Удав и гадюка — страница 71 из 77

Наконец кобыла выбралась на небольшую дорогу, заваленную ветками и хвоей. Посреди дороги лежал обглоданный труп лося, возле которого бродил туда-сюда демонический грим. Поначалу кобыла испуганно взвизгнула, однако ее успокоили ласковым голосом, и, обойдя грима, она двинулась выше в горы. Там, впереди, над пихтовым лесом, возвышалась скала – это был тупик. Однако графиня Лилле Адан продолжала гнать туда уставшее животное. Она была одета на удивление просто: в черный громоздкий плащ, отороченный мехом волка, шерстяное платье и шапку с наушами. Ее серебристые и тяжелые косы, безо всяких украшений, лежали на тощих плечах.

Где-то справа и позади послышался хруст.

Смахнув снег с ресниц, графиня вгляделась в темную даль леса. Кто-то шел по сугробам, продирался сквозь бурелом, упрямо двигаясь в ее сторону. Наконец из пихтовика на тропу выбрался молодой мужчина и устремился навстречу. Со счастливой улыбкой на устах графиня выскользнула из украшенного кисточками седла и, сняв перчатку, протянула руку. Мужчина, в дешевеньких сапогах, теплых штанах с заплатками и в плешивом меховом костюме, поднял падающую на глаза высокую шапку и припал губами к руке. На боку у него болтался ременной топорик, на другом – огниво, а само его тело постоянно дрожало, будто он сильно озяб.

– Здравствуй, Мари, – нежно произнес лесоруб. – Как давно мы с тобой были здесь?

– Давно, Гаар, давно, – графиня с лаской посмотрела на красивого мужчину, стоявшего перед ней.

– Из всех моих многочисленных имен ты решила назвать самое нелюбимое.

Гаар тихо и беззлобно рассмеялся. Взяв под уздцы белоснежную кобылу, пара двинулась к скале, которая делала из этой почти забытой всеми дороги тупик. Гора вырастала над путниками, как безмолвный страж в черных одеждах посреди леса.

– Как дела в Элегиаре? – спросила Мариэльд.

– Илла Ралмантон заглотил наживку, так что все идет по плану.

– Юлиан не сбежит?

Гаар качнул головой.

– Пока ему не позволят. Порой даже камень истекает кровью, и Илла уже увидел в юноше свое молодое воплощение. Но как пойдет дальше, моя любимая Мари, зависит от того, успела ли ты достаточно разбередить сердечные раны, нанесенные Белым Вороном и преждевременной смертью отца, чтобы он решил, что ему некуда податься. – Затем мужчина добавил: – Мне бы не хотелось отвлекаться, чтобы снова прятать его от совета.

– Может, и придется. Кое-кто не дождался твоего вмешательства в раскопки и выдал себя Белому Ворону.

– Ему кажется, что я должен веками сидеть на пороге наших усыпальниц, – поморщился Гаар, – и сторожить их, как пес, чтобы их не раскопали. Думает, что если я не отягощен королевством, то у меня совсем нет своих дел. Элрон уже знает, да?

– Да. И теперь отправился на Юг.

– Хорошо. Я предупрежу Прафиала. Пусть постарается задержать его сколько потребуется. А как Генри?

Мариэльд едва не споткнулась о брошенную наземь бурей корягу, но Гаар успел ее подхватить.

– Пока с Ярвеном Хиамским.

– Хорошо.

Тропинка вильнула влево и стала блуждать вдоль горы, уходя далеко на северо-запад, однако они остановились у самой скалы, обросшей на выступах бурыми мхами. Гаар, с влюбленной улыбкой, не сводя глаз с графини, повел рукой – каменная стена перед ними тотчас раздвинулась, обнажив темный проем со стертыми ступенями. Лошадь испуганно захрипела, но Гаар погладил ее по морде, отчего та вмиг сделалась умиротворенной и пошла следом. Как только путники скрылись в проходе, стена сдвинулась обратно, с нее посыпались камни, а трещина заросла буро-желтым старым мхом. Будто ничего и не было.

Ступени петляли, ширились и в конце концов выросли в самую настоящую тропу, ведущую далеко в горы. Путники долго шли молча между голых скал, пока перед ними не раскинулась большая долина. Она пряталась от всего мира в заснеженных горах и в своем центре имела круглое, как блюдце, озеро. Возле замерзшей воды паслось стадо животных с рогами над узенькими глазками. Густая темная шерсть с белесыми полосами вдоль боков укрывала тела вампалов от холода, а промеж этих рычащих созданий, жующих мхи, ходили пастухи.



Иной раз какой-нибудь вампал, с миролюбивым то ли рычанием, то ли мычанием в задумчивости бредя по буро-зеленому ковру, вдруг сталкивался лбом с таким же отрешенным соседом. Тогда кротость вмиг спархивала с их морд, и вампалы, как заправские бойцы, тут же начинали пятиться, ощерившись в оскале, наклоняли крепкие головы, взрыхляли когтями мох и встречались стремительными ударами в глухом стуке рогов. И бились так в исступлении, с пеной у рта до тех пор, пока в воздухе, кристально чистом, не начинала звучать песня. Детенышам вампалов ее напевали с рождения, когда те, еще безрогие и напоминающие безобидные комки шерсти, тянули молоко у матерей. Мотнув головой в некотором рассеянном недоумении, вампалы фыркали и успокаивались, а пастух завершал начатое и разводил их в разные концы стада.

