Удача любит смелых — страница 47 из 48

— Вы правы дядюшка, — поджав губы, произнес Ферд. — Не хотел ставить вас в неловкое положение, но мы же одна семья, разве могут быть между нами тайны. Позвольте представить вам мою жену Агнесс ин Диамарк урожденную княгиню Альбы.

Матушка Фердинанда в обморок все-таки упала. У Феджа начался нервный тик и только мой свекор, флегматично произнес, помогая подняться своей жене:

— Сын, ты забыл представить меня своей жене.

— Агнесс — это мой отец лорд Фридрих, папа — это Агнесс, моя жена, — познакомил нас Фердинанд.

— Раз уж все формальности соблюдены, пройдемте к столу, — пригласил нас лорд Фридрих. А я размышляла о том, что мне не очень хочется, чтобы у моих сыновей имена были на «Ф». Интересно, Ферд решится отойти от традиций своей семьи или все же будет настаивать?

В целом ужин прошел нормально. Новоявленная свекровь, тщательно рассмотрев наши с Фердом брачные татуировки, тяжело вздохнула и смирилась. Правда, судя по нездоровому блеску ее глаз, одной мне в ее доме лучше не гулять. Такие женщины свято уверены, что их чада недостойна ни одна девушка. В душе они лелеют эгоистичную надежду, что сын проживет всю жизнь с ними. Свекор произвел впечатления адекватного человека, похоже, характером Фердинанд пошел в него. Лорд Федж ужинать спокойно не мог, ему обязательно было пооттачивать на ком-нибудь свою язвительность. И конечно же, этим человеком оказалась я. Ферди это жутко раздражало, только моя рука, которой я удерживала мужа от опрометчивого шага, давала шанс, что ужин пройдет мирно. Так оно и вышло. Напоследок, Фердинанд разрешил дяде прогуляться к нам в гости, чтобы он мог взять ориентиры для портала. На этом настояла свекровь, упирая на родственные чувства. Я спорить не стала, хорошо было уже то, что нам не придется жить в одном доме, а уж набеги родственников мужа я как-нибудь выдержу. Ни я первая, ни я последняя, кого невзлюбила свекровь.

* * *

Но мы отвлеклись. Я ползала по карте не просто так, она была красочная и магическая. Так вот мы с сыночком и со Сферой Жизни выбирали новое место. Я так и не поняла, что послужило толчком: снятие со Сферы проклятия или что-то еще, но она не так давно решила заняться почкованием. И теперь у нас не одна сфера, а две. Правда, маленькая, всего-то размером с горошину, но уже жутко привередливая. Море ей не надо, горы тоже не нравятся, ну не в пустыню же нести? Чтобы мой ребенок потом жил в песках?! Да ни за что! Зря я так категорично подумала, ответом мне стала сдвоенная волна радости. Похоже, эти двое мелких спелись еще в утробе и уже проявляют чудеса самостоятельности. Стоит ли об этом сказать Ферди? Наверное, повременю. Пусть любимый спокойно спит ночами еще лет восемнадцать.

«А я сказала восемнадцать и ни днем ранее!» — непоколебимо заявила этим двум маленьким монстрам, которые еще попортят нам нервов. Причем, сын у меня пока один, а вот вместе с «горошиной жизни» воспринимаются как два. А может, стоит подумать над мечтой Фердинанда о пятерых детях? Хоть один да останется с нами и не сбежит покорять мир.

— Хозяйка, гость, — от этого рыка впору было прятаться куда-нибудь и бросаться магией, куда не попадя, но мы все уже привыкли к голосу Керка. Да что там говорить, мы с графом смотрели на бывшего монстра, а ныне моего телохранителя и помощника, как на общего ребенка. Фердинанд нашей сентиментальности не разделял, он немного ревновал меня к Керку, да и к Сигарду, хотя сам понимал, что это глупо. Я села на пол и развернулась, если Керк привел гостя сразу ко мне, то это кто-то из родственников или проверенных друзей. Оказалось, ко мне пожаловал лорд Федж, последний раз мы с ним виделись, когда Ферд знакомил меня со своими родителями.

— Добрый день, дядюшка, — улыбнулась мужчине, который кажется, потерял дар речи. — Что вас привело к нам? Решили погреться, насладиться дикими красотами и наконец-то устроить себе отпуск? Или вы по делу к Ферди? Он будет вечером, к ужину. Керк, можешь идти, я позову, если что-то понадобится.

— Кто это?! — все еще в шоковом состоянии некромант провожал взглядом уходящего монстра. Хотя так его уже бы вряд ли кто назвал. Конечно, эльфийской красоты мы с графом подарить Керку не смогли, но вид у него теперь был очень харизматичный. Цвет кожи мы оставили, а вот глаза я ему сделала ярко синие, это было несложно, а смотрелось красиво. Тяжелее всего было с лицом, но и тут удалось подправить. Теперь Керк был не сильно отличим от человека, пусть черты его лица были крупноваты и грубоваты, но это было именно лицо, а не морда. Щупальца и хвост тоже пришлось оставить, это были неотделимые части тела Керка. Но я вырастила ему на голове черные, смоляные волосы, они достигали его поясницы, в них-то щупальца и прятались. Керк их никогда не завязывал. И если добавить к этому образу специально пошитую одежду, штаны и жилетку, то некроманту предстал очень импозантный, мускулистый мужик с хвостом.

— Это Керк, мой телохранитель.

