Кира возмущённо открыла рот. Какого чёрта?
— Но я же сдала! — вылетело у неё. — Я же…
— После занятия, — устало произнёс профессор. — Мистер Хили, вы хотели показать нам боевую магию на живом примере? Я предложил бы кандидатуры…
Двери в аудиторию распахнулись.
Двое магов в алых мантиях Протекторов замерли в дверях. Ещё двое промаршировали в аудиторию, и Кира с замиранием сердца увидела лорда Хили в форменной мантии с золотым грифоном, быстро идущего между ними.
— Дуайт Деннет, вы арестованы за хладнокровное и преднамеренное убийство Лорейн Ши собственным ритуальным кинжалом. — Голос лорда Хили сочился холодом и ядом. — Вы немедленно будете препровождены в …
Короткий и страшный разряд магии прервал его слова. Рукав мантии профессора задымился, взлетел вверх, и браслет на его руке обуглился, не причинив вреда коже. Металл обуглился — она не могла в это поверить. В ту же секунду из рукава выпал кусок оплавленного пластика, в котором Кира узнала остатки дорогого телефона.
— Уничтожение улик, — прошипел лорд Хили. — Вам это даром не пройдёт!
Короткое золотое плетение вспыхнуло между его руками, и с его пальцев в сторону профессора слетел едва видимый импульс, в котором Кира узнала знакомые чары подавления воли.
Профессор всего лишь протянул к ним руку, и они исчезли.
Заклинание подавления воли было заблокировано. Заблокировано.
По аудитории пронёсся гул. Кто-то изумлённо вскрикнул. Пару раз вспыхнули магические браслеты, запоздало запечатлевая чудо.
— Сопротивление при аресте. Ещё одна попытка, и вы получите год в камере, — бросил лорд Хили. — Абигайл, обезвредь его.
Профессор не сделал ни малейшего движения, чтобы помешать женщине в алой мантии, накладывающей на него чары, с которыми справился бы и выпускник.
И так и не взглянул на Киру.
Она на миг отвела взгляд. Только на миг.
Раздался звук падающего тела, и она увидела профессора Деннета, лежащего без сознания, и его руку, бессильно откинутую в сторону.
Лорд Хили перешагнул через тело и снял с безжизненной руки браслет.
— Дон, Эдвард, заберите тело. И сообщите техникам, что я везу им интересную игрушку. Пусть готовятся снять с неё всё, что можно.
На остатки телефона он презрительно хмыкнул, но подобрал и их тоже.
Двое Протекторов подхватили тело профессора и потащили его из аудитории, как мешок с мукой. В аудитории уже стоял неумолчный гул.
А Кира сидела бледная как смерть.
У них был его браслет. Браслет, на который он делал записи.
… Запись, где невидимый профессор устраивает её голым ягодицам хорошую трёпку. И запись, где они заходят в запертую спальню и находят там труп Лорейн Ши, её бывшей соседки, с кинжалом профессора в груди. Запись, которую могли использовать против них. Запись, которую будут использовать против них.
… Рональд, лежащий без сознания, и его рука, бессильно откинутая в сторону…
И профессор Деннет, лежащий так же. Маг, с которым она обменялась кровью.
Она подошла к Райли, которого уже обступило кольцо студентов.
— Можно что-нибудь сделать? — негромко спросила она. — Или профессора арестовали надолго, и ты будешь у нас преподавать весь семестр?
Он услышал её.
— Это занятие у вас проведу я. В любом случае. — Он чуть улыбнулся ей. — А там, уверен, милорд ректор кого-нибудь подберёт.
— У милорда ректора тоже сегодня отменены лекции, — произнёс кто-то.
Мэтр Антейн, профессор Деннет…
Кира бросила взгляд на кольцо, служащее её защитой. Никогда раньше оно не казалось ей таким похожим на простую безделушку.
Райли снова хлопнул в ладоши.
— Все на места! Продолжаем!
Кира даже не представляла, что его голос может быть настолько зычным. Или — что она получит от него такую мальчишескую усмешку.
— Итак, — весело сказал Райли. — Шон, ты, как я понимаю, на днях пересдал экзамен по боевой магии на высший бал?
Шон, сидящий на ряд выше, зарделся.
— Эээ… да.
— Выходи. Кира, будешь его донором?
Кира помедлила. Его донором?
Впрочем, какой ей был смысл отсиживаться?
— Буду, — отчаянно тряхнула головой она.
— Выходи и ты. Не волнуйтесь, ребята, всё будет отлично. Вам всего-то придётся драться против меня.
Шон, проходящий в этот момент мимо Киры, поперхнулся.
Райли указал Кире на ритуальный круг справа от кафедры.
— Вставай. Защитные руны не нужны: мы не будем прыгать выше головы. Просто помоги Шону, как можешь. У тебя ведь получится, правда?
В его голосе слышался мягкий намёк. Ну естественно, он говорил о её незримом покровителе, думая, что она ассистировала ему и в боевой магии тоже. Знал бы он, что его только что вынесли из этой аудитории…
— Я справлюсь… наверное, — нерешительно сказала Кира.
— Я в тебя верю, — тихо сказал Райли, на миг положив ей руку на плечо. — Ты лучшая.
