Ученица огненного мага (СИ) — страница 35 из 41

еский смех.

— Не любовницей, а женой, — поправил меня маг, — и не из-за двух букв, а из-за трех.

Мне почему-то стало еще смешнее, и я прислонилась к стене, чтобы не упасть от сотрясающего меня истерического хохота. Ловушка захлопнулась, зверек пойман и поедет в зоопарк, где проведет следующие годы в клетке.

— Вы чудовище, — сообщила я ему, — настоящий монстр! Вы что, не способны удержать никого рядом, и поэтому привязываете всех к себе контрактами? Меня, Хесо, — меня внезапно озарило, — и Мори? Вы вообще кому-нибудь нужны просто так?

Маг дернулся, но промолчал, и мой истерический смех сменился слезами. которые я кое-как задавила. Выпрямившись, я упрямо подняла взгляд на Рэна:

— Я не согласна выполнять эти условия, — с вызовом произнесла я, — Хотите, заявляйте на меня в полицию, и пусть меня садят в тюрьму!

Надеюсь, до тюрьмы все же не дойдет, и маг образумится и поймет, не стоит загонять кого-то в брак юридическими уловками.

— Видишь ли, с магическими контрактами дело обстоит немного не так, — отстраненно произнес мужчина, и в его тоне мне на миг послышалась насторожившая меня жалость, — Если маг отказывается выполнять условия контракта, он теряет способности. Навсегда. Можешь пока попробовать, каково это, — с этими словами Рэн взмахнул рукой, и по моему ученическому браслету пробежали слабые багровые искры. Я на пробу щелкнула пальцем, создавая заклинание тишины — и, ожидаемо, ничего не произошло.

— Вы серьезно? — шокировано произнесла я, глядя на свои пальцы. Я не могла ни разглядеть потоки, ни почувствовать энергии — ничего, словно вся магия вмиг испарилась из меня.

— Мэй, прошу, сядь, — маг попытался за плечи отвести меня к дивану, но я дернулась, вырываясь, и уселась самостоятельно, — Я не хочу тебя шантажировать, но у меня нет выбора.

— Выбор есть всегда, — я ненавидяще сверкнула глазами, опуская свои бесполезные руки без капли магии на колени.

— Если я просто отпущу тебя, меня казнят, — устало произнес Рэн и поднял на меня глаза.

— Казнят? — я подумала, что ослышалась.

Маг с силой провел рукой по лицу. Все его раздражение улетучилось, и он выглядел странно измученным.

— Помнишь, мы с тобой были приглашены на ужин во дворец? — нехотя начал он, и я кивнула. При чем тут ужин? — Тогда император приказал мне остаться и… — тут маг вздохнул, — изъявил желание прислать за тобой паланкин. Взять тебя в свой гарем, — пояснил он в ответ на мой вопросительный взгляд.

— Что? — воскликнула я, — вы же… вы же отказали ему, да? А почему он не спросил меня?

Вспомнив клочковатую бороду и отвисшие щеки императора, я невольно передернулась. Какой ужас, он же старый!

Рэн понимающе улыбнулся одним уголком губ, видя появляющееся на моем лице отвращение, и продолжил:

— Такие вопросы с женщинами не обсуждают, а сообщают главе семьи. У тебя тут никого нет, поэтому император сообщил мне, как твоему наставнику.

— Я никуда не поеду, — безаппеляционно отозвалась я, и тут у меня в голове всплыла брошенная напоследок фраза императора «два месяца», от чего все у меня внутри захолодело.

— Никуда ехать не придется, — успокоил меня маг, и я невольно выдохнула. — Я… не мог допустить, чтобы он забрал тебя в гарем. Как-то ты спрашивала меня, что стало с моей прежней ученицей. Все еще хочешь знать? — Рэн посмотрел на меня, и меня пронзила страшная догадка.

— Вы что, тоже возили ее на ужин во дворец? — возмутилась я. — То есть, это не первый случай?

— Нет, она … сбежала на ежегодный отбор наложниц, — по лицу мага пробежала тень, и я вдруг подумала, что, возможно, у него дурная привычка влюбляться в собственных учениц. — Прямо перед самым погодным ритуалом. Ее выбрали, и теперь она проведет всю жизнь во дворце, а дворец — не самое приятное место. Немного напоминает роскошную женскую тюрьму, в которой одни интриги, одиночество и…. и визиты императора, хотя у него так много жен, что вряд ли ей приходится часто его принимать.

— Она, — маг на миг замолчал, глядя в окно невидящим взглядом. На его лбу прорезалась тонкая морщинка, а глаза стали больными, и он нехотя продолжил: — она прислала мне записку через пару недель после того, как сбежала. Просила вытащить ее из этого места — во дворце оказалось не так радужно, как она ожидала. Но я не мог, — с ожесточением добавил Рэн, — красть императорских жен — государственная измена. Так что она все еще там.

— Он не может просто забрать меня в гарем, я не его подданная, в конце-концов! — убежденно отозвалась я, впечатленная картиной «тюрьмы», но маг лишь отмахнулся в ответ на мои возражения:

— Все, что находится в империи — собственность императора. Как ты думаешь, ваша страна развязала бы войну из-за одной девушки? Да ваш посол даже не узнал бы, куда ты пропала, — добил меня маг, и я невольно согласилась с его словами. Я даже не сообщила в посольство, что я тут, так что посол и не подозревает, что некая Мэделин Уолтерс приехала в Хэйанскую империю. А если бы и знал… я обычная эггерионка, без титула и состояния. Невелика персона. Мне невольно стало страшно, так страшно, словно я оказалась на краю пропасти, и ее край медленно осыпался.

