Удача бродяги: Рядом, но не вместе — страница 27 из 39

– Господин Нордвелл торопится. Закончим сделку с ним и оформим…

– Откуда она у вас, – перебил Нордвелл.

– Заинтересовала? – мой провожатый, я прямо чувствовала, улыбается во весь рот. – Девчушку только подогнали, она еще не подписала документ. Но как только подпишет…

– О. Мне интересно происхождение, а не… Очень интересная внешность.

– Привели местные перекупщики. Кто знает, где они их берут. Но девочка симпатичная, да.

Он потрепал меня по затылку. А я почему-то решила, что раз Нордвелл здесь, значит, ничего не потеряно и драться имеет смысл. И со всей дури впечатала пятку в стопу «хозяина».

Он взвыл, и в ответ мгновенно ударил меня под дых. Воздух вылетел из груди, я согнулась, стараясь только упасть так, чтобы не головой об острый край нордвелловского ящика. В тот же миг хлопнул выстрел – о, я теперь хорошо знаю этот звук!

Ненадолго все мысли оказались сосредоточены на боли, верней, мыслей не стало, только ощущение, что внутри меня что-то мгновенно сломалось, притом – навсегда.

Потом урывками – меня снова куда то тащат. За спиной мерзкий звук сирены.

Руки все еще связаны, во рту сухо. Встревоженный голос Нордвелла, повторяющий мое имя (бред!). Я иду, иду сама, перебираю ногами, но кажется, слишком медленно, потому что Нордвелл бормочет ругательства и все время оборачивается назад.

Сколько это продолжалось? Наверное недолго. Просто, кажется, что долго, из-за боли от удара, которая все никак не хотела окончательно меня отпустить.

Остановились, когда Нордвелл счел, что смог достаточно запутать след и можно передохнуть.

– Какого черта, Реми? – с какой-то даже тоской спросил он. – Я же сказал ждать в гостинице…

– Был пожар, – жалобно пролепетала я. – Всем велели укрыться в аварийках... весь квартал закрыли.

И добавила:

– Нордвелл, научи меня стрелять? Пожалуйста…

Он вдруг подошел, взял меня за плечи, притянул к себе. Так, что я услышала его сердце. Обнял. Это оказалось так просто и тепло. То, что надо, чтобы успокоиться, выровнять дыхание. Начать снова думать о том, что только что произошло. Что только что, черт возьми, произошло…

Он ведь снова оказался рядом. Снова вытащил меня из неприятностей.

Мог бы сделать вид, что мы незнакомы. Оставить у местных бандитов…

Есть много способов избавиться от человека, но вернейший – только один. Бездействие. Но ведь я знаю, что это не про Нордвелла. Он не бросил меня, да. Может – не от особой любви. Может, я и впрямь нужна ему, чтобы добраться до Переса.

– Больно? – спросил осторожно. – Сможешь идти?

Я кивнула. Я не спрашивала, куда и зачем. В тот момент мне было достаточно, что Нордвелл рядом и что мне уже можно не бояться. Хотя бы чуть-чуть.


Через какое-то время мы оказались в знакомой прилетной зоне. Точно такие же наглухо заколоченные и обклеенные кустарными объявлениями кабинки телепортаторов я уже видела, когда мы прибыли на эту станцию. Ну, или телепортация здесь принципиально не работает, так же как и метро, и многое другое.

Впрочем, как раз прилетная зона здешнего порта выглядела куда приличней, чем все остальное – светло, горят табло и указатели. Довольно людно. Дети летают над дорожками, падая с разбега брюхом на поплавковые кресла – извечное развлечение всех детей, волей случая застрявших на посадке.

Завлекательно мерцают вывески кафе и магазинчиков «в дорогу».

Правда, есть мне не хочется.

Нордвелл все же затащил меня в одно из местных заведений. Маленький зал, приглушенный свет – и мы с ним единственные посетители. Я даже сразу поняла – почему. Когда увидела цены.

– Поешь чего-нибудь. А я пока найду нам космолет.

Я заказала мятную воду и проводила его взглядом. Ну как всегда. Возникнет внезапно, выдернет из неприятностей – и свалит. Даже смешно.

Как будто он нарочно делает все, чтобы я куда-нибудь от него делась…


Правда, на этот раз обошлось. Так мне показалось.

Вернулся он быстро, уселся в кресло напротив, расслабленно вытянув ноги. Даже потянулся, хрустнув косточками. Можно было предположить, что корабль он нашел.

Я без удовольствия втянула в себя остатки мятной воды. Вот когда не надо, он готов болтать и шутить. А когда ты сгораешь от неизвестности, наоборот, все новости приходится тащить из него, как клещами. Нордвелл прикрыл глаза, словно собирался здесь еще и задремать. И я все-таки спросила:

– Все нормально?

– Я нашел корабль. И у нас есть небольшая передышка. Очень небольшая, потому что…

– Нас ищут, да? Из-за тех бандитов?

– Мы и здесь порядочно разворошили улей, – невесело усмехнулся он. – Но мы с тобой все еще супруги Беккер. А к супругам Беккер у местных властей претензий нет.

В его интонации отчетливо слышалось «но». Я ничего не стала говорить, просто продолжила сверлить Нордвелла взглядом. Так и сидели: он сверлил меня, я сверлила его.

