Учись тонуть — страница 26 из 45

— Я хочу к Сэму, — приглушенно говорит она. — Где он?

— Папа уже уехал за ним, Зо-Зо. — Мой голос звучит буднично, словно Сэм где-то неподалеку под деревом. Или спит в саду. А может, машет склонившейся над ним няне. Машет так, как он недавно научился, порывисто вскидывая и опуская пухлые ручки.

Зоуи кивает, словно удовлетворившись ответом, вытирает нос тыльной стороной ладони и возвращается на свое прежнее место.

— Смотри, какие у меня семена, мама.

Как будто мы снова в Ислингтоне и это ничем не примечательное субботнее утро. Зоуи рисует за кухонным столом и ждет от меня похвал, Адам и Элис собираются на урок китайского, Сэм в автокресле на столе, рядом с Зоуи, улыбается, когда она поглядывает на него и строит рожицы. В безопасности. А я говорю по телефону со своим ординатором, помогаю разрулить очередную проблему и рассеянно щекочу Сэму животик.

— Смотри!

Голос Зоуи звучит настойчиво.

Я совсем забыла, на что должна посмотреть.

— Умница, — машинально говорю я. Перед ней блестит зеленая кучка семян.

Элис отодвигается, когда я присаживаюсь рядом.

— Папа уехал искать Теко.

Она резко поворачивается ко мне лицом.

— Зачем? Где она? — От удивления ее голос становится пронзительным. — Она не говорила мне, что куда-то собирается.

Не говорила? Я обнимаю Элис. Контуры ее лопаток острые на ощупь. Вряд ли Теко могла что-то сказать Элис, но упрекать ее во лжи сейчас нельзя.

— Я думаю, Теко ничего не планировала заранее, Элли. Мне кажется, она ушла потому, что расстроилась из-за пропажи Сэма. Под влиянием момента.

Нет, все не так. Теко тщательно продумала похищение. Я без труда могу представить, как оно произошло. Устроив Сэма с сообщником в машине, она оставила их подальше от посторонних глаз, а сама вернулась собрать едва не забытые вещи. Карты ей спутал неожиданно рано приехавший Адам. Сообщнику пришлось уехать без нее, но Теко чуть свет потихоньку улизнула из дома и, добираясь на попутках, теперь уже его догнала.

— Наверное, Теко у своих знакомых по сиротскому приюту, — шепчу я, пока умалчивая о предположении, что Сэм с ней. — Может, она сможет нам что-нибудь рассказать.

— Что, например? — Элис испытующе вглядывается в мое лицо и крепко сжимает кулачки.

— Она могла что-то увидеть или услышать. Ведь она первая обнаружила, что Сэм исчез.

Элис отводит глаза и смотрит прямо перед собой, по ее щеке скатывается крупная блестящая слеза.

— Элли, а ты не заметила ничего необычного в саду перед домом незадолго до того, как Сэм пропал?

Элис не шевелится и словно не слышит меня.

— Мы были с другой стороны, за домом, — в тишине выпаливает Зоуи.

— За домом? У пруда? Но…

Какая разница, мой строгий запрет приближаться к пруду сейчас не имеет никакого значения.

Я оборачиваюсь и беру Зоуи за руку.

— Ты ничего не слышала, Зоуи? Может, машина шумела?

А может, и не было машины. Они явились пешком, бесшумно. В моих представлениях их двое. Над кроваткой наклонился кто-то один. Сэм, наверное, даже улыбнулся ему. А другой вышел в коридор и прислушался. Они были худые, в низко надвинутых шляпах, босиком. И выглядели жестокими? Насмешливыми? Или сосредоточенными, занятыми работой ради денег? Долго же копила Теко, чтобы нанять их себе в помощь.

Зоуи мотает головой.

— Мы били в барабаны. Это был концерт, а Элизабет смотрела, мы дали ей билет.

— А кто предложил поднять шум? Теко?

— Концерт придумала Элли. — Зоуи выглядит растерянной. — Потом Теко закричала из дома. — Ее глаза наполняются слезами. — Мы с Элли побежали туда, а Сэма нет… — Она рыдает в голос.

Элис затыкает уши. Я целую Зоуи, встаю и кладу ладонь на голову Элис. Волосы горячие, голову напекло. Я спешу в ее комнату за панамой, а на обратном пути снова пытаюсь дозвониться Меган. Она отвечает на звонок, как раз когда я выхожу на веранду.

— Да?

— Это Эмма.

— Эмма! — восклицает Меган. — Я только что проснулась и увидела твое сообщение. Мы отстаем от вас по времени на час, я подумала, что сначала надо бы помочь подняться Эндрю, а уж потом…

— Сэм пропал. Его вчера у нас забрали. — Я спускаюсь с крыльца, чтобы этот разговор не услышали девочки, но меня подводят ноги, на нижней ступеньке я чуть не падаю.

— Забрали? То есть как забрали? — Меган растеряна. — Куда?

— Его похитили. Кто-то пробрался в дом, когда мы оба были на работе. За ним должна была присматривать Теко, но она тоже исчезла. Нам нужно название сиротского приюта, из которого она приехала.

— О чем ты говоришь? — От потрясения голос Меган звучит глухо и безжизненно. — Я ничего не понимаю. Сэма похитили? В голове не укладывается. Кто такая Теко?

— Девушка, которую нашел твой друг. Нам надо ее разыскать.

— А где полиция? Мне…

— Сейчас главное — узнать название того сиротского приюта.