— В общем, — продолжил маг, — я сказал императору, что …что ты не подходишь на роль его наложницы, потому что ты прибыла в империю по распоряжению отца для того, чтобы выйти за меня замуж, и что, хотя мы все еще ждем окончания срока траура по твоему отцу, чтобы официально сочетаться браком, фактически мы уже живем, как муж и жена. А не то он бы послал за тобой паланкин, и я не смог бы остановить это, понимаешь?

Я невольно залилась краской, поняв, что он имеет ввиду. Но все равно, я не могла не испытать к нему благодарности, потому что, пусть эта ложь и выставляла меня в неприглядном свете, по крайней мере, она спасла меня от гарема.

— Император согласился, что в таком случае он не будет настаивать, — продолжил маг, — но сказал, что несколько месяцев — достаточный срок для траура, и что я должен взять тебя в жены не позднее, чем через два месяца.

Вот оно, то, для чего маг решил мне все это рассказать. Я на миг прикрыла глаза, пытаясь совладать с эмоциями.

— Если наша свадьба не состоится, император поймет, что я обманул его, и тогда мне не сносить головы. Или других частей тела, у нас много способов казни, — маг взглянул в окно, а я, наоборот, испуганно посмотрела на его шею. Как бы я не была зла на него, я не желала ему смерти. — И еще — он подчеркнул, что ты не должна покидать империю, чтобы наши магические знания не ушли в другие страны. За это я тоже отвечаю своей головой.

Тут он впервые за последние несколько минут посмотрел мне в глаза, и я провела дрожащей рукой по лбу.

— То есть, — начала я, и, не в силах усидеть на месте, встала и заходила по комнате, — вы говорите, что я никогда не вернусь домой? И у меня нет другого выхода, кроме как согласиться на ваше предложение?

— Боюсь, что нет. Мне жаль, Мэй, — в его голосе действительно послышалось сожаление.

— А вы …говорили правду, когда сказали, что любите меня? — с трудом спросила я, — Или вы просто исполняете приказ императора?

— Я говорил правду, — тихо отозвался Рэн, — если бы я не любил тебя, ты бы уже жила во дворце. А если я хоть что-то для тебя значу, то ты выйдешь за меня замуж, иначе через несколько месяцев я буду жить в загробном мире.

В его голосе послышалась печаль, тронувшая мое сердце, и я медленно опустилась обратно в кресло. Но все равно, как я оказалась в таких условиях? Если я не выйду замуж за мага, его казнят, если я сбегу в Эггерион, его тоже казнят… Что за бредовая ситуация?

— Чтож, — помолчав, я подняла взгляд на мага, — отменяйте помолвку с… той девушкой, и я выйду за вас. Если уж это требуется для спасения вашей жизни. На другое я не согласна.

— Я пытался, — выдавил Рэн сквозь зубы, и в его ореховых глазах мелькнуло отчаяние, — Ты же не думаешь, что я не пробовал отделаться от этой помолвки? Однако моя… она из дома Ширакава. Родственница императора, — подсказал маг, потому что я только недоумевающе моргнула, — разорвать помолвку не получилось. Женщины из рода Ширакава — не ботинок, который не подошел, и его можно вернуть в магазин. Разрыв помолвки разрушит ее репутацию, поэтому род Ширакава пригрозил дому Такахаши чуть ли не полным уничтожением и объявлением нас предателями. К сожалению, у них есть все возможности для этого.

Я вдруг почувствовала бесконечную усталость и растерянность, словно все силы вмиг покинули меня. И еще — сочувствие к Рэну, которое я пыталась задавить, но оно все равно упрямо вылезало и постепенно заняло в моем сердце столько же место, сколько и злость на него. Получается, он пытался поступить со мной честно? И он спас меня от императора?

Что же мне делать? Как мне выпутаться из этой ситуации? И что делать магу, если у меня это получится?

— Мэй, — осторожно позвал меня Рэн, — что ты… что ты скажешь?

— Оставьте меня, пожалуйста, — плоско отозвалась я.

— Мэй, я люблю тебя, — тихо сказал маг, — я понимаю, что эта ситуация — не самая приятная, но лучше для тебя просто принять ее, а не искать способы избежать неизбежного. Поверь мне, я обдумал все варианты, и не нашел выхода лучше, чем тот, что я тебе предлагаю. Я, — тут он вздохнул, но все-таки продолжил, — не хочу говорить тебе такое, но я все-таки должен предупредить: если ты сбежишь, я найду тебя. Если ты покинешь страну, тебя найдет Хесо. Скрыться от поиска без магии ты не сможешь, а если ты нарушишь наш договор, то твои способности навсегда исчезнут.

От его слов мне стало так же больно, как в самый первый раз, когда я узнала о его «настоящей» невесте, и, наверное, на моем лице что-то отразилось, потому что он продолжил уже мягче:

— Брак со мной — не такая уж большая плата за долгую жизнь мага, способности… и за то, что моя голова останется на моих плечах. При любом другом раскладе я бы ни за что не стал давить на тебя. При любом другом раскладе ты стала бы моей единственной женой… Сейчас будущее видится тебе в самых мрачных цветах, но, поверь мне, со мной ты будешь счастлива. Все, что сейчас кажется тебе невыносимым, на самом деле не так уж страшно, и, поверь, через год ты со мной согласишься.