– Да. Ты правильно догадалась, что это ненадолго, – пожал он плечами. – Здесь сейчас швартуется не так много кораблей. А я заключал сделку с местными «дельцами» пользуясь, как бы это сказать… той репутацией, о которой старательно позаботился наш общий друг де Гив. Иными словами, для местных я – Алекс Нордвелл, контрабандист, мародер и успешный торговец оружием. Но у них со здешней полицией очень хорошие связи, а полиция знает, что никакой Алекс Нордвелл сюда не прилетал.

– Так это же хорошо.

– Ну как сказать… сетка работает плохо, власти насквозь коррумпированы, большинство населения втянуто в тот или иной нелегальный бизнес. Зато в порту установлены допотопные точки наблюдения. И вдумчивый коп, сверив портреты прибывших за последние двое суток с моей настоящей мордашкой, сразу догадается, что имеет дело с одним и тем же человеком.

– А зачем ты… – но тут я хлопнула себя по лбу. Мысленно. Хотела спросить, зачем он представился «покупателям» нашего груза настоящим именем, но уже сама догадалась: во-первых, из-за репутации, которая сразу снимает с него большую часть подозрений в подставе, а во вторых – чтобы оставить след тому же де Гиву. Если здешние сводки однажды доберутся до Фелицы. Де Гив тогда будет знать, как минимум, что мы живы, а как максимум, прилетит сам сюда и выяснит, на чем и куда мы могли полететь дальше.

Вместо этого я спросила:

– А как мы будем отсюда выбираться?

– Максимально спокойно и совершенно официально. Слава всем космическим богам, заплатить за поставку наши приятели успели. Не полную сумму, но все же. Кстати, наши оставшиеся вещи вот-вот доставят на борт. И чем быстрей мы тоже там окажемся, тем меньше шансов, что местные копы придут и начнут задавать вопросы. Хотя, им сейчас должно быть не до нас.

– Почему?

– Ну, мы обезглавили одну из самых влиятельных здешних группировок. Конкуренты начнут делить освободившееся место под солнцем.

– И перед полицией встанет нетривиальная задача, – догадалась я вслух. – Сделать так, чтоб они тут все друг друга не поубивали.

9. Про то, как я спасала Птичку Миру. И про чай

Корабль назывался «Регина» и оказался в этом порту из-за неблагоприятного прогноза по своему основному маршруту: на входе коридор «червяка» оказался ненадежен, и тамошняя харибда автоматически отменила попытку гиперпрехода. Капитан решил шесть дней не ждать, а пройти через астрополис Кинга, сэкономив три дня, но потратив все нервы и прорву денег.

Я слышала, как кто-то из экипажа сетовал коллеге, что в местных ресторанах ужасные продукты, а про воду и говорить нечего. Оставалось за них только порадоваться: им-то не пришлось бежать от пожара в жилом уровне, спасаться от работорговцев и обедать «сбалансированным кормом».

Каюта у нас была одна на двоих, самая дешевая, с крохотным туалетом, совмещенным с ультразвуковым «душем».

Коек тоже было две. Две узкие откидные полки одна над другой. Встроенный шкаф всего один, над дверью. Небольшой – мой студенческий чемодан для путешествий не влез бы…

У противоположной стены – крохотный откидной столик. Стены светлые, бежевые, свет только тусклый, как будто ночной.

На столешнице чем-то выскоблена надпись на незнакомом языке.

– На этот раз никакого пожара случиться не должно, – обнадежил меня Нордвелл. – Я за багажом. Вернусь через десять минут. Никуда…

Я подняла руку, прерывая его:

– Буду в душе.

В последний раз привести себя в порядок мне удалось еще на борту у Освальдеса…

Я не услышала как Нордвелл вернулся: меня полностью поглотил тонкий горячий пар и «Маленькая птичка», которую незаметно для себя я исполнила с душой целых три раза. Пою я хуже, чем танцую, но в душе-то можно!

Вместе эта несерьезная песенка и теплый ароматный пар вернули мне пошатнувшееся душевное равновесие. Хотя любое упоминание о несостоявшейся продаже вернуло бы все обратно, к гадалке не надо ходить.

Я вышла из кабинки почти счастливой, и сразу увидела Нордвелла, склонившегося над знакомым портативным сейфом. И сейф был совершенно точно вскрыт…

Нордвелл стоял, упершись руками в стол и не шевелился. Возможно даже, не дышал.

– Что там? – спросила через полминуты, когда уже надоело ждать, что меня заметят и сами все разъяснят.

Нордвелл резко захлопнул сейф и повернулся ко мне. Он был бледен, и кажется, растерян. За минувшие дни я видела его всяким, и веселым и сосредоточенным, и злым… и бухим в хлам, но только не таким. Я даже не сразу нашла нужное слово.

Испуганным?

Нордвелл испуган?

Так не бывает.

Впрочем, длилось это мгновение или два.

Он снова стал прежним. Широко улыбнулся и заметил:

– План меняется.

– Как?

– Ты полетишь на лайнере одна. А я попробую спрятать это дерьмо как-нибудь так, чтобы никто не смог добраться. Картина такая, сейчас опасность грозит только… только одному юному офицеру береговой полиции, которого я обещал вернуть домой в целости и сохранности.

А я все смотрела на его пальцы, продолжавшие сжимать край стол