Он тихонько зарычал.
– Мы должны вернуть розу, – серьёзно сказал Том, – и заставить его заплатить за смерть бабушки.
– Мы все здесь для этого, – подтвердила Мистраль.
Дракон, обезьяна и тигр приняли свой истинный облик.
– Я пойду вперёд, – выступила обезьяна, поднимая магический посох.
– Помни: сначала феникс, потом месть, – напутствовал господин Ху.
– Конечно, – рассеянно согласилась обезьяна и исчезла за стеной водопада.
– Мистраль, проследи, чтобы он не наделал глупостей, – распорядился господин Ху.
– Постараюсь, но для этого пришлось бы дежурить круглосуточно.
Она вошла в водяной столб и растаяла в нём. Господин Ху посмотрел на водопад с неприязнью и пробормотал:
– О, вода! Она такая… мокрая.
Преодолев себя, он прыгнул за остальными. Том чувствовал, что, будучи учеником господина Ху, хоть и временным, он должен пойти вслед за ним. Он сделал шаг и чуть не упал: Сидни схватился за его ногу.
– Я с тобой, ты не против?
Прежде чем Том успел возразить, крыса вскарабкалась по его брюкам и залезла ему под куртку спереди.
– Какой смысл нам обоим мокнуть?
– А ну вылезай!
Том попытался вытащить крысу, но незваный пассажир крепко держал вместе края куртки. Времени препираться не было, Том сдался.
– Не забудь застегнуть, – подсказал Сидни, да ещё и пожаловался, когда бегунок застёжки проезжал мимо него. – Осторожно! Не зацепи мех!
– Хочешь ехать – терпи, – ответил Том и застегнул молнию до конца.
Ему совсем не нравился громоздкий комок на животе. Хотелось впервые войти в стан врага так же героически, как обезьяна и дракон, а вместо этого выходило нелепо. Он задержал дыхание и шагнул в водопад. Поток воды обрушился на него и чуть не сбил с ног. Инстинктивно он открыл рот, чтобы вдохнуть, но захлебнулся. Эффектный выход провалился. Том ступил в логово Ваттена, хрипя и отплёвываясь, а в довершение чуть не поскользнулся на гладком камне. Рот ему зажала сильная лапа.
– Тихо! – прошептал господин Ху и втащил Тома за собой в пещеру.
В холме оказался грубо высеченный проход трёхметровой высоты и ширины. На стене горел оплывший факел, давая больше дыма, чем огня. В спёртом воздухе пахло затхлостью. Каменный пол был покрыт склизкими зелёными водорослями. Вниз, в темноту, вели залитые водой ступени. Мистраль крепко удерживала лапой за плечо обезьяну, уже готовую бежать дальше. У ног обезьяны лежала без сознания огромная синяя ящерица с жуткими длинными когтями. Том закашлялся в зажавшую его рот ладонь, крыса у него под курткой сдавленно пискнула:
– Выпустите меня!
Мальчик расстегнул молнию, крыса упала на пол.
– Спасибо, что подвёз. – Сидни подполз к бесчувственной ящерице и начал её обыскивать. – Это он про тебя вынюхивал, мистер Хэ.
Том протёр глаза. Над головой был позеленевший вход в пещеру.
– Выглядит намного древнее тридцатых, – глухо проговорил он с зажатым ртом.
– Холм возведён на более древнем основании.
Обезьяна потрогала стену, мокрую от водорослей и брызг водопада. Господин Ху разжал лапу и отпустил Тома.
– Как самочувствие? – спросил он.
За Тома ответил Сидни:
– Всё отлично, партнёр!
Господин Ху нахмурился и тронул Тома за плечо.
– А как вы? В порядке?
Том кивнул. Господин Ху задумчиво взглянул на ящерицу.
– Странно, что здесь только один охранник.
Мистраль настороженно вглядывалась в тёмный проход.
– Видимо, остальных Ваттен принёс в жертву в особняке.
– Возможно. Есть только один способ узнать наверняка. Идём.
Тигр поправил галстук и быстрым движением разгладил мех. Обезьяна прыгнула вперёд, держа наготове посох. Мистраль дёрнула крысу за хвост.
– Брось, Сидни. Нам нужен феникс, и только он.
Она шлёпнула по крысиным лапкам, Сидни выронил конфискованные трофеи.
– Да тут и поживиться-то нечем. – Он отряхнул лапы друг о друга. – Ваттен держит охрану впроголодь.
Один за другим они стали осторожно спускаться по ступеням вслед за обезьяной. С каждым шагом лестница становилась всё более скользкой. Том старался идти сразу за учителем, чтобы поддержать его в случае чего, но задние лапы тигра шагали по ступенькам увереннее, чем его собственные ноги в ботинках. Чем дальше они продвигались, тем сильнее сужался проход. Лестница резко повернула вправо, навстречу им выскочил Лу.
– Феникс только для господина Ваттена. Не для вас! – выкрикнул он.
– Сейчас увидишь, кто из нас паяц! – Обезьяна подняла посох.
Рыжий маг не забыл оскорбление, нанесённое монстром в особняке.
– Для вас же было бы лучше, если бы вы погибли в ловушке, – разочарованно протянул монстр. – Теперь мне всё равно придётся вас убить, но это будет болезненно.
Он начал раскрывать зонт, от круглого купола потянулись нити зелёной дымки. Господин Ху снова зажал мальчику рот.
– Не вдыхайте пары, они заразны!
