Убить Сталина — страница 33 из 72

Оберштурмбаннфюрер Грейфе остался доволен произведенным эффектом, скупо улыбнувшись, он сказал:

— Знакомьтесь, товарищи… Хотя вы уже знакомы. — Показав на красноармейца, представил: — Гауптштурмфюрер СС Альфред фон Фелькерзам. А это, — он наклонил голову в сторону Петра, — Петр Иванович Полипов. Отныне вам предстоит работать вместе. Думаю, вы не обижаетесь, что мне пришлось провести столь жестокий экзамен. Но что поделаешь, по-другому поступить мы не могли. Руководство придает предстоящей операции очень большое значение, и поэтому нас интересует каждая мелочь. Например, как товарищ Полипов поведет себя в боевой обстановке, и станет ли он стрелять в красноармейцев. Так вот, теперь я могу сказать, что вы с успехом выдержали это нелегкое испытание. А господин гауптштурмфюрер дал вашим действиям самую высокую оценку. Мы с ним работаем давно, и я знаю — просто так он никого не похвалит.

Фелькерзам и Маврин пожали друг другу руки, без должной теплоты, но крепко. А ведь какое-то время назад Петр, не колеблясь, стрелял в этого человека в упор.

— Вижу, что вы слегка озадачены и что-то хотели спросить?

— Да, господин оберштурмбаннфюрер.

— Спрашивайте.

— Значит, остальные тоже не были военнопленными?

— Не совсем так… Они, разумеется, военнопленные. Но изъявили желание служить великой Германии и прошли полный курс обучения в диверсионных школах. Так что для них это был самый настоящий экзамен. Вот только жаль, что для некоторых он закончился печально. Но что поделаешь, — оберштурмбаннфюрер развел руками. — Идет война, а потери во время боевых действий неизбежны. Вы ведь тоже могли быть убиты, а, однако, этого не случилось. Следовательно, вы — лучший, а это еще раз доказывает, что мы не ошиблись в своем выборе. Кстати, половина всех патронов были холостыми.

— Значит, Побегайло достался не холостой.

— Ему не повезло, и это печально. У нас имелись на него виды. А теперь присаживайтесь, господа, — показал он на свободные стулья. — Нам есть о чем поговорить.

— У вас есть подходящая команда? — спросил оберштурмбаннфюрер у гауптштурмфюрера.

— Так точно, господин оберштурмбаннфюрер, — отозвался фон Фелькерзам. Голос у него оказался мягкий, с тягучими прибалтийскими интонациями. Именно этот говор почему-то особенно раздражал Маврина. Стараясь не показать своего раздражения, он смотрел прямо перед собой, разглядывая большую китайскую вазу, украшавшую кабинет Редлиха. — Это пятнадцать человек из тех, кто сдавал экзамен сегодня. Это опытные проверенные люди…

— Вы всецело уверены в своих людях? — перебил его Грейфе. — Русская контрразведка тоже не бездействует.

— Я уверен в них, как в себе самом, господин оберштурмбаннфюрер. Свою преданность рейху они уже доказали диверсиями на территории России.

— В этот раз все будет намного серьезнее, да и посложнее, пожалуй. В этот раз вам придется штурмовать резиденцию Сталина. А его, как известно, очень хорошо охраняют.

— Мы справимся.

— Что ж, отлично! Через линию фронта вам придется добираться по двое, каждая пара своим маршрутом, а встретитесь вы в Москве в условленном месте. У господина Маврина своя особая задача. Но вы будете действовать вместе. И не коситесь друг на друга. Сходите, выпейте пива, поговорите как солдат с солдатом и помиритесь. Вам предстоит делать общее дело, и нужно доверять друг другу.

Глава 25 ПЕРЕПРОВЕРКА ИНФОРМАЦИИ

Это был тот редкий случай, когда Абакумов распорядился перепроверить информацию Лисы, — уж очень невероятным было содержание ее последней шифровки. Через неделю Марков пришел к нему с докладом.

— Информация Лисы подтвердилась полностью. Другой наш источник, Артур, сообщил о том, что в настоящее время усиленно готовится группа для ликвидации товарища Сталина, — доложил полковник Марков. — Будет применено оружие, которое в настоящее время разрабатывают лаборатории СД. Оружие будет миниатюрным, но очень эффективным. Операция носит кодовое название «Возмездие», группу лично курирует группенфюрер СС Кальтенбруннер. Но, по данным других источников, идея устранения Сталина принадлежит Риббентропу.

— Кто такой Артур? — спросил Абакумов. Он не очень хорошо разбирался в хитростях зарубежной резидентуры.

— Артур — это оперативный псевдоним. — Марков оставался невозмутим. Хотя подобная некомпетентность главного контрразведчика страны его покоробила. — Настоящее его имя Маклаков Федор Никифорович. Он — из белоэмигрантов. Три года назад сам предложил нам свои услуги. В настоящее время он преподает диверсионное дело в разведшколе, старший преподаватель.

— Источник надежный?

— Да, Виктор Семенович. Немцы считают, что с устранением товарища Сталина советский режим рухнет сам собой и тогда им станет легче договариваться о мире с союзниками.

— Интересно, знает ли об этом плане Гитлер?

— По нашим данным, Риббентроп заручился поддержкой Гитлера. Разговор между ними проходил в стенах Ставки. Дальнейшее обсуждение этого плана состоялось в замке Фушл, во время приема глав иностранных дипломатических миссий.

