- На случай, если ты, блядь, спал, чувак, они выстрелили в нас первыми.
Он уставился на меня так, будто никогда не видел меня раньше.
- О чем ты говоришь? Я был там с тобой на парковке.
- Они стреляли в меня первыми еще в моей квартире. На этот раз я не стал рисковать.
- Что? В твоей квартире?
- Это долгая история, чувак. Я объясню позже.
- Но кто они?
- Русская мафия.
- Иди на хуй, Ларри. Я серьезно.
- Я тоже. Помнишь, мы ездили в "Одессу"?
- Ага.
- Помнишь всех этих крутых русских парней и того, с белыми волосами? Того, который главный?
- Да. Джесси сказал, что он... - глаза Юла стали большими. - Джесси был прав?
Я кивнул.
- Он знает?
- Кто?
"Хюндай" подпрыгивал над изрезанным колеями грунтовым полем.
- Джесси. Он знает, что был прав?
- Юл, - я говорил тихо. - Я же сказал тебе, парень. Джесси и Дэррил мертвы.
Он закрыл глаза и покачал головой. Его губы и руки дрожали. Он сделал глубокий вдох и выдохнул, выдыхая запах рвоты. Я отвернулся от него. На заднем сиденье Сондра наблюдала за нами сзади, ища Уайти.
- Мне жаль, - прошептал я. - Это все произошло так... просто...
- Они мертвы, - голос Юла был ровным, без интонаций. Его глаза были по-прежнему закрыты. - Я подумал, может, вы, ребята, разыгрываете меня. День Юла. Но вы не шутите со мной. Это действительно происходит. Сегодня утром я пошел на работу, а теперь... они действительно мертвы.
- Ага.
- И эти русские парни убили их?
- Они... да.
Юл приложил руку ко рту.
- Кажется, мне опять будет плохо.
Я заехал за старый котел, который какая-то компания оставила ржаветь, и заглушил машину. Я размял пальцы. Они онемели. Юл распахнул дверь и рухнул в грязь. У него была сухая дрожь.
- Давай зайдем в одно из этих зданий, - сказал я. - Найдем место, где можно спрятаться, пока нас никто не увидел.
Мы с Сондрой вышли из машины. Я не забыл взять пустой пистолет 9-мм и снова засунул его в пояс. Нет смысла оставлять уличающее оружие. На мгновение я пожалел, что не подумал сделать то же самое с пустым 38-м калибром еще в магазине. Надо было выбросить его в мусорный бак вместе с мобильным телефоном. Конечно, когда копы найдут мой "Чероки", они, вероятно, все равно обыщут мусорный контейнер.
Юл брызгал слюной и задыхался. Когда мы помогли ему подняться, он посмотрел на мои ноги.
- Где твоя обувь?
- Не беспокойся сейчас о моих ботинках, чувак.
- Подожди секунду, - oн отстранился от меня и вернулся к машине, роясь в багажнике. Он схватил спортивную сумку, расстегнул молнию и вытащил оттуда потрепанную пару кроссовок. - У тебя десятый размер, вернo?
Я кивнул.
- Тогда они должны тебе подойти. Пытаюсь привести себя в форму для Ким, поэтому бегаю каждое утро после работы, - oн посмотрел на Сондру. - Извини, у меня нет пары, которая бы тебе подошла.
Сондра пожала плечами.
- Ничего страшного.
Благодарный, я надел кроссовки на свои больные ноги. Затем мы оставили машину и поспешили к близлежащему складу с разбитыми, заколоченными окнами и выцветшим зеленым сайдингом. Земля вокруг него была покрыта птичьим дерьмом и мусором. На крыше ворковали голуби. Вдалеке мы услышали звук автомобильного двигателя. Звук двигателя был таким же истошным, как и у Юла. Еще слабее был звук сирены скорой помощи.
- Это Уайти, - Сондра ускорила шаг. - Мы идем быстрее.
Я заметил кое-что в использовании Сондрой английского языка. Иногда она говорила хорошо, а иногда так, будто только что выучила свои первые американские слова. Сначала это было мило. Потом это стало немного раздражать. Но теперь я понял, в чем дело. Казалось, чем больше она напрягалась, тем более корявым становился ее английский.
- У меня кружится голова, - стонал Юл. - Подождитe секунду.
- Ньет, - огрызнулась Сондра. - Я сказала, мы идем быстрее. Быстрее!
Я схватил Юла за руку и поддержал его.
- Давай послушаем леди. Пойдем!
Он поднял на меня глаза и слабо улыбнулся.
- Все будет хорошо, правда, Ларри?
- Конечно, - солгал я. - У нас все будет хорошо.
- Я беспокоюсь о Ким. Она не знает, где я.
Даже несмотря на все, что произошло, Юл в первую очередь беспокоился о Ким. Я подумал о том, как хорошо иметь в своей жизни такого человека. Кто-то, о ком ты заботишься больше всего на свете. Тот, ради кого ты готов свернуть горы. Ради кого ты готов убить. Я хотел такой любви.
А потом я посмотрел на Сондру и понял, что она у меня уже есть.
- Пойдемте в здание, - сказал я.
Сондра и Юл прижались к стенке склада, а я протянул руку через разбитое стекло и надавил на фанеру, закрывающую окно. Она была хрупкой и расшатанной, испорченной от постоянного воздействия стихии. Окна находились низко к земле.
"Лексуса" по-прежнему не было видно, но его звук был ближе, чем раньше. Когда я надавил на фанеру, двигатель зашипел и заглох. Раздался слабый стук - хлопнула дверца машины, а затем приглушенный крик. Уайти снова заговорил по-русски.