– С этим я разберусь! – подскочила обезьяна и начала раскручивать посох в руке, как пропеллер. – Смотри и учись, дракон! – гордо бросила она через плечо.
Зелёное облачко начало сдувать назад. Лу закашлялся.
– Попробуй сам своё зелье! Ну как, нравится?
Обезьяна издала боевой клич. Продолжая крутить посохом, она прыгнула на красного монстра. Лу попятился, задыхаясь, но был слишком неловок. Ещё миг – и жёсткие лопасти разорвали зонт на клочки. Бамбуковые щепки и масляная бумага разлетелись в разные стороны. Зелёный дым вмиг улетучился. Лу зарычал, и из ручки зонта, как из ножен, выхватил тонкий меч.
– Не получилось по-хорошему, придётся по-плохому.
Лязгнул холодный металл. Обезьяна оттеснила монстра к стене и крепко прижала.
– Идите дальше! – поторопил пушистый воин. – Найдите яйцо прежде, чем Ваттен с ним покончит!
– Мы не можем бросить тебя! – ответил тигр.
– Феникс превыше всего, – напомнила обезьяна. – Я позабочусь об этом любителе благовоний.
– Не верю, что говорю это, но обезьяна права. – Мистраль оттеснила собой дерущихся, перегородив почти весь проход. – Проходите, я вас прикрою.
Лу и правда пытался проскочить у неё под боком, чтобы достать остальных, но обезьяна не позволила.
– Вы не выйдете отсюда живыми! – вопил монстр.
– А ты смельчак. Смеешь грозить нам даже без своры своих псов. – Обезьяна взмахнула посохом. – Но чего ты сто́ишь в бою?
Прижавшись к стене, Том продвигался всё дальше вглубь. В ушах стоял непрекращающийся звон. Меч Лу скрестился с посохом обезьяны. Несмотря на браваду, рыжему магу приходилось нелегко. Противники, несомненно, стоили друг друга.
– Он справится? – спросил Том, когда Мистраль догнала их.
– Не могу сказать. Силы равны. – Она посмотрела на потолок. – Здесь не расправить крылья, я не взлечу.
Господин Ху обернулся в сомнении, но решительно тряхнул головой.
– Времени всё равно нет.
– Но… – запротестовал Том.
– Мы не можем помочь, – мрачно изрёк Страж. – Обезьяна это знает.
– Не вздумай за нас погибнуть! – крикнула Мистраль на прощание. – Я тебе этого не прощу!
Глава одиннадцатая
По имеет туловище белой лошади с чёрным хвостом. На лбу у неё рог, во рту – тигриные клыки, на ногах – тигриные когти. Её крик похож на барабанный бой. Она пожирает тигров и леопардов. Её шкура непроницаема для любого оружия.
Господин Ху первым спускался по лестнице, Мистраль прикрывала тыл. Вслед им неслись звуки ожесточённого сражения между обезьяной и красным монстром, а впереди ожидало логово Ваттена. По обеим сторонам в стенах были ниши, украшенные небольшими скульптурами; время сгладило их черты, и они скорее напоминали комковатые тумбы, с трудом различимые за свисающими клочками водорослей и мха. Лестница сначала была ровной, потом стала вилять из стороны в сторону. Перед каждым поворотом господин Ху замирал и принюхивался, но засады не обнаружил.
Достигнув подножия лестницы, они оказались у входа в широкий туннель. Его освещали гротескные лампы в виде четырёхликих голов с длинными вздымающимися вверх волосами. У каждой головы лица были обращены на четыре стороны. Из раскрытых ртов вместо языков вырывался огонь. Стены и потолок были сложены из гладких каменных плит, выложенных орнаментом: синие волны на белом фоне. Пол был залит грязной водой. Чуть впереди на стене был довольно грубо вырезан девятиголовый змей – неуклюжая попытка изобразить, будто подземелье принадлежит Ваттену. Но туннель был слишком древним – намного древнее, чем ход, ведущий к нему с поверхности. Мистраль выпрямила длинную шею и приблизилась к одной из ламп.
– Ты когда-нибудь видел подобное?
Тигр посмотрел на светильник.
– Нет, но в своё время я слышал о древнем роде, который по своему могуществу мог сравниться с Кун-Куном. Во время великого восстания они предали императрицу и не пришли к ней на помощь. – Том понимал, что речь может идти лишь об одной императрице, о Нюй Куа. – Но они также и не присоединились к клану Кун-Куна. Они заявили, что останутся в стороне и посмотрят, кто победит. Когда восстание было сломлено, императрица наказала их, соединив в единое существо. Она назвала его Всевидящим, потому что к нему невозможно было подкрасться незаметно ни с одной стороны. Его назначили хранителем самых ценных сокровищ.
– Будем надеяться, тот хранитель давно обратился в прах. Судя по тому, что я слышала о Всевидящем, с ним лучше не встречаться.
Помня свою опрометчивость в особняке, Том спросил, указывая на пол туннеля:
– Можно ли здесь пройти?
Мистраль опустила хвост в воду и проверила глубину.
– Нет и полуметра.
Том поморщился от запаха.
– Похоже на сточные воды.
– Р-р-р, после такого и за месяц не отмыться… – Тигр с отвращением насупился.
Но они уже чувствовали, как что-то неосязаемое сгущалось вокруг них. Что-то не хотело пускать их дальше, как будто само зло надвигалось и давило со всех сторон. Но никакой видимой угрозы заметно не было.