Я говорю бессвязно, как безумная. Неважно. Быть может, я такая и есть.

— Я не знаю названия. Дэвид не сообщал мне его. На рождественских открытках всегда было написано просто «приют».

— Тогда какой у него адрес?

— Я не знаю.

— Почему ты ничего не знаешь? — Я срываюсь на крик. — Ведь это же ты все устроила!

— Я написала Дэвиду, что потребуется помощница, — у Меган дрожит голос, — он обещал посодействовать. Позже ты отказалась от помощи, и я позвонила, чтобы все отменить, но не застала его дома. Экономка сказала, что он в больнице. Я оставила сообщение, но он так и не перезвонил, и мы больше не связывались. Наверное, к тому времени он уже договорился… Ох, Эмма, прости меня, это я виновата…

— Нет, это ты меня прости…

Меган не виновата. Дэвид, должно быть, выполнил ее просьбу еще до того, как попал в больницу. И он тоже не виноват, это мы поленились проверить и наняли человека, о котором ничего не знали.

— Я попробую выяснить, откуда она, — торопливо говорит Меган. — Сейчас же свяжусь с Дэвидом и перезвоню тебе, как только смогу. Правда, это может занять некоторое время, иногда он довольно долго не отзывается на звонки. — Она отключается.

Под моими ногами вдруг мелькает цветное пятно. Крупная змея выскальзывает мне навстречу из темноты под крыльцом. За все проведенное здесь время я впервые вижу змею. Ее серая кожа исчерчена ярко-оранжевыми полосками, чешуйки жирно блестят, оранжево-красный язык то показывается, то снова прячется в пасть.

Я поджимаю ноги, змея замирает. Приподнимает треугольную голову, коротко постреливает ею вперед-назад и вдруг, извернувшись, пропадает в траве.

Клэр предупреждала меня. Я судорожно просматриваю список контактов в моем телефоне. Клэр заведует сиротским приютом. Она должна знать, какие приюты есть в Молепололе и кто ими руководит.

— Да? — Голос с южноафриканским акцентом звучит деловито.

— Клэр, это Эмма. Я недавно посылала вам сообщение, вы просили не пропадать…

— Да?

— Моего сына похитили. — Потрясенное молчание. — Девушка, которая присматривала за ним, исчезла. Адам уехал искать приют, где она выросла, но мы не знаем его названия, вот я и…

— Где он находится? — перебивает Клэр.

— Где-то в Молепололе. Если бы вы дали нам список приютов, я позвонила бы ему…

— В Молепололе? Ох, извините. Будь этот приют в Габороне, я бы знала. Но Молепололе от нас в стороне. — У меня падает сердце, а Клэр продолжает: —…небольшой городок, много времени не понадобится. Хотите, я приеду? — В этих словах такая доброта, что я чувствую слабость.

— Возможно, позднее. Спасибо, Клэр.

Сейчас она ничем нам не поможет, но уверенность в том, что она на нашей стороне, прибавляет мне сил устоять в вихре бурлящей паники. Солнце печет. Марево над пустой подъездной дорожкой, как аура в начале приступа мигрени. За моей спиной открывается дверь. Элизабет выходит из дома, неся на подносе кувшин с водой и стаканы. Она переступает медленно, опустив голову. Спускается по ступенькам, забирает у меня панаму Элис и возвращается к столу. Панаму надета, вскоре до меня доносится негромкий женский смех.

— Элизабет! — Я поднимаюсь на крыльцо и останавливаю ее, не позволяя зайти в дом. — Теко не сказала вам, куда поедет?

— Теко со мной не говорила. — Элизабет медленно качает головой.

Я и в самом деле никогда не видела их разговаривающими друг с другом, но предполагала, что они болтают по вечерам, засидевшись за столом на кухне.

— Вы знаете, почему Теко уехала?

Элизабет слегка напрягается. Я подступила к ней вплотную, ей некомфортно. Помедлив, она расправляет складки передника и приближает ко мне лицо.

— Теко говорила с Джосайей, а он сказал мне.

Джосайя — хороший слушатель, он только кивает и улыбается. И никого не осуждает.

— Она испугалась, — шепотом признается Элизабет.

— Испугалась?

— Она думает, люди скажут, что это она виновата. И боится, что ее посадят в тюрьму, потому и решила сбежать.

Спросить бы Теко, какого черта ее не было рядом с Сэмом в тот день. Она была обязана присматривать за ним.

Внезапно я ощущаю укол жалости к Теко, я вижу, как она, спотыкаясь в темноте, выходит из дома, напуганная моими словами, как оплакивает Сэма и боится обвинений.

— Она никогда не упоминала, откуда приехала? Неприятности ей ни к чему, но она могла видеть что-нибудь, что нам поможет.

Элизабет задумчиво наклоняет голову.

— Однажды я спросила, — бормочет она, — но Теко толком ничего не сказала. — Элизабет слегка разводит руками и указывает на дом. Ей хочется вернуться туда и снова заняться делами. Жизнь продолжается, хоть для нас она и застопорилась. Надо готовить еду, убирать в комнатах, вовремя задергивать шторы от солнца. Я соединяю ладони вместе.

— Спасибо, Элизабет, я вам очень признательна.

Она кивает и уходит.

«Меган не знает, в каком приюте выросла Теко. Прочеши их все, — пишу я сообщение Адаму. — Э. говорит. что Т. ушла, потому что боялась обвинений. Возможно, Т. ни при чем, но будь осторожен