Стоя на галерее и глядя вниз, на украшенный фонарями и свечами парадный зал, на великолепные наряды танцующих, дорогие ливреи слуг, обитые пурпурным бархатом диваны и кресла и слушая веселую музыку, Аннет представила себя в волшебном замке из детской сказки и заявила, что даже феи не могли бы создать видения прекраснее. Доротея, однако, печально вздохнула и возразила, что сейчас замок выглядит так, как во времена ее молодости.
После нескольких дней празднования в Шато-Ле-Блан Эмили и Валанкур оставили друзей и вернулись в Ла-Валле, где преданная Тереза встретила их с неподдельной радостью, а каждый уголок дарил нежные и счастливые воспоминания. Пока молодожены бродили по любимым местам месье и мадам Сен-Обер, а Эмили подробно рассказывала о жизни родителей, счастье ее расцветало от мысли, что оно заслужено и достойно их одобрения.
Валанкур подвел супругу к старинному платану на террасе, где впервые признался в любви. Воспоминания об испытанном тогда волнении и о выпавших на долю обоих последующих страданиях усиливали ощущение нынешнего безмятежного счастья. Здесь, в любимом уголке Сен-Обера, супруги торжественно поклялись жить так же благородно, как жил он, а именно помнить, что получение любых благ влечет за собой важные обязательства перед теми, к кому судьба повернулась темной стороной, и прожить жизнь в счастливой благодарности Богу и в заботе о его созданиях.
Вскоре после возвращения молодоженов в Ла-Валле туда приехал старший брат Валанкура граф Дюварни, чтобы поздравить их со вступлением в брак и выразить почтение Эмили, которая произвела на него самое благоприятное впечатление. Также Валанкур-старший передал младшему брату солидную часть своего богатого поместья. А поскольку семьи он не имел, то после его кончины поместье целиком должно было отойти супругам.
Поместья в Тулузе удалось очень выгодно продать. На вырученные средства Эмили купила у месье Кеснеля фамильное гнездо отца, где поселила Аннет, назначив ее экономкой, а Людовико – управляющим. Поскольку и она, и Валанкур предпочитали величию Эпурвиля скромное очарование Ла-Валле, сами они продолжали жить в любимом замке, хотя в память о Сен-Обере ежегодно проводили некоторое время в его родном поместье.
Оставленное синьорой Лорентини наследство Эмили с согласия Валанкура передала месье Боннаку. Замок Удольфо отошел супруге месье Боннака – единственной оставшейся в живых родственнице старинного рода. Безбедное существование восстановило душевный покой самого Боннака и благополучие его семейства.
О, как приятно рассказать о счастье Валанкура и Эмили! О том, что, пережив преследования порочных людей и презрение людей слабых, они наконец-то обрели друг друга и, поселившись в любимом уголке родного края, нашли высшее счастье в стремлении к нравственному и умственному совершенству, почувствовали тепло великодушия, всегда согревавшего их сердца. Поместье Ла-Валле снова превратилось в средоточие добра, мудрости и благословенного домашнего уюта!
Наверное, было полезно показать, что хотя зло порой угнетает добро, власть его быстро проходит, а наказание неизбежно наступает. Даже оскорбленная несправедливостью, но поддержанная терпением невинность рано или поздно победит несчастье!
И если написавшая эту историю слабая рука смогла избавить страждущего хотя бы от часа печали или научила его принимать и терпеть испытания, то это усилие не прошло даром, а автор получил заслуженную награду.