Ученица огненного мага (СИ) — страница 29 из 41

Пока я украдкой разглядывала королеву, мастер Рэн успел произнести заготовленную речь и преподнести королеве подарки, на которые она едва взглянула.

— …и поэтому передаю мирный договор и надеюсь, что Ваше Величество соизволит продлить его еще на один год, — закончил маг, вытаскивая из рукава подготовленный свиток и протягивая помощнику королевы — затянутому в черное альву, настороженно зыркающему на нас из-за трона.

— Ах, хватит этой вашей скучной политики, — королева капризно надула губы и отмахнулась от свитка, как от назойливой мухи, — сначала мы с вами будем развлекаться! Вы же не откажетесь остаться на пир?

— Мы бы не осмелились оскорбить Ваше Величество отказом, — дипломатично отозвался маг, и у меня екнуло сердце: пока что единственный пир во дворце, который я посетила, ничем хорошим не закончился.

— Инь Лин, проводи их в гостевые покои, — распорядилась королева, — мы же не хотим утомить наших гостей?

Тут из одной из «стен», раздвинув цветочные грозди, показался милейший олененок и, подбежав к королеве, ткнулся носом в ее руку. Я невольно улыбнулась.

— Нет, Сато, тебе еще рано возвращаться домой, — строго отозвалась королева, — иди жуй травку, твой срок еще не вышел.

Олененок, понурившись, побрел к магу и, подойдя к нему, вопросительно заглянул в глаза. Я, все еще ничего не понимая, протянула руку, чтобы погладить его голову с маленькими мягкими рожками, но маг перехватил мою руку и учтиво обратился к животному:

— Ваши родственники в добром здравии, господин Сато, и с нетерпением ожидают вашего возвращения.

Олененок, моргнув длинными темными ресницами, побрел прочь, раздвигая цветущее великолепие, и меня прошиб холодный пот: неужели это — заколдованный человек? Предыдущий посланник? За что же его превратили в животное?

Королева меж тем довольно улыбнулась — не сомневаюсь, она подстроила появление «олененка» специально — и мы, раскланявшись, следом за рыжим Инь Лином направились в приготовленный для нас павильон.

После демонстрации «олененка» я боялась даже шагу ступить от своего наставника и Хесо, но поселили нас, конечно же, по отдельности. Едва за мной захлопнулась дверь моей временной комнаты, как я упала в кресло и прикрыла рукой глаза. Ужас, только я, с присущей мне «удачей», могла попасть в такое место! Так, нужно собраться…Если я не буду ничего говорить, то они не смогут ни к чему придраться. Нужно просто соблюдать осторожность. Может, сходить к магу и попросить рассказать, как нужно себя вести? Он хотя бы изучал это перед поездкой. Конечно, мне стыдно даже смотреть на него, но нежелание бегать в виде оленя все-таки перевешивает стыдливость.

Встав, я уже занесла руку, чтобы толкнуть дверь, но мастер Рэн опередил меня — легкий стук, и он зашел в комнату, вынудив меня сделать шаг назад, и тщательно прикрыл за собой дверь.

— Мэй, Мэй, — его глаза обежали меня с ног до головы, а губы тронула тонкая улыбка, — почему же ты так долго скрывала все от меня, проказница?

Я заледенела, слушая его слова. Получается, он пришел посмеяться надо мной?

— Теперь, когда я знаю, что я тебе не безразличен, у меня только один вопрос, — меж тем продолжил маг, — ты согласна провести со мной всю жизнь? — не давая мне опомниться, мужчина одной рукой обхватил меня за талию, прижимая к себе, а второй приподнял подбородок, не позволяя опустить голову.

Судорожно вздохнув, я подняла взгляд на его завораживающие, темные глаза с фиолетовыми искорками, которые приближались, приближались, пока его лицо не оказалось в миллиметре от моего…

— Скажи да, — шепнул он мне в губы, — или просто кивни…


42

Он хочет, чтобы я провела всю жизнь с ним…Значит, он любит меня? Но… что-то было не так… Что-то мешало мне согласиться, хотя голова кружилось, сердце стучало где-то в ушах, а сквозь туман, заполнивший мою голову при приближении мага, не пробивалось ни одной связной мысли. Собрав волю в кулак, я мягко оттолкнула мужчину и окинула взглядом его парадное одеяние с вышитыми… курицами. Еще утром там были фениксы, если я правильно помню, а глаза моего наставника были карими, а не фиолетовыми.

Сделав еще один шаг назад, я по кругу обошла мужчину, с интересом следившего за мной взглядом, и, толкнув дверь, бросилась к соседним покоям. На стук мне открыл маг, знакомый до последней черточки, и я облегченно выдохнула.

— Сдается мне, нам нужно переселиться в одну комнату, — констатировал мужчина, разглядывая свою копию за моей спиной, и толкнул дверь, чтобы я могла видеть себя, непринужденно болтающую ногами, сидя на письменном столе.

— Я должен был хотя бы попытаться, — развел руками альв за моей спиной, и облик мага сполз с него, как вешний снег с пригорка. «Пригорок» оказался тем самым рыжим альвом, который встречал нас, — Альв я или нет? Пойдем, — обратился он к фальшивой мне, и оба цзинлин, ничуть не расстроенные неудачей, скрылись в глубине коридора. А вдруг они пошли к Хесо? Нужно предупредить его!

Видя, что я уже дернулась вслед за альвами — искать дракона — маг цепко перехватил мою руку и затащил в свою комнату, тщательно притворив дверь.