— А мой племянник знает, что у тебя ТАКОЙ телохранитель?! — узнаю лорда Феджа, не успел заявиться, а уже какие-то претензии.

— Знает. Лорд, вы бы поздоровались что ли, — кряхтя поднялась с пола, потерла поясницу. Взгляд некроманта переместился на меня, цепко охватывая мою фигуру. Особо живота еще заметно не было, но мужчина как-то догадался. В два шага преодолел расстояние до меня и поддержал за локоть, помогая дойти ближайшего диванчика.

— Куда только Фердинанд смотрит? — ворчал лорд. — Беременная жена незнамо чем занимается на полу, а он где-то прохлаждается. Не ожидал я от него такой безответственности.

— Лорд Федж, а это точно вы? Вас инопланетяне не подменили случайно? А как же ваша концепция о женщинах, как о самом страшном зле во вселенной? — удивленно посмотрела на мужчину. Только сейчас я заметила, что он действительно изменился. Лицо стало чуть менее холодным, в глазах мелькали противоречивые эмоции, а сам он производил впечатления безнадежно больного человека. — У вас все в порядке со здоровьем? Вы не стесняйтесь, говорите. Пусть мы с вами никогда не ладили, и знакомство наше не задалось, но вы все-таки родственник Ферди. Мы обязательно вам поможем.

— Агнесс, я прошу тебя, сними проклятие, — вдруг встал на одно колено передо мной лорд и схватил за руку.

— Проклятие?! Федж, ты о чем?! — ошеломленно спросила я, даже не заметив, что перешла на «ты».

— Про «одну единственную на всю жизнь». Я не могу больше. Я на все готов, только избавь меня от этого наваждения, — некромант не лгал, на секунду я уловила его эмоции, и мне стало жаль ту, незнакомую мне женщину. По мне любовь должна быть ровной, гладкой, комфортной, как у нас с Ферди, мы даже на расстоянии чувствуем друг друга. Мысленно потянулась к супругу, чтобы сказать, что он у меня самый лучший и вообще замечательный, и как я без него скучаю. Беременность сделала меня еще больше сентиментальной и жалостливой. Может, по этой причине Ферд меня и прячет ото всех? Боится, что я решу всех облагодетельствовать? А ведь и правда, так хочется кого-нибудь поженить, просто ручки чешутся. Кстати, а вот и первая жертва.

Не успела я начать продумывать компанию по окольцовыванию, точнее обраслечиванию лорда Феджа, как сработал портал, явив жутко обеспокоенного супруга.

— Агна, что случилось? Тебе плохо? Где-то болит? Тебя кто-то обидел? — и тут мой милый и добрый муж замечает своего дядю. И начинает стремительно меняться, в его глазах отразилась смерть, серая дымка агрессивно выскользнула из Фердинанда, устремившись к Феджу.

— Солнышко мое, у меня все хорошо, — кинулась я с объятиями к супругу, пока он не убил своего дядю. — Не обижай Феджа, ему и так плохо.

— Он точно ничего тебе не сделал? — мой некромант не торопился убрать клубящуюся магию. За меня он теперь не опасался, его сила не могла навредить мне, как и моя ему.

— Точно. Он хотел, чтобы я ему помогла, — обняла любимого за шею, поцеловала, чувствуя, как уходит из него напряжение. Отстранилась и, улыбаясь, произнесла: — Какой ты у меня, оказывается, грозный.

— Зря ты его остановила, Агнесс, — донесся тоскливый голос лорда из-за моей спины. — Столько бы проблем решилось.

— Извиняться не буду. Сам виноват, что я тебе не доверяю, — резко проговорил Ферд, помогая сесть мне на место и присаживаясь рядом. — Так что тебя привело к нам, дядя? Агна сказала, что тебе нужна помощь? Денежная? Упокоить врагов? Или что-то еще?

— Он хочет, чтобы я сняла с него проклятие, — ответила я за лорда, когда убедилась в том, что сам он отвечать не будет. — Но это не проклятие, даже не знаю, как это назвать. Федж, я ничего не могу изменить, сказанные мною слова не повернуть вспять. Неужели, все так плохо? Вас угораздило влюбиться в замужнюю даму? Или может быть она из продажных женщин?

— Не смей так говорит об Ивон! — ярость вспыхнула в глазах мужчины. — Она чистая, нежная, самая прекрасная. Настоящий ангел с душой озорного бесенка. Юная, невинная девушка пятнадцати лет. Пятнадцати! Агнесс, почему так?! Я даже сделать ничего не могу. Я боюсь на нее смотреть, боюсь напугать еще сильнее. Можешь радоваться — она вздрагивает от одного моего взгляда. Ты себе не представляешь, каково это видеть, что единственная девушка, которую ты хотел бы назвать своей сжимается, замирает и стремится сбежать куда глаза глядят. Я не могу так больше, прошу, сделай что-нибудь!

— А что я могу сделать? Заставить ребенка полюбить великовозрастного мерзкого дядьку?! Да-да, ты именно такой Федж, мы тут все свои, я не собираюсь тебя жалеть и говорить, что все наладится и девушка в тебя влюбится, — меня просто трясло, стоило представить, что в мою несовершеннолетнюю дочь может влюбиться вот такой старый хрыч. Но так дело не пойдет, надо брать себя в руки и не вести себя, как базарная баба: — Нет, я знала, что с вами не все в порядке, но о таких извращенных наклонностях даже не подозревала. Это надо же, хотеть пятнадцатилетнюю девочку, практически ребенка. Вы окончательно пали в моих глазах, лорд Федж.