- Что он говорит? - спросил я Сондру.
- Много способов, которыми он нас убьет. Ни один из них не быстрый.
- К черту это дерьмо.
Я прошел несколько шагов назад, а затем бросился на стену, подпрыгнув в воздух и ударив ногой по фанере. Она раскололась. Несмотря на то, что окно было установлено ниже, чем обычно, я упал на задницу. Встав на ноги, я снова ударил ногой по фанере, пока она не поддалась и не рухнула. После того, как я убрал стекла с дороги, в окно влезла Сондра, а за ней Юл. Я бросил последний взгляд вокруг, а затем влез вслед за ними. Если Уайти и слышал переполох, то не подавал никаких признаков. Он снова затих. Единственным звуком были далекие сирены.
Оказавшись внутри склада, я прислонил фанеру к окну и подпер ее стопкой пустых деревянных ящиков. Если бы кто-нибудь осмотрел ее слишком внимательно, то увидел бы, что она не прибита, но, надеюсь, этого было бы достаточно, чтобы обмануть при беглом взгляде.
Наши глаза приспособились к мраку. Склад представлял собой пустоту - просто огромное помещение с разбросанными по нему обломками. От пола до потолка тянулись ряды стальных балок, расположенных на расстоянии примерно десяти футов друг от друга. Бетонный пол был весь в трещинах и ямах. Мутный солнечный свет проникал сквозь грязные световые люки, и в лучах плавали мотыльки пыли. Паутина и грязь покрывали все вокруг. Воздух был затхлым и спёртым, но под ним я чувствовал запах нас - наш с Сондрой пот, испачканную рвотой одежду Юла. Страх. И что-то еще, горькое, как аммиак.
Я принюхалась.
- Юл, ты обоссался?
- Оставь меня в покое.
Он достал свой мобильный телефон и открыл его.
- Кому ты звонишь? - спросил я.
- Ким. Мне нужно сообщить ей, что я в порядке. Ты же знаешь, что это дерьмо попадет в новости, - oн взглянул на телефон, а затем с досадой захлопнул его. - Бля! Здесь нет сигнала.
- Пойдем, - призвал я. - Мы не можем просто стоять здесь возле окна. Уайти или копы услышат нас. Нам нужно спрятаться.
- Но разве мы не хотим, чтобы копы нас нашли?
- Нет, - сказали мы с Сондрой одновременно.
Юл вздрогнул.
- Я ничего не понимаю.
- Послушай, - сказала я. - У тебя нет проблем. Ты всегда можешь сказать, что мы взяли тебя в заложники. Но Сондре сейчас не нужны полицейские, да и мне, по правде говоря, наверное, тоже.
Мы пошли дальше в здание. В темных углах пищали крысы. Мухи ползали по световым люкам и заколоченным окнам, а мошки летали вокруг. Сондра подпрыгнула, когда под ее обутой ногой хрустнул таракан. Мы прислушивались, нет ли звуков погони, но если Уайти и был там, он молчал. Никто из нас не носил часов. Я попросил Юла проверить время на его мобильном телефоне, но здание все еще блокировало сигнал.
- Знаешь, - сказал я, - ты мог бы купить сотовый получше - такой, который показывал бы нам время без необходимости входить в сеть. Я не знаю, почему у тебя этот дешевый кусок дерьма.
Он пожал плечами.
- Я не знал, что мы будем скрываться от русской мафии. В следующий раз я куплю получше.
Несмотря на наши страхи, мы оба усмехнулись. Сондра дрожала. Внутри строения было холодно. Влажно. Я обнял ее за плечи, и она улыбнулась.
Может быть, я не солгал Юлу. Может быть, мы все-таки будем в порядке.
В дальнем конце склада была открытая дверь, достаточно большая, чтобы погрузчики могли проезжать мимо друг друга с полным грузом. По другую сторону от нее находилось еще одно пустое складское помещение. Бетонная лестница вела на второй этаж в задней части здания, а служебный пандус сбоку спускался в подвал. Внизу было слишком темно, чтобы исследовать его.
- Давайте спустимся туда, - предложил я. - Там достаточно темно, чтобы спрятать нас.
- Ньет, - сказала Сондра. - Это слишком похоже на корабль. Я теперь не люблю темноту.
Юл потянулся к выключателю, но я остановила его, сохраняя низкий голос.
- Даже если есть электричество, мы не будем включать свет. С таким же успехом можно просто кричать: Мы здесь!, пока они не прибегут.
- Это правда. Извини. Я просто... послушайте, кто-то должен рассказать мне, что происходит. С самого началa.
Так что, я так и сделал. Пока мы обыскивали вторую комнату в поисках места, где можно спрятаться, я рассказал Юлу обо всем, что произошло. Все дерьмо. Я ничего не упустил. Он воспринял это довольно хорошо. Может быть, он был в шоке, а может быть, это было истощение, но он, казалось, принял все - убийство наших друзей, новость о том, что за нами охотится мафия, тот факт, что я убил несколько человек, и теперь копы тоже охотятся за нами, и повреждения его машины - с покорным, угрюмым согласием.
В задней части пустого отсека находился целый ряд сломанных салазок и картонных контейнеров для транспортировки, которые использовались для упаковки холодильников, посудомоечных машин и другой крупной бытовой техники. Вокруг кучи были разбросаны петли пластиковых и металлических лент. Мы спрятались за штабелем, прижавшись к стене. К тому времени, когда я закончил рассказывать Юлу о той хреновой череде событий, которая привела нас в эту ситуацию, мы наконец-то смогли перевести дух.