уверены, что вас не видели?

— Уверен, — заявил Малко, чтобы немного успокоить гостя.

— Нам тоже не хотелось бы задерживаться тут. Вы сказали мистеру Праджеру, что у вас есть новая информация. Итак?

— Вы слышали про «Шафрановых Тигров»? — спросил Кхалсар Сингх.

— Да, немного, и что же это такое?

— Организация, которая решила убить Раджива Ганди. Это сикхские экстремисты. Их вожака зовут Кулдип Сингх.

— Это нам известно, — сказал Малко. — Мне нужны подробности. Имена. Точные факты. Где они хотят убить его? В Пенджабе?

— Нет, пет, в Дели. 31-го октября, в годовщину убийства его матери Индиры. Я уже рассказывал об этом.

Кхалсар говорил по-английски с ужасным акцентом, слишком быстро и почти непонятно.

— А почему именно в Дели?

— Потому, что там у них свои люди и одна сикхская женщина, которая организует весь этот заговор.

— Женщина?! — произнес Малко с удивлением.

Кхалсар убежденно кивнул в подтверждение своих слов.

— Ее отец был убит во время «Голубой Звезды». Она еще более фанатична, чем мужчины... И очень умна.

— А как ее зовут? Вы знаете ее имя?

Кхалсар Сингх открыл рот, чтобы ответить, и так и замер: снаружи затрещали половицы. Тяжелые шаги сотрясали галерею. Потом раздался мощный стук в дверь. Амарджит побледнела. Малко встал, держа кольт в руке, и прицелился в дверь. Кхалсар Сингх весь съежился. Голос снаружи прокричал по-английски:

— Откройте!

Глава 7

Малко сделал знак Амарджит.

— Отвечайте же! Живее!

— Что там еще? — крикнула молодая женщина.

— Мы ищем вора, — сказал голос.

— Здесь никого нет, — ответила Амарджит. — Я уже легла спать.

Несколько секунд напряженной тишины, и затем шаги удалились.

Кхалсар Сингх стал сам не свой.

— Это они, — пробормотал он. — Они знают, что я здесь.

— Да нет же, — запротестовал Малко. — Иначе они стали бы настаивать, вышибли бы дверь. Скажите мне лучше, кто эта женщина в Дели.

Сам он тоже находил случившееся более чем подозрительным. Но, увы, как ни крути, в этой комнате была лишь одна дверь.

— Я не знаю ее имени, признался Кхалсар Сингх, — знаю только, что живет она в квартале Хауз Кхас.

Это было слишком неопределенно. Малко почувствовал, что в нем поднимается злость.

— Как! — произнес он угрожающе. — Вы вызвали нас из Дели только лишь для того, чтобы сообщить вот это?!

Скисший осведомитель Алана Праджера поднял на Малко глаза с видом побитой собаки:

— Нет, есть еще кое-что. Она будет работать с двумя самыми опасными сикхскими экстремистами, специально вызванными для этого. Они уже здесь: Лал Сингх и Амманд Сингх. Это они подкладывали бомбы в самолеты...

— Знаю, — сказал Малко с возрастающей досадой. — И они поедут в Дели?

— Поездом. «Пограничным экспрессом». Он ходит по четвергам. Билеты уже куплены. Это я их им купил.

Кхалсар умолк, вытер пот, струившийся со лба, и встал.

— Отпустите меня теперь, пожалуйста. Больше я ничего не знаю.

— Погодите, — остановил его Малко. — Как можно опознать этих двух убийц?

— В полиции есть их фото. Они выглядят так... значит, один, очень большой, очень сильный, это Лал Сингх, а другой — очень худой, маленький и приволакивает ногу — это Амманд Сингх. Глаза его почти не видят. И не скажешь, что сикхи, — они сбрили бороды и постриглись. И всегда вооружены.

Память Малко впитывала всю эту информацию — она была ведь на вес золота... Как это индийские службы могли ничего не знать? Кхалсар Сингх уже почти дошел до двери. Но Малко задержал его:

— У вас есть еще какая-нибудь информация?

— Нет, нет. Если я что-нибудь узнаю, я оповещу нашего друга. А вы уходите отсюда вслед за мной. Если вас здесь накроют... Они вас убьют.

Он отодвинул засов, открыл дверь и вышел. Малко, шагнувший было, чтобы притворить за ним дверь, увидел, что Кхалсар Сингх удаляется, но тут Сингх вдруг повернулся, как если бы он забыл что-то, и направился обратно к комнате. Малко отпрянул, чтобы его не было видно снаружи, и услышал странный звук, за которым последовал как бы глухой вздох.

Кхалсар Сингх возник вновь, руки его были протянуты вперед. На пороге он пошатнулся, сделал шаг вперед — и рухнул на пол.

Малко увидел на его спине темное пятно, которое за несколько секунд расплылось и пропитало рубашку на уровне сердца.

У Малко сжалось горло. Он вгляделся в темноту по ту сторону от тела. В проеме двери возникла вдруг плотная фигура с плечами докера. Можно было различить рубашку с короткими рукавами, коротко остриженные волосы, мясистый нос, низкий лоб. В правой руке торчал кинжал. Человек молча шагнул к Малко с явным намерением пригвоздить его к стене, как накалывают на булавку бабочку.

У Амарджит вырвался сдавленный крик.

Малко вскинул кольт 45, взвел большим пальцем курок и навел оружие на непрошеного гостя.

