Удержать Кайлера — страница 53 из 60

Краем глаза я осторожно и внимательно наблюдала, как Эддисон приближалась к сложенным у камина дровам.

– Если я все равно умру, ты хотя бы можешь рассказать мне, почему? Что такого тебе сделала Алекс?

– Она украла мою жизнь! – прорычала Кортни. – Она живет так, как должна была жить я, и поплатится за это.

Эддисон пыталась выбрать момент, когда ярость ослепит Кортни, чтобы ударить. Когда та отвлеклась, она подкралась сзади и со всей силы обрушила полено на голову ничего не подозревающей Кортни. Для верности Эддисон ударила второй раз. Ее сестра сползла со стула, рухнув на пол без чувств, и я наблюдала, как сознание угасает в глазах Кортни.

– Поторопись, Эддисон. Развяжи меня до того, как она очнется!

Та вбежала на кухню. Послышался грохот: Эддисон один за одним выдвигала ящики.

– Черт! – закричала она. – Они все пустые!

– Здесь! – вскрикнула я, пытаясь поднять ногу. – Нож привязан к моей лодыжке. Я чувствую, что он все еще на месте.

Кортни чудом не обнаружила его, когда связывала меня.

Эддисон опустилась на колени передо мной, закатила мои джинсы и высвободила нож. Она быстро снимала с меня путы, пока я пристально следила за неподвижным телом на полу.

– Поторопись, черт возьми, Эддисон! – В моей крови бурлил адреналин, все тело тряслось. Ее руки тоже дрожали, пока она возилась с веревками.

– К слову, – сказала она, не глядя на меня, когда разрезала последнюю веревку, – я делаю это не для тебя. Ты все еще вызываешь у меня отвращение, и я хочу получить его обратно, но не смогу бороться за него, оказавшись за решеткой за соучастие в убийстве. – Эддисон посмотрела на меня, и ее взгляд был полон решимости. – Самозащита, только и всего. На убийство у меня табу, и я абсолютно точно не хочу, чтобы Кай отвечал за то, чего не совершал. Она все сделала сама. – Эддисон обеспокоенно посмотрела на меня. – Она совсем рехнулась. После твоего вчерашнего визита ко мне я собиралась пойти к копам и во всем сознаться, клянусь. Я знаю, что ты любишь его, но я тоже. И никогда не позволила бы отправить его за решетку.

Последняя веревка упала, и я была наконец свободна. Я оттолкнулась от стула и встала, слегка покачиваясь. В голове шумело, зрение снова стало нечетким. Каждая мышца тела дрожала. Эддисон подхватила меня за талию и потащила к двери.

– К слову, – сказала я, – я тебе верю.

– Ах, вы двое поладили! Как мило, – протянула Кортни, и я взвизгнула при звуке щелчка затвора пистолета.

Глаза Эддисон в панике распахнулись, страх сдавил мне грудь.

– Бежим! – завопила я одновременно с криком Эддисон.

Пистолет выстрелил, и меня оглушило.

Глава тридцать четвертаяКайлер

– Ох, черт. Это выстрел! – Я в панике перевел глаза на Брэда. – Поторопись, приятель, черт тебя побери!

Я сверился с приложением в мобильном, пункт назначения находился за следующим поворотом. Брэд прилагал все усилия, вдавливая педаль газа в пол, но ехать по грязной проселочной дороге быстрее оказалось затруднительно. Если бы у нас было время, мы могли бы одолжить внедорожник Кэйда, но я не хотел терять ни секунды, когда вернулся домой и узнал, что Фэй пропала. Брэд показал мне ее записку, и мы направились прямо к дому Синклеров. Мы разбудили родителей Эддисон и заставили подняться в ее комнату – как и ожидалось, она тоже пропала.

Теперь я знал, что моя малышка у нее, и, клянусь богом, был готов убить Эддисон, если хотя бы волос упадет с головы Фэй.

Больше всего я боялся именно этого.

Вот почему я сказал копам, что предложенный ими маленький план слишком рискованный. Я никогда добровольно не подверг бы жизнь Фэй опасности.

Кэйв позвонил, когда мы были на скоростной трассе по дороге сюда, подтвердив, что Кортни – тот самый ребенок матери Эддисон, которого отдали в приемную семью, пока она училась в старшей школе. Все встало на свои места за исключением того, что я не знал, кто из сестер главный. Кто всем заправлял: Эддисон или Кортни?

Кэйвен умолял нас притормозить и дождаться помощи. Брат считал, что отправиться сюда самостоятельно – слишком опасно, но он ничего не понимал. Он никогда не любил ни одну девушку так, как я люблю Фэй. Я скорее умру, чем позволю причинить ей вред. Меня не было рядом, когда Дэвид едва не убил ее, и будь я проклят, если отступил бы в этот раз. Я видел достаточно детективов, чтобы понимать: все может очень быстро выйти из-под контроля. Даже когда в дело вступает полиция, заложника не всегда удается освободить живым. Я не готов рисковать жизнью Фэй, сообщая о похищении.

Мне нужно самому попасть туда, чтобы спасти ее любой ценой.

Я был уверен, маме с папой уже позвонили, равно как и копам, но им не успеть туда раньше нас. Это место находилось слишком далеко от известных трасс, а ближайший полицейский участок был за много миль от него.

