Ученик Демона — страница 28 из 70

то постройки явно нежилого предназначения. На самом поле суетилось не менее сотни человек. Некоторые махали мечами, другие бегали по кругу, третьи соревновались в метании различных предметов, и все это происходило под присмотром горластых инструкторов.

— Хлум, Турск — окликнул конвоиров какой-то смуглокожий бородатый брюнет, облаченный в легкий кожаный доспех, усиленный костяными пластинами, — что это за птицу вы привезли? Вроде бы по виду хлипковат, даже на прегенария не тянет.

— Боевой маг, — коротко ответил Хлум.

— Маг?! — у любопытного воина отвисла нижняя челюсть. — Для чего нам маг, да еще боевой? Кабы бы лекарь… а боевой-то зачем?

— Это ты у хозяина спроси, Галахэр, — весело оскалился Хлум, — может быть, тебе повезет, и он представит подробный отчет о своих планах касательно этого парня.

— Ага, спросишь его, — тут же сник бородач, — кулачищем в зубы, мол, не твово ума дело.

— Тогда наберись терпения, — посоветовал ему Турск, — Со временем все тайное станет явным.

— Деваться некуда, — развел руками Галахэр и громко заразительно рассмеялся.

Вслед за ним заулыбались и Хлум с Турском. Не такими уж они оказались нелюдимыми.

С Фаррука сняли ручные кандалы. Его не поместили в казарму вместе с другими гладиаторами, ему выделили отдельные апартаменты со всеми необходимыми удобствами в том самом трехэтажном особнячке. У них был лишь единственный недостаток — наличие прочной двери, запираемой с наружной стороны и крепких решеток на окнах.

Означенное обстоятельство, по большому счету, Фаррука не тронуло. Все время с момента знакомства с ланистой Патиасом он размышлял над довольно заманчивым предложением. Конечно, выходить на потребу толпе на арену, чтобы сражаться за свою жизнь было противно его натуре. Как боевой маг, он был готов биться в бою, НАСТОЯЩЕМ бою с НАСТОЯЩИМ противником, совершенно другое устраивать из своего ремесла мерзкую забаву.

С другой стороны мэтр Патиас пообещал ему хотя бы один бой, хочет он того или не хочет. Разумеется, просто так стоять в ожидании смерти он не станет. Значит, деваться некуда, придется, выражаясь фигурально, плыть по течению до тех пор, пока не появится возможность плыть против, или хотя бы выбраться на берег. К тому же, после нескольких удачных выступлений хозяин обещал ему свободу…

«Боже праведный, я уже называю кого-то хозяином, — горько подумал Фаррук. — А куда деваться? С некоторых пор я — вещь, которую можно купить, продать или просто сломать и выбросить, и никто не осудит её владельца и не упрекнет в жестокосердии, поскольку таковы нравы и не только здесь».

Казалось бы, от рабовладения на Хаттане открещиваются все, однако низвести до положения раба военнопленного или безнадежного должника — общепринятая практика. К тому же, в свое время сами маги сделали все, чтобы человек в ошейнике раба превратился в рабочую скотину. Благо Создателю и всем прочим богам, что не смогли самих себя превращать в слепых исполнителей чужой воли, лишь научились перекрывать доступ к Силе.

Теперь Фаррук со стыдом вспоминал, что сам не так уж и давно относился к людям со смирительным ошейником крайне пренебрежительно, мол, сами виноваты: не стоило загонять себя в долговую яму или, собираясь на войну, следовало позаботиться о выкупе. О своей судьбе он не волновался, поскольку категорически отрицал хотя бы малейшую вероятность оказаться в лапах врага. Во всяком случае был уверен, что государство не оставит его в беде. Как оказалось, государство по каким-то непонятным причинам отказалось от своего верного сына, и теперь сам он ощутил в полной мере, то, что чувствуют те, кого он еще совсем недавно презирал.

После пережитого позора сама существующая система обмена военнопленными за выкуп казалась ему дикой. Свои взгляды по поводу судьбы злостных должников он также начал пересматривать. Если человек не имеет возможности выплатить долг, бесчеловечно низводить его до состояния раба, о нем должно позаботиться общество в лице государственных структур.

Фаррук поймал себя на мысли, что последние события заставляют его думать значительно масштабнее, нежели раньше. Став жертвой откровенной несправедливости, он вольно или невольно начал анализировать существующее положение вещей в Дарклане и других государствах, где ему довелось побывать. И как это ни странно, до его сознания начало доходить, что практически везде власть имущие нисколько не заботятся о процветании граждан. Всяк чиновник расценивает свое положение как некую синекуру, ниспосланную ему едва ли не свыше, для того, чтобы он мог обеспечить свое безбедное существование. А народ — быдло, на которое можно преспокойно поплевывать.

Сам Фаррук к мздоимству относился крайне отрицательно и взяток не брал, несмотря на то, что дать «на лапу» ему пытались неоднократно. И ладно бы за какую-то определенную услугу. Просто так на всякий случай совали: за то, что он рядом с Магистром, чтоб чего плохого про дарителя не вякнул. Целенаправленные услуги, насколько ему было известно, оплачивались отдельно и весьма щедро. Да, он не брал, но замечал неоднократно, как берут другие и не просто берут, а гребут едва ли не лопатой.