— Откуда вам это известно?

— В близком окружении у Кальтенбруннера имеется наш человек, который и сообщил нам об этом обсуждении.

— Что это за человек? — Абакумов продолжал удивлять Маркова, который был разведчиком до кончиков ногтей и удивлялся бестактности и некомпетентности начальника.

— Он немец. Убежденный антифашист. Считает, что Гитлер для Германии зло. Согласился нам помочь.

— За деньги?

Полковник Марков отрицательно покачал головой:

— Нет. Он из аристократической и весьма обеспеченной семьи, в средствах не нуждается, работает за идею.

— Как он связался с вами?

— Вышел на нашу дипломатическую миссию в Стокгольме, они и передали нам его послание.

Абакумов задумался.

— Это может быть самой обыкновенной провокацией. Хотя… Если он действительно настоящий антифашист, то не хотелось бы терять столь ценного агента. Выходить на нашего атташе в Стокгольме ему больше не нужно, слишком рискованно. Наверняка немцы ведут за посольством наблюдение. Подошлите к нему какого-нибудь агента и продумайте возможность, чтобы эти контакты стали систематическими и проходили с минимальным риском для обоих.

— Сделаем, Виктор Семенович.

— Запросите у Лисы вот что, — Абакумов на секунду задумался, — пусть постарается узнать, что за человек стоит во главе группы. Это первое. И второе… Что это за оружие? Наверняка компактная вещица, которую можно неприметно спрятать под одеждой. Это может быть, к примеру, плащ.

— Или пальто, — отозвался Марков.

— Во всяком случае, это надо взять на заметку. Поработать в этом направлении.

Марков записал распоряжение в блокнот.

— Сегодня же Лиса получит все запросы.

— О Герасимове ничего не известно?

— Пока молчит. Но если бы он появился на нашей территории, то, думаю, нашел бы способ сообщить о себе.

— Что ж, будем ждать.

* * *

Как бы там ни было, но «семейная» жизнь понемногу входила в свою колею. С Лидией Петру повезло — мягкая, понимающая, она являлась настоящим воплощением мечты о доме. С такой женщиной жить бы где-нибудь далеко от войны, а не тащить ее через линию фронта в полнейшую неизвестность. Лидия умела чувствовать его душевное состояние и старалась, как это могла бы сделать только жена, с которой прожил в браке не один год жизни, отвечать его настроению.

Стараясь не смотреть на Лидию, Петр собрал свои вещи, аккуратно уложил их в чемодан.

— Куда ты собираешься? — спросила Лидия.

— Грейфе сказал, что нужно мне съездить на фронт. Он покажет мне на месте коридор, по которому мы будем отходить после выполнения операции. А заодно и тех людей, у которых мы остановимся.

— Что это за люди? — В голосе Лиды послышалось беспокойство.

— Я особенно не вдавался в подробности. Но понял, что это еще какая-то довоенная агентура. Надежная, не переживай!

— Почему же тогда Грейфе ничего не сказал об этом мне?

Маврин как можно безмятежнее пожал плечами:

— Видно, посчитал, что это необязательно. Ведь еду-то я всего лишь на несколько дней. Это даже командировкой назвать нельзя. А ты чего, собственно, переживаешь?

— Не знаю, просто у меня как-то нехорошо на душе. Предчувствие, наверное.

Маврин поставил чемодан, притянул женщину к себе. От аккуратно ухоженных волос дохнуло пьянящим ароматом.

— Да не переживай ты так! Все будет хорошо.

Все-таки женскую интуицию не обманешь. Лидия чувствует, что все не совсем так, как он говорит. Ладно, разберемся…

Подняв чемодан, Маврин чмокнул Лидию в щеку и вышел. У подъезда его дожидался черный «Мерседес-Бенц». Водитель, откинувшись в кресле, дремал. Взять да гаркнуть ему в ухо: «Русские в городе!» Пусть знает, что не стоит расслабляться.

Курт оказался гораздо более чутким, чем показалось поначалу, — едва Маврин взялся за ручку дверцы, как он повернул ключ зажигания, запуская двигатель.

Маврин сел на заднее сиденье и глухо произнес:

— В госпиталь!

Курт кивнул и уверенно тронулся с места. Проскочив по пустынным улицам, они подъехали к госпиталю, весьма угрюмому зданию. Впрочем, разве оно может радовать глаз, если из него придется выходить инвалидом?

Попрощавшись с водителем, Маврин поднялся по лестнице и, пройдя по коридору, вошел в кабинет врача. Во внешности эскулапа не было ничего арийского. Если покопаться в его родословной поосновательнее, то где-нибудь в четвертом колене наверняка можно будет отыскать еврея. И уж тем более непонятно, как его допустили к делам внешней разведки. Ведь это ее «деликатные» поручения он вполняет.

— Значит, ногу укорачивать не будем?

Да, шутки у него глуповатые.

— Ни в коем случае! Сделайте только шрамы. Как и говорили… Проведите операцию как-нибудь поаккуратнее. Все-таки я еще молодой, не хотелось бы загибаться раньше времени.

— Мы все сделаем так, чтобы русские наверняка поверили бы в вашу инвалидность, — на этот раз серьезно сказал врач. — Но вашему здоровью это не нанесет никакого ущерба.