— Вон отсюда! — тихо сказал он по-английски.

Незнакомец застыл. Он явно не ожидал увидеть перед собой вооруженного человека. Затем он скрылся. Малко молча склонился над телом, распростертым у его ног.

Кровавое пятно расползлось по всей рубашке Кхалсара Сингха. По телу пробегали конвульсии.

Амарджит вцепилась в руку Малко.

— Что нам теперь делать? — выдохнула она. — Они убьют нас.

— Мы уйдем отсюда, — ответил Малко, — и тотчас же. Не бойся. Иди за мной.

Он выскочил в коридор, держа кольт в правой руке, напрягшись, ожидая удара копьем или кинжалом.

Никого: кругом пусто. Как будто бы все это им приснилось. Здоровяк с кинжалом испарился.

Малко бросился к лестнице, Амарджит бежала следом. И там тоже пусто. Враг явно избегал шумного скандала в гостинице. Ночью по Амритсару циркулировали военные патрули, которые могли прибежать на звук выстрелов.

Беглецы неслись по лестнице, прыгая через три ступени. Сторожа на стуле не было... Они пробежали садом и очутились в аллее, которая вела к гостинице. Справа от них виднелось полуобгоревшее здание. Малко увлек было Амарджит в этом направлении, но тотчас остановился. На первом этаже бродили какие-то люди с факелами. Они явно ожидали бегущих. Вдруг из темноты вынырнула высокая фигура. При свете фонаря можно было разглядеть рослого сикха в традиционном наряде, с густой черной бородой и в оранжевом тюрбане.

Он поднял руку жестом шерифа:

— Немедленно остановитесь!

Вместо ответа Малко навел на него кольт, и сикх растаял в темноте.

— Это Кулдип Сингх, — сказал Малко.

Они побежали по пустынной аллее, выходившей на улочку, которая вела к площади перед Золотым Храмом. Тут же из темноты возникла цепочка босоногих сикхов в тюрбанах, с ножами и копьями. Они встали непроходимой стеной.

Кулдип Сингх ловко подстроил свою западню. Малко повернул в сторону, увлекая за собой Амарджит. Стрелять он стал бы лишь в случае крайней необходимости. Ему тоже не хотелось привлекать внимание полиции.

— Мы выберемся через базарные ряды, — сказал он.

Они побежали в другом направлении. Вдруг еще какие-то люди в тюрбанах выросли перед ними, причем с самыми решительными намерениями. А сзади их догоняли те, первые, уже видны были их Мелькавшие кафтаны и шаровары. Обе группы, как клещи, вот-вот должны были сомкнуться вокруг них. Беглецы находились внутри периметра храма, где полиция могла появиться только в случае откровенной потасовки. Малко остановился. Он чувствовал, как Амарджит дрожала всем телом.

— Выстрелите в воздух, — сказала она, — они испугаются, и прибегут солдаты.

— Еще не время, — ответил Малко.

Он увидел перед собой аллею, выходившую к большому бассейну, по бокам — кухни и открытое пространство.

— Сюда! — крикнул он.

Противник не ожидал, что они вернутся на территорию храма. Им удалось оторваться метров на двадцать.

Сзади раздались крики ярости и возмущения, совсем рядом просвистело копье и вонзилось в землю.

— Они говорят, что мы оскверняем Храм! — крикнула Амарджит. — Мы не разулись и не покрыли голову...

Но думать об этикете было не время... Беглецы проскользнули под сводами и очутились в беломраморной галерее, сплошь усеянной спавшими людьми.

Малко увлек Амарджит в тень от арок, с намерением добраться до южного входа храма. Вдруг он остановился: в лунном свете четко вырисовывался силуэт.

Сикх с ружьем.

Миновать его невозможно, разве что убить. Малко огляделся — все выходы охранялись.

— Что же делать? — тревожно спросила Амарджит.

Малко осенила идея:

— Мы ляжем, и они подумают, может, что нам удалось улизнуть.

Они немного прошли вперед, к западной двери, и облюбовали угол, сплошь забитый спящими. Малко осторожно снял одеяла с двух паломников и протянул одно из них Амарджит:

— Закутайся неплотнее, так, чтобы тебя не было видно. Может, пронесет.

— А если они нас обнаружат?

Малко указал на дуло кольта:

— Мы же не безоружны.

Они улеглись под сводами арки, среди других спавших. Малко лег на бок, рядом с колонной, так, чтобы можно было видеть приближающихся людей. Вновь воцарилась удивительная тишина. Крики стихли. В бассейне плеснула рыба, совершая неосознанное святотатство.

Малко стал молиться, чтобы его номер удался.

* * *

Вот уже несколько минут галерею наполняли шорохи, шепоты, какие-то позвякивания. Малко силился разглядеть, что происходит, пульс его подскочил до ста пятидесяти. С того момента, как они пустились в бегство, прошло минут двадцать, и к нему было вернулась надежда.

Но теперь его вновь терзала тревога. Лежавшая рядом Амарджит так закуталась в серое одеяло, что ее можно было принять за труп.

В полумраке стали различимы силуэты. Малко вгляделся: это было то, чего он больше всего опасался, — Кулдип Сингх и его люди осматривали спящих по одному! Вот почему им понадобилось столько времени, чтобы добраться до них... Теперь их разделяли считанные метры. Стало необходимым принять какое-то решение, иначе их обязательно опознают. Малко потихоньку стянул одеяло с Амарджит