Так случилось и сейчас. Безбоязненно хлопая по бокам рычащего демона, один из пастушков с уставшей улыбкой оглянулся на храм: трехэтажное, вдавленное в скалы здание, суровое и мрачное. А потом вдруг резко вскинул голову и заприметил вдалеке две темные фигуры, ведущие на веревке странное создание. Следом за ним другие, такие же высокие люди в балахонах из шерсти воззрились на незнакомцев.

Рыбак у проруби закричал от восторга и изумления. Опрокинув ногой бадью, он подскочил и побежал к гостям. Пастухи тоже побросали стадо и с воплями понеслись в сторону прохода, приподнимая теплые балахоны до колен.

– Боги! Боги пришли! – кричали они на давно забытом языке.

Все как один рухнули ниц перед Мариэльд и Гааром и потянули закаленные холодами руки к их сапогам. С некоторых слетели шапки, обнажив ветру белоснежные шевелюры. Множество голубых глаз уставились в раболепии на «богов», а губы потянулись к их сапогам, целуя и смокча голенища.

Тут же из темного храма высыпали друг за другом еще несколько десятков человек, которые тоже мчались, падали на колени и пытались подобраться ближе и облобызать ноги божеств.

Взявшись за руки, Мариэльд и Гаар пошли к храму. Кобылу они оставили, и местные воззрились на нее с опаской, ибо здесь таких животных с копытами не водилось. Потом, на ходу молясь божествам из другого, забытого для них мира, они последовали за ними с молитвами на устах.

По льду озера, мимо рычащих, но миролюбивых вампалов, Мариэльд и Гаар прошли молча, глядя лишь друг на друга. Они миновали двери храма, каменный ветхий зал, застеленный шерстяными коврами, спустились под гору, пока не вышли в комнатку с узеньким окошком, прикрытым шерстяными покрывалами.

Посреди стылого помещения покоился саркофаг из совершенно черного камня, грубый и будто вырубленный из скалы, обвитый змеей мерцающих символов. Не обращая внимания на ввалившуюся следом толпу, Гаар опустил руки на запечатанный гроб, и тот воссиял, залил все белоснежным светом! Белоголовые люди зарыдали от счастья, ведь то, что они охраняли многие века, сейчас пробудится.

– Снимите! – приказал Гаар на языке шиверу.

С трудом подняв крышку, пунцовые от натуги люди бережно опустили ее рядом и, не удержавшись, заглянули внутрь. Их удивлению не было предела, когда они увидели внутри существо, лишь отчасти напоминающее человека.



– Пошли вон! – Гаар бросил сердитый взгляд, и они, не желая гневить божество, отбежали от саркофага и замерли вдоль стен.

Мариэльд подошла ближе, взяла холодную руку существа в свою и погладила с нежностью и лаской.

– Когда все будет готово? – прошептала она.

– Сложно сказать, моя дорогая Мари. Я очень долго погружал это тело в сон, и пробуждать его придется столько же, а может, и дольше…

Глаза Гаара, который ранее был Шаджи, а до этого Вицеллием, Пацелем, Харинфом и еще много кем другим, задумчиво блестели в полутьме.

– С этими двумя придется действовать едва ли не вслепую.

– И кто будет первым?

Мари гладила спящее существо по лбу, перебирала черные пряди. Гаар покачал головой.

– Я подумываю насчет Генри.

– Его кровь слишком перемешалась, – женщина нахмурилась. – В ней колышется лишь мертвый отзвук.

– Не спорю. Все-таки Юлиан – твой прямой потомок по линии Моллуда, к тому же бывший человек. Но с Генри проще начать хотя бы потому, что он уже готов, а времени у нас все меньше.

– Он не готов… С ним не выйдет.

– Тебе виднее, моя дорогая, но я попробую. В любом случае они практически одновременно надели браслеты, и если вдруг что-нибудь пойдет не так, то мы об этом непременно узнаем. Убить можно всегда, пусть теперь это и будет и многократно сложнее.

Мариэльд де Лилле Адан облокотилась о гроб, поглаживая нагое тело внутри него. Народ шиверу безропотно стоял вдоль стен и слушал, как их боги переговариваются на чужом языке. Их любопытный взор был прикован к спящему существу.

– Хорошо… – наконец произнесла после недолгого молчания Мариэльд. – Тогда я покидаю тебя.

После этого она взяла руку вечно мерзнущего Гаара в свои ладони и прижала к щеке, поцеловав. Лицо человека, в котором находился сейчас Гаар, расплылось в нежной улыбке, а старая графиня развернулась и покинула храм, взобралась на кобылу и последовала обратной дорогой. По велению демона скалы перед ней раздвинулись, и она вновь очутилась в темном пихтовом лесу… Лошадь, выдыхая пар на морозе, побрела назад, к тракту, а уже по нему к замку герцогини Амелотты.

Глава 12. Сапфо

Спустя полгода

Веномансер в хлопковой рубахе и тонких шароварах по колено, переходящих в чулки, вышел на задний двор и огляделся, ища в саду ту, за которой его послали. Наконец он заметил тоненькую фигурку суккуба, лежащую на лавочке под сенью цитрусовых.

– Достопочтенный Ралмантон ждет вас! – позвал он.

Сапфо смотрела в вечернее небо сквозь сочные листья, слушала шелест одетых зеленью деревьев и хитро улыбалась самой себе от какой-то мысли. От слов Юлиана она привстала, укрыла оголившееся бедро платьем и пригладила кисточку своего хвоста.