Ученица Темного Лорда — страница 47 из 55

Сердце Киры пропустило удар. Что-то такое было в его тоне…

— Должно быть, вас радует эта новость, — спокойно произнёс профессор.

— О да.

Зловещая радость и впрямь прорезалась в голосе его визави. Почему-то по спине Киры побежали мурашки.

— Но я не зря зачитал вам эту хронику нашего незримого поединка, — совершенно другим тоном произнёс лорд Хили. — У меня есть к вам предложение.

Брови профессора взметнулись вверх.

— Всё-таки хотите как-нибудь сходить вдвоём поесть мороженого? Боюсь, при нашей нежной дружбе каждую третью ложку придётся проверять на стрихнин.

— Вы не станете лордом-ректором Академии, — холодно отчеканил лорд Хили. — Вы покинете пост профессора. И вы немедленно уедете туда, куда вам укажет Протекторат. Сегодня. Сейчас. В одиночку и не беря с собой ничего.

— Как мило. А взамен я получаю — что?

— Жизнь, — сухо произнёс лорд Хили. — Ваша магия весьма интересна… определённым лицам в Протекторате. Вы будете ассистировать им в качестве участника экспериментов некоего рода. Допустим, в зарядке артефактов. Года на два вашей магии точно хватит.

— А потом?

На губах профессора играла лёгкая улыбка. Словно его забавлял этот разговор.

— А вы хотите остаться в Академии? — тихим и опасным тоном поинтересовался лорд Хили. — Встав на моём пути, и раз за разом преднамеренно вызывая мой гнев? Да я развею ваш пепел с часовой башни, и никакие негласные договорённости вам не помогут! А уж когда Кира Риаз снимет проклятие с моего сына, я…

Профессор посмотрел на Киру. Странно и печально.

— Что? — спросил он, не отрывая от неё взгляда.

Лорд Хили осёкся.

— Неважно. Это моё дело. Вы принимаете моё предложение или нет?

Повисла тишина. Молчание у дверей гостиницы, которая вдруг перестала казаться Кире безопасным приютом.

А её собственное рваное дыхание вдруг стало безобразно громким, вынуждая отступить на шаг в темноту.

— Что ж, — произнёс профессор медленно. — Благодарю вас, что известили меня о своём предчувствии, милорд. Пожалуй, и у меня найдётся для вас пара слов.

Повисла пауза. Кира смотрела на него широко раскрытыми глазами.

А профессор спокойно стоял в круге света из раскрытой двери, и лицо его не выказывало ни слабости, ни страха.

Его взгляд упал на неё, и он едва заметно улыбнулся. Улыбнулся ей.

И перевёл взгляд на телефонную трубку.

— Идите к дьяволу, — сообщил он.

Одно-единственное нажатие, и экран погас.

Кира влажной от пота ладонью опёрлась о стену. Её колотило.

Лорд Хили только что пообещал превратить жизнь профессора в ад. Потребовал, чтобы тот отрёкся от карьеры, Академии и всего, что только составляло его жизнь.

И на закуску пригрозил ему скорой смертью. Причём это прозвучало…

… Так, словно это был час триумфа, которого лорд Хили ждал много лет.

Угрозы. Если бы только они могли принести запись этого разговора в Протекторат! Но проклятая руна…

Кира закусила губу.

— Мы можем наложить проклятие на лорда Хили? — сдавленным голосом произнесла она. — Прямо сейчас?

Профессор покачал головой.

— Я предполагал, что вы это скажете, но слишком велика вероятность, что маги Протектората распознают любое проклятие моментально, мисс Риаз. Вы будете уничтожены, и ни вам, ни мне не поможет уже ничьё заступничество. Нужно быть сошедшим с ума Тёмным Лордом, чтобы решиться на подобное. Но ему не было нужды никого беречь, тогда как я сделаю всё, чтобы спасти вас.

— Но как же мы тогда…

— Никак, — спокойно сказал он. — Это неустраняемая угроза. Впрочем, сейчас у лорда Хили другие приоритеты. Вы его слышали: он слишком озабочен снятием проклятия с собственного сына.

— А если я его не сниму? — прошептала Кира.

Он покачал головой.

— Окажетесь в ритуальном круге против воли всё равно. Контракт или тюрьма, мисс Риаз. Боюсь, лорд Хили настроен серьёзно. Вы слышали его слова: варианта не подписывать у вас больше нет.

— Вы… серьёзно угрожали покончить с жизнью? — Голос Киры дрогнул. — Устроить публичный скандал такого масштаба — только чтобы я не попадала в тюрьму?

По губам профессора скользнула улыбка.

— Иногда без толики блефа не обойтись, мисс Риаз. Но довольно. Нас впереди ждёт незабываемая ночь, не так ли? Надеюсь, наручники не будут вам слишком сильно жать.

— Вы смеётесь, — упрекнула его Кира.

— А что мне ещё делать? Заказывать гроб? Увольте. Надпись на моём могильном камне всё равно будет выбирать лорд Хили, и я не хотел бы лишать его этого увлекательного занятия.

— Но вы в опасности, — тихо сказала она. — Лорд Хили сказал…

— Мы не будем говорить об этом, — отрезал профессор. — Этого разговора не было.

— Но…

— Не было, мисс Риаз, — произнёс он мягче. — Вы здесь, и я здесь, и впереди остаток вечера и долгий день воскресенья. Вам этого должно быть достаточно.

