Примечания
1
Шведский тост: «За ваше здоровье, за мое здоровье, за здоровье всех красивых девушек».
2
Финский тост.
3
Посмертно (лат.).
4
Реплика Чу-Чи, непереводимая на русский язык, напечатана по горизонтали в соответствии с условиями верстки. (прим. ред.) В печатном издании реплика отсутствует, только многоточие (прим. верстальщика).
5
Спальный вагон (прим. пер.).
6
Жавелевая вода — раствор хлорки (прим. пер.).
7
Название тюрьмы «Санте» переводится как здоровье.
8
Маскаре — прилив (фр.)
9
Трепье — штатив, тренога (фр.)
Стр. notes из 74