Раздался второй выстрел, когда мы свернули на повороте, и перед нами предстал маленький ветхий деревянный домик. Я выругался. Слишком открытая местность. Нам следовало припарковать машину поодаль и проделать остаток пути пешком. Домик располагался на вершине богом забытой горы, окруженной глухим лесом, и нам никогда не удалось бы обнаружить его, если бы мобильный Фэй оказался выключен. Хотя мы ехали большую часть ночи и никому из нас не удалось сомкнуть глаз, усталости я не ощущал. Я был на взводе и готов отправить кое-кого к праотцам.

– Дерьмо! – воскликнул Брэд. – Как ты собираешься это провернуть?

– Время на исходе, и у нас нет другого выбора, кроме как вломиться через главный вход. Шансов на то, что мы остались незамеченными, нет. – Я достал пистолет отца из кармана и снял с предохранителя. – Идем.

Я выпрыгнул из машины Брэда одновременно с ним. Он крепко сжимал обеими руками бейсбольную биту. Мы побежали к домику.

Держа пистолет перед собой, я ударил по двери, и бревенчатые стены затрещали.

– Эддисон, Кортни, мы знаем, что вы внутри. И знаем, что Фэй у вас. Мы заходим, и я вооружен, так что без фокусов, иначе я выстрелю.

Я поднял ногу, готовый к тому, чтобы вышибить дверь, но в этот момент она широко распахнулась.

Я нацелил пистолет в лоб Кортни, отчаянно стараясь скрыть свой страх. Она сжимала Фэй железной хваткой, держа ее перед собой. Одна рука крепко стиснула шею, а другая упирала дуло пистолета ей в висок. Фэй жадно хватала ртом воздух, стараясь вдохнуть. Ее лицо было все в крови. Я понимал, что должен защитить ее; меня переполняла ярость, и я мысленно закричал что было мочи. Если бы мне удалось застать Кортни врасплох, никто и ничто не помешало бы мне убить ее. Я бы голыми руками разорвал ее на мелкие кусочки, и этого все равно было бы недостаточно.

– Отпусти ее или я пристрелю тебя, – потребовал я.

Кортни рассмеялась, и маниакальный блеск вспыхнул в ее глазах. Она казалась абсолютно безумной.

– Давай же, милый братишка. Даже не прикидывайся, что ты можешь как-то повлиять на расстановку сил. Ты сделаешь так, как скажу я, иначе я убью ее прямо сейчас! – Она положила палец на курок, и меня охватила паника.

– Нет! – Я наставил дуло пистолета на лоб Кортни. – Отпусти ее и возьми меня. В конце концов, Эддисон нужен именно я.

– Поезд ушел, – самодовольно ухмыльнулась Кортни, взглянув на пол.

Мое сердце замерло при виде Эддисон, ничком лежавшей на полу в луже крови, вытекавшей из-под нее. По всей вероятности, ее ранили в спину.

– Ты выстрелила в собственную сестру?

Кортни пожала плечами, как будто убийство своей единокровной сестры было обычным делом.

– Она предала меня. Пыталась помочь этой маленькой сучке сбежать.

Кортни крепче сжала руку на шее Фэй, и приглушенная мольба сорвалась с уст моей девушки. Я с трудом сдерживался, чтобы не броситься на Кортни. Я не мог позволить себе пойти на такой риск. Дуло пистолета все еще упиралось в висок Фэй, и я не мог допустить, чтобы Кортни спустила курок. Проклятье.

Рядом со мной зарычал от бессилия Брэд. Глаза Фэй, полные ужаса, встретились с моими, и я прочитал в них, что все слова Кортни – правда.

– А теперь я расскажу, как мы поступим, – сказала Кортни. – Вы оба бросите свое оружие на пол и встанете в центр комнаты.

Мы с Брэдом обменялись спокойными взглядами, но достаточно хорошо друг друга знали, чтобы понять, что за ними скрывается. У нас не было выбора, кроме как подчиниться Кортни и ждать удобного случая для действий.

Щелчок затвора пистолета словно ножом пронзил мое сердце. Я перевел взгляд на Фэй, увидев, как она сглотнула. Страх отразился на ее лице.

– Я не спрашивала, – раздраженно сказала Кортни. – Выполняйте. Немедленно.

Я положил пистолет на пол, Брэд отбросил бейсбольную биту. Она ударилась об пол с громким стуком. Кортни отпихнула оба предмета в сторону и направилась, держа Фэй, к левой стороне двери, пропуская нас вперед. Я недолюбливал Эддисон, но в списке вещей, которые я хотел бы с ней сделать, точно не было пункта «перешагнуть через ее неподвижное тело». Неважно, что она натворила, – она не заслужила такой смерти.

Кортни подвела нас к стульям, стоявшим в центре комнаты. Она подтащила один из них, плотно приставила к другому и толкнула меня на него.

– Свяжи ему руки за спиной, – приказала она Брэду. – Веревка на столе.

Она силой поставила Фэй на колени передо мной, уткнув дуло пистолета ей в затылок.

– Без глупостей. Оба. Иначе я выпущу пулю ей в голову.

Фэй тяжело дышала, силясь глотнуть воздуха.

– Все в порядке, детка. – Я старался выглядеть и звучать как можно увереннее. Она должна была поверить, что все под контролем, даже если это не так.

– Разве я разрешила вам разговаривать, мать вашу? – пронзительно закричала Кортни, прищурив глаза. – «Все в порядке, детка», – передразнила она, но я не поддался на провокацию, глядя прямо в глаза Фэй и избегая смотреть на сумасшедшую, отдававшую нам приказы.

Она с силой схватила Фэй за подбородок, не убирая пистолета от ее затылка. Ее когти до крови впились в кожу моей девушки.