Уфимская литературная критика (сборник) — страница 60 из 62

– Насколько я понимаю, чтобы грамотно описать какую-то эпоху, нужно обладать минимумом исторических сведений. Всеволод у нас философ, а вот Эдуард историк. Трудно было при работе над текстом?

Э. Б.: Ну, у меня там такая куча-мала образовалась. Прямо исторический микс. Первый персонаж был заслан в эпоху динозавров – в меловой период. Второй очутился в начале прошлого века в Северной Атлантике. Ну а третий, основной персонаж – знаменитый путешественник и ученый-этнограф Руслан Мамбетов – попал в начало второго тысячелетия до нашей эры, к представителям самой первой и самой загадочной цивилизации, к древним шумерам. Кстати, в этой повести я предложил свою, альтернативную версию происхождения эпоса «Урал-батыр» и самого царевича Урала.

В. Г.: Мне хорошо помогли советы редакторов «Крылова». С нюансами проблем не было, ибо мой герой в силу обстоятельств совершает путешествие в прошлое совсем недалекое – 1989 год, которое у людей моего поколения еще на памяти. Но благодаря жестким требованиям издательства я должен был создавать очень динамичный и стремительный сюжет – и результат мне самому пришелся по душе. Ну а в конце концов, судить, конечно, читателю.

– Выходит, вы оба совершили некий поворот от постапокалипсиса к исторической фантастике. А более кардинально не думаете поменять жанровую ориентацию?

Э. Б.: А почему нет? Лишь бы чтиво было с острым, напряженным сюжетом, с известной долей экшена и драйва. А так мы можем и готовы писать в любом жанре: от детектива до мистики. Просто так выходило в последнее время, что нам заказывали в основном фантастику и приключения.

В. Г.: Тут ведь вопрос еще упирается в предпочтения издателей. Что нам закажут, то и напишем. Сейчас настоящие профессионалы работают только так – по заказу. А для себя каждый может писать что угодно – чаще всего в стол. Увы, но писатель из инженера человеческих душ постепенно превращается в простого наемника. Такова реальность нашего времени.

– Один из основных сюжетов в мировой литературе: поиски героем своего счастья. Для одних счастье – это справедливость, для других – мешок денег. В ваших произведениях есть место поискам счастья? Задаю этот вопрос как автор формулы счастья…

Э. Б.: Безусловно. Для персонажей дилогии «Рой» счастье – это спастись самим и спасти других людей от невиданной доселе угрозы. Для главного героя моей новой повести в проекте «Сколково» счастье заключается в тех ярких чувствах и переживаниях, которые он испытывает, бросая вызов судьбе, опасности… Специалист по выживанию в экстремальных условиях Руслан Мамбетов по прозвищу Мамба всю свою сорокалетнюю жизнь носится по белому свету, преодолевая множество трудностей и препятствий. В этом состоит его призвание и счастье. Но вот наступает некий переломный в его жизни момент – ему предлагают фантастическую доселе возможность попадания в прошлое (пусть и на несколько всего часов). И он выбирает эпоху шумеро-аккадского царства. По одной причине – он, как пытливый ученый и увлеченный исследователь, жаждет проверить свои догадки в отношении личности легендарного Урала-батыра.

В. Г.: Относительно этой моей «сколковской» повести не могу сказать, что мои персонажи так уж ищут счастье, но вообще, разумеется, я считаю, что это совершенно нормальное человеческое состояние. Правду сказать, я даже не могу себе представить жизнь без этого поиска.

– Наверное, каждый автор мечтает о том, чтобы его произведения экранизировали. Как вы относитесь к такой возможности?

Э. Б.: Разумеется, относимся положительно. Но кинематограф – это особенный мир, не так-то просто войти в него на правах своего парня.

В. Г.: Чаще всего киношники обращают внимание на книги раскрученных, топовых авторов, имена которых давно на слуху. Это дополнительный бонус для достижения успеха. А сегодня еще некоторые бестселлеры и лонгселлеры привлекают производителей компьютерных игр. В общем, нужно упорно трудиться и стараться писать все лучше, – есть стимул для роста.

– Все писательские реки впадают в океан мировой литературы. Хотелось бы пожелать проекту «Сколково. Хронотуризм» стать роскошным океанским лайнером и не затеряться среди множества других судов и суденышек. А большому кораблю – большое плавание!

...

Беседовал Фирдаус ЗИГАНШИН

Эдуард Байков: «я – литературный наемник. что закажут, то и пишу»

Откровенный разговор с писателем о читателе, о себе и секретах профессии

Эдуард Байков – один из самых плодовитых уфимских писателей. Его книги издаются в Уфе («Истории подлунного Урала», «Китап», 2007), в Санкт-Петербурге (дилогия «Рой: Битва бессмертных», в соавторстве