Учитель истории — страница notes из 109

1

Нахский диалект — в эту группу языков входят чеченский, ингушский, бацбийский

2

Шялга-дукъ (вайнахское) — дупло-хребет

3

Галин-дукъ (вайн.) — башенный хребет

4

Вайнахи (чеч.) — от слияния двух слов вай (наши) и нахи (люди), отсюда — нахчо — чеченцы

5

Выходя за рамки данного повествования, можно предположить: этот процесс еще не прекратился; в «подбрюшье» малозаселенных пространств бывшего СССР всесторонне бурно развиваются японо-корейская, китайская, индуистская и исламская цивилизации

6

Хаз-ари (чеченское) — прекрасная земля, местность

7

Серар — одно из княжеств Дагестана

8

Итиль (тюрк.) — Волга

9

Зикр (чеч.) — религиозный обряд

10

Тотем (от англ. totem из языка североамериканских индейцев) — животное, растение, вещь, являющаяся предметом религиозного поклонения у родоплеменного общества

11

Ана (чеч.) — рассвет, Богиня утренней зари у древних чеченцев в язычестве

12

Ал-Ани (чеч.) — вся равнинная территория севернее Кавказских гор у древних вайнахов называется Алания

13

Нарт-Бат (чеч.) — Нарт — богатырь-великан в алано-нахском эпосе, Бат — голова

14

Мехкари (чеч.) — в древности — амазонки, современное — незамужние девушки

15

Малх-Азни (чеч.) — богиня Солнца

16

Вюззин къонах (чеч.) — благородный витязь

17

Караван-сарай (персид.) — караван дворец

18

Хазарское море — Каспийское

19

Тудум (тюрк.) — наместник

20

Адат — свод законов народов Кавказа

21

Байтмал (чеч.) — восклицание, восторг

22

Астар — в древней мифологии чеченцев богиня луны, брака, любви

23

Аза и Дика — по древней мифологии чеченцев богиня солнца и богиня справедливости

24

Хан-калла (чеч.) — сторожевая башня, крепость

25

Суьйра-корта (чеч.) — войск вершина

26

Тейп (чеченск.) — род, племя

27

Тукум или тухум (тюрк.) — то же самое

28

Ламро (чеч.) — горец

29

Язык матери позабыл?! (чеч.)

30

Стадий — греческая мера длины, равна примерно 177 м

31

Дада (чеч.) — отец, дедушка

32

Кант-стаг (чеч.) — неженатый молодец (здесь — непорочный)

33

Жеро (чеч.) — вдова, разведенная, свободная женщина

34

Джейн (арабск.) — книга

35

ОстопираллахI (арабск.) — прости Бог

36

Чир (чеченск.) — кровная месть

37

Мать, моя мать! (чеч.)

38

Дела (чеч.) — Бог

39

Мехкари-ам (чеч.) — амазонок, свободных девиц озеро

40

Весет (чеч.) — завещание

41

Назм (чеч.) — народная песня

42

Мовлид (чеч.) — религиозный ритуал

43

Кентри (чеч.) — молодежь

44

Чурт (чеч.) — надмогильный камень

45

Тютюн (тюрк.) — курительный лист

46

Илли (чеч.) — народное песнопение

47

Тамга (тюрк.) — клеймо, печать

48

Малик (араб.) — ангел

49

Весет (чеч.) — завещание

50

Дика (чеч.) — Бог