Видел и молчал из чувства ложной корпоративной солидарности. Ну берет мзду товарищ по работе, ну грешен, так во всем остальном он отличный парень: и балагур отменный, и собутыльник знатный, и в долг при случае даст и процентов не возьмет. Как на такого идти с доносом? А главное — куда?

Кому нести печаль свою, если все вокруг берут? Магистру? Нужно ему заниматься такими вещами. А может быть, ему даже выгодно, что у всех вокруг рыльце в пушку — любую инициативу поддержат, всякое начинание одобрят и не взъерепенятся, когда не нужно. Короче говоря, послушное стадо баранов, посредством которого можно управлять другими баранами. Идеальный вариант для того, кто находится у руля власти.

Раньше подобные мысли как-то не приходили в голову, в общем-то, неглупого юноши. Теперь перенесенная обида способствовала кардинальному пересмотру его взглядов. Иногда он представлял себя на месте Верховного Властителя Дарклана и в голову лезли всякие интересные проекты по переустройству общества. Как ему казалось, он явственно видел недостатки государственной политической системы, более того, он знал, как все исправить. Откуда что берется?

Впрочем, скоро ему стало не до подобных экзерсисов умственного свойства. На следующий день по приезде в школу гладиаторов его вызвал к себе мастер Патиас.

— Итак, Фаррук, что ты решил насчет нашего дальнейшего сотрудничества? — едва ли не с порога спросил ланиста.

— Разве у меня есть выбор? — вопросом на вопрос ответил юноша и кисло улыбнулся.

— Вот и хорошо! Я знал, что ты человек разумный и непременно воспользуешься предоставленным шансом. Со своей же стороны обещаю: тридцать боев и ты — свободный и, что самое главное, не бедный человек. К тому же, я приложу все усилия для того, чтобы ты стал полноправным гражданином нашего государства. А насчет карьеры гладиатора, сам решишь продолжать её или заняться чем-нибудь другим.

— Спасибо за заботу! — без тени иронии поблагодарил Фаррук.

Получив формальное согласие начать взаимовыгодное сотрудничество, Кворсус Патиас откровенно обрадовался. По всей видимости, он не исключал возможности отказа — эти маги со своими принципами, от них всего можно ожидать. Он пригласил Фаррука к столу, собственноручно откупорил бутылку дорогого эльфийского вина и разлил по фужерам.

— За успех нашего предприятия! — провозгласил тост хозяин. Мужчины дружно выпили. После чего мэтр Патиас тут же взял быка за рога: — Итак, Фаррук, как я тебе уже говорил, мы с тобой поставим шоу, каких еще не было в истории гладиаторских боев. Конкуренты сдохнут от зависти. Насколько мне известно, базовая подготовка боевого мага включает в себя не только умение метать огненные шары и ледяные стрелы…

— Разумеется, мастер, нас учат еще очень и очень многому. К примеру, изготовлению в полевых условиях различных зелий, наложению чар на разумных и неразумных созданий, основам лекарского искусства, наведению морока и так далее.

— Это понятно, но я имею в виду, твои навыки владения огнестрельным и холодным оружием. Как ты сам их оцениваешь?

— Стреляю вполне сносно, а вот насчет владения клинками особыми успехами похвастаться не могу.

— Тэ-эк, значит, будем совершенствовать.

— А это для чего? Как понимаю, мне предстоит сражаться со всякими монстрами, а с ними я и без помощи меча легко разделаюсь.

— То-то и оно, что с помощью магии ты действительно легко разделаешься с практически любой тварью, но… — ланиста сделал интригующую паузу, — нам это не подходит. Какой смысл выпускать на арену боевого мага, заведомо зная, что он запросто разделается с противником? Нет, мой юный друг, мы не имеем права превращать шоу в балаган, поэтому ваши шансы будут уравновешены. Чудища будут обеспечены защитными амулетами высшего класса, поэтому, юноша, тебе придется изрядно попотеть и вполне вероятно, умение пользоваться холодным оружием может спасти тебе жизнь. Извини, огнестрела предложить не могу — публика не поймет и гнилыми помидорами закидает. Ничего, Фаррук, у нас примерно месяц на твою подготовку. Мастером меча за такой короткий срок ты, разумеется, не станешь, но кое-чему научишься. А теперь, мой друг, незамедлительно приступаешь к занятиям. С тобой будет работать мастер Сигэл эр-Куэнгилэ…

— Эльф?! — невежливо перебил хозяина юноша.

— Не совсем, — улыбнулся мэтр Патиас, ничуть не обидевшись на Фаррука за несдержанность. — Эльфийка. К твоему сведению, лучший мой инструктор. Все, кого она натаскивала, весьма благодарны ей за науку… И вот еще, что, Фаррук, не следует отпускать в её адрес всякие там плоские шуточки насчет собачьих ушек и прочей ерунды.

— А что, кто-то отпускал?

— Было дело, — ланиста Патиас усмехнулся (по всей видимости, вспомнил что-то весьма забавное). — Полудюжине её учеников пришлось обращаться за квалифицированной помощью к магам-целителям. По большей части с отрезанными ушами. Разумеется, после этого они становились серьезными, молчаливыми и внимательными. Короче, идеальными учениками.