Минута, и Райли и Шон встали напротив друг друга свободно и расслабленно, потом шагнули друг к другу и пожали руки. Шон и Кира встретились взглядами, налаживая связь. Наконец Шон кивнул и подошёл к кругу, активируя линии. Лёгкий электрический ток пронзил Киру, и она почувствовала, что их потоки соединяются. Совсем слабо: до её связи с профессором им было далеко. Но этого было достаточно, чтобы Шон выступил куда сильнее, чем обычный адепт первого года.
Шон вернулся к Райли, и тот без предупреждения атаковал.
Кира, стоящая в трансе с полузакрытыми глазами, едва видела, что происходило. Ей оставались ощущения, балансы сил, потоки. Во время дуэли профессора и лорда Хили она тоже мало что видела, вспомнила она.
— Кира сейчас не участвует в битве, только подпитывает Шона, — раздался спокойный голос Райли, хотя он и не думал выходить из дуэли. — Но рано или поздно, если она станет по-настоящему лучшим донором — таким, каким я её вижу через несколько лет, — она достигнет уровня, когда сможет наблюдать за нами практически так же точно и чётко, как видит меня Шон. Даже на расстоянии. Подобного мастерства могут достигнуть поистине единицы. Мой донор, Кэтрин… — он запнулся, — была лучшей. И она этим умением обладала.
— А Тёмный Лорд? — послышался девичий голос. — У него не было донора, но когда он извергал проклятия, он видел свою жертву на расстоянии?
— В момент наложения проклятия — да, — кивнул Райли. — Скорее всего. Ведь мир магии — мир видений, Элис. Мы погружаемся в образы, надиктованные нам жизнью, и начинаем смотреть сквозь время и пространство.
Он шумно перевёл дыхание.
— Но, пожалуй, я слишком отвлёкся: Шон достал меня уже трижды. Причём совершенно серьёзно: я не поддавался. Магия Киры действительно творит чудеса. И заметьте, Кира стала его донором в первый раз в жизни. Представьте, что было бы с ними через год, образуй они боевую пару? Шон и Кира были бы непобедимы.
У Киры начало звенеть в ушах. Шон был неопытен, и, как любой новичок, брал слишком много и слишком быстро, не понимая, к чему это ведёт. Он был счастлив, что сражался с самим Райли Хили на равных, поняла она, и уже не думал о ней.
Она вот-вот должна была свалиться в магическом истощении. Ей нужно было выйти, иначе восстанавливаться придётся не день и не два.
Но магия Шона, вытягивающая её собственную, заставляла мысли путаться, и она не могла, не могла…
Неужели сейчас всё и закончится? И она перестанет быть донором навсегда?
Глава 39
Ей нужно было взять у Райли ещё несколько уроков и лучше узнать, как прерывать ритуальную магию, отчаянно подумала Кира. Профессор научил бы её сразу, но он оставил это Райли, вместо этого подарив ей кольцо, которое позволяло ей делать то же самое…
Кольцо! Как она могла об этом забыть?
Кира сконцентрировалась на узком длинном изумрудном бриллианте, сверкающем на её безымянном пальце. И пожелала выйти. Оказаться в объятиях того, кто целовал её снова и снова, кто сделал её своей женщиной и помог обрести силу и способности.
Того, кто был ей ближе и дороже всех на свете. И кто был сейчас в опасности.
… И, грустно подумала она, кого она всё-таки начала бояться.
Кира открыла глаза.
Она вышла из транса. Она снова видела.
В следующий миг Шон отлетел и врезался в мягкую спинку сложенного кресла в первом ряду.
— Прости, Шон, — покаянно произнёс Райли. — Я должен был измерять силы лучше. Но раз уж ты так здорово дрался…
Он перевёл взгляд на пошатывающуюся Киру и побледнел.
— Вовремя ты прервалась, — чужим голосом сказал он. — И хорошо, что это был не настоящий ритуал, а всего лишь учебный бой. Профессор Деннет был прав, тебе нужна крайне подробная техника безопасности, и тому из адептов, кто будет с тобой работать — тоже. Кира, я… прости, пожалуйста. Я должен был уследить.
Он повернулся к аудитории, призывая ко вниманию. Кажется, Райли объяснял что-то интересное о донорах и боевой магии: его слушали не отрываясь. У Киры же слишком шумело в ушах. Шон, обмякший в кресле на первом ряду, смотрел на неё восхищённым взглядом: она выдавила слабую улыбку.
Кира едва дождалась конца занятия.
Ей нужно было остаться одной и подумать. Без шума аудитории, без неестественно приподнятого тона Райли, без воспоминаний о том, как Протекторы уволакивали бесчувственное тело профессора Деннета всего в паре метрах от места, где она сидела.
Его допрашивали всю ночь, поняла она, выскользнув из аудитории. Допрашивали, подняв с постели, а потом решили арестовать публично, при всех, устроив скандал и поставив на его репутации несмываемое пятно. Разве кого-то, подобного профессору Деннету, сделают теперь лордом-ректором?
Сделают, если его оправдают, подумала она. Возможно. Но оправдают ли?
Кира непослушными ногами дошла до своей комнаты. Закрыла за собой дверь и села на кровать.
У неё оставалось два выхода. Первый, самый простой — вести себя так, словно ничего и не произошло. Естественно: ведь что ещё она могла сделать?
А второй…
Признаться, что она была любовницей и донором профессора. Выступить в его защиту. Пойти к лорду-ректору и потребовать помощи.