— Хесо разберется, не дурак, — правильно понял он причину моего беспокойства, но в ответ на мой укоризненный взгляд сдался — Ладно, но через пару минут.

Тут я поняла, что мы с ним вдвоем, я неловко переступила с ноги на ногу. Только бы не покраснеть, только бы не покраснеть…Ну почему Хесо учил меня всякой ерунде, вроде заклинаний для защиты собственной жизни, а не полезным заклинаниям против заливающего лицо удушливой волной смущения?

Маг, оглянувшись по сторонам, хотя мы явно были одни, кашлянул и зачем-то схватился за стоящую на столике вазу.

— Садись, — опомнившись, предложил он, и когда я показала пальцем на свое горло, делая выразительные глаза, быстро щелкнул пальцами.

— Совсем забыл, — смущенно пояснил он, — Может, тебе. ээ. налить воды?

— Лучше объясните, как вести себя, чтобы потом не щипать пару лет травку, — попросила я. Мне наконец-то удалось согнать с лица предательский помидорный цвет, и я пыталась думать о чем угодно, только бы не о своем позоре.

— Да, конечно, нужно рассказать тебе правила, — согласился маг и, поставив вазу на стол, вдруг протянул руки и поднял меня со стула. Я попыталась сделать шаг назад, но наткнулась на стол, а мастер Рэн, вместо того, чтобы отойти, шагнул ближе, рассматривая мое лицо со странным выражением недоверия.

— Правила, — испугано пискнула я, — какие у них правила?

— Первое правило — тут нельзя лгать, — отозвался маг почему-то хриплым голосом, и, наклонившись ко мне, поцеловал.

Одной рукой он крепко притиснул меня к себе за талию, а вторая рука обхватила меня за затылок, зарывшись в волосы и заставляя запрокинуть голову. Его горячие губы на моих, казалось, прожгли мое тело от макушки до самых кончиков пальцев, и через пару мгновений я уже совершенно не осознавала, где мы находимся и что происходит. Вроде бы мы стояли у стола — и вот уже под моей спиной мягкие покрывала, а шею давит слишком высокая подушка. Выдернув ее, я отбросила ее куда-то в сторону, и маг тут же переплел свои пальцы с моими, и, оторвавшись от губ, поцеловал обнаженную шею, ключицы, плечи…Перед глазами все плыло, под моими пальцами оказалась жесткая вышивка на спине Рэна, и меня вдруг пронзила страшная догадка, и с трудом оттолкнула мужчину.

Тяжело дыша, он отодвинулся и сел напротив меня, пока я, отвернувшись, судорожно завязывала все неведомым образом распустившиеся завязки платья.

— Мэй, — осторожно позвал он, потому что я все не оборачивалась, — я напугал тебя?

— Ннет, — неуверенно отозвалась я и все-таки развернулась к нему, — это вы или опять кто-то из них?

Его ханьфу покрывала правильная вышивка, фениксы, и его глаза были правильного цвета— но с чего это вдруг такая резкая смена поведения?

— Это я, — он мягко улыбнулся, поняв причину заминки, — я знаю то, что не знает никто тут, включая дракона — ты пришла в мой дом два месяца назад в траурном платье и потребовала обучать тебя, Мэделин Уолтерс, и я уже тогда понял, что должен удержать тебя рядом. Ты могла бы оказаться никудышным магом — и тогда я сказал бы, что мне нужен секретарь или учитель эггерионского, придумал бы любой предлог, лишь бы ты осталась.

— Дда? — только и смогла выдавить я, заворожено глядя в его кофейные глаза.

— Да, — протянув руку, он прикоснулся к моей щеке своей горячей ладонью, — я хотел сказать тебе после возвращения, но если так все получается, то скажу сейчас. Мэй, здесь нельзя врать. Я люблю тебя, — медленно произнес он, глядя мне в глаза, — и хочу, чтобы ты стала моей женой. Ты согласна?

От его слов у меня внутри все перевернулось, и я недоверчиво, несмело улыбнулась, но все же, пересилив себя, спросила:

— А чем еще вы можете доказать, что вы— Рэн Такахаши?

— Хорошо, — маг так выразительно закатил глаза, что все сомнения насчет его личности мигом пропали, — я ношу такой же браслет, как ты, я не благоухаю душистыми травами, как эти дети полей, и… я попрошу тебя дать мне ответ потом, когда мы будем дома. Пока просто знай, что я задал тебе этот вопрос.

Улыбнувшись, я следом за ним поднялась с кровати и прижалась к нему, чувствуя в его объятиях чувство покоя и защищенности, которого я не ощущала с тех пор, как осталась одна на этом свете. От Рэна шел легкий запах знакомого парфюма — на правах будущей невесты, мне хотелось называть его по имени хотя бы в мыслях, — и я еще раз уверилась, что все это — не морок и не злая шутка альвов, и, вздохнув, прикрыла глаза. В груди медленно разгоралось солнце, способное, казалось, осветить весь мир. И чем я заслужила такое счастье?

Однако, как и следовало ожидать, долго побыть вдвоем нам не дали, и уже через тридцать секунд наша идиллия была прервана дробным стуком в дверь.

Отпрыгнув от Рэна достойным лучшего сайгака прыжком, я пригладила встрепанные волосы и постаралась придать лицу независимое выражение. Руки ужасно мешали, и я схватила со стола вазу, ту самую, что незадолго до этого держал маг.