— Но понедельник наступит, и я подпишу контракт с Райли, — прошептала Кира. — И почему-то мне страшно от одной этой мысли.

Профессор шагнул к ней, небрежно приспуская шубку с её плеч, и тонкие сильные пальцы провели по её шее, отбрасывая длинные пряди в сторону.

— Никто, — тихо произнёс он, — не осмелится притронуться к вам без вашего согласия, пока вы находитесь под патронажем сына лорда Хили. А после того, как вы снимете с него проклятие, он останется вашим должником навечно, даже если вы не пожелаете подарить ему свою благосклонность. Не бойтесь. Вы проживёте долгую счастливую жизнь, наполненную магией, даже когда меня больше не будет рядом.

Кира вздрогнула.

«Когда».

Он не сказал «если». Когда.

Она вновь открыла рот, но профессор властно приложил палец к её губам.

— Если я услышу хоть одно слово на эту тему до конца нашего свидания, — спокойно сообщил он, — я отвезу вас в Академию и оставлю под одеялом голой и связанной, а сам отправлюсь проверять контрольные работы адептов второго года. Угадайте с трёх раз, шучу или нет.

Он не улыбался.

Кира, помедлив, кивнула.

— Хорошо, — шепнула она, ткнувшись носом в его грудь. — Сделаем вид, что мы обычная беспечная пара. Тем более что мне и впрямь этого очень хочется. Забыть этот разговор. Я… хочу перестать бояться. Хотя бы на одну ночь и один день.

Вместо ответа профессор обнял её за плечи, и вместе они шагнули внутрь.

Призрак лорда Хили остался за дверью, подумала Кира, прикрывая глаза. Грозный, обозлённый, беспощадный…

Но сейчас она чувствовала себя защищённой. Неуязвимой.

Хотя бы потому, что её защищало обещание профессора.

Ночь и ещё один день. И ещё одна ночь.

Вместе.

Глава 52

Огромная кровать под кисейным балдахином привлекла её внимание сразу, едва Кира сбросила манто и тёплые туфли и прошла в ванную, чтобы вымыть руки.

Чёрт подери, с предвкушением подумала она.

— Именно, мисс Риаз.

Кира обернулась. Профессор стоял в дверях и улыбался.

— Сейчас нам принесут ужин, — сообщил он. — Потом, в воскресенье утром — завтрак, обед, и, пожалуй, поздний чай. И кроме этого, вы не увидите никого и ничего. Только эту кровать, ванную — и меня.

Кира охнула.

— А… а занятия?

— После чая я отвезу вас назад в Академию. Но это свершится лишь через сутки. А все эти сутки вы пробудете здесь.

Он достал из кармана наручники, задумчиво ими поигрывая. Кира подавила испуганный писк. Она совершенно о них забыла, а сейчас он собирается её… приковать? Здесь? На целые сутки?

— Я разрешу вам принять душ и привести себя в порядок, — насмешливо сказал он. — Уверен, мы и в ванной найдём, чем заняться. Но в остальном…

Он взял её за руку и отвёл обратно в холл. Открыл перед ней шкаф.

— Снимайте всё и складывайте сюда. Вам придётся попрощаться с этими милыми вашему сердцу вещами надолго. Быстро, мисс Риаз: долгий стриптиз мне не нужен.

Действительно, подумала Кира. Сколько раз он уже успел раздеть её за день? Три?

Она быстро и споро разделась, сбросив даже носки. И не успела повернуться к нему, как её подхватили на руки и потащили.

— Эй, я не готова! — попыталась возмутиться она. — Мне нужно в душ! В туалет! Я устала, и…

— Поздно.

Её бросили на постель, даже не потрудившись приковать.

И на грудь ей упала тонкая чёрная кожаная папка с золотыми буквами.

Кира раскрыла её и поперхнулась.

— Серьёзно? Вы раздели меня догола и притащили в спальню, чтобы я выбрала нам что-то из меню?

— На весь завтрашний день, — серьёзно подтвердил профессор. Он достал из шкафа тёмно-зелёный халат, явно собираясь переодеться. — Потому что потом вы будете слишком заняты.

— То есть мы не будем вылезать из постели? — не без ехидства поинтересовалась Кира.

— Нет, мисс Риаз, мы будем играть в карты и шахматы. Ещё одно слово, и так и будет.

Кира принялась изучать меню. Наконец она отчеркнула несколько пунктов и показала их профессору. Тот поднял бровь, но не сказал ничего. Вместо этого он отошёл и сделал короткий звонок, взглядом приказав ей оставаться на кровати.

Наконец он вернулся.

— Дело сделано. И сейчас, какая удача, у нас есть немного времени. Ложитесь на спину, мисс Риаз. Дайте мне вас рассмотреть.

Кира одарила его многообещающей улыбкой — и послушалась.

Профессор опёрся на столбик кровати, наслаждаясь видом. Наконец он кивнул, доставая наручники. И, прежде чем Кира успела вскрикнуть, схватил её руки, вытянул над головой и ловко приковал за запястья к резной спинке кровати. Она лежала по-прежнему ровно — но уже никуда не могла деться.

— И что бы мне с вами сделать? — задумчиво сообщил он. — Что вызывает у вас наибольший ужас? Кошмар, несущийся в ночи?

— Я грязная!

— И мне идеально это подходит.

— Голодная! Скоро захочу в туалет!

— Вы радуете меня всё больше с каждым словом. Представляю, как вы будете стараться, чтобы я позволил вам и то, и другое.

Кира задохнулась.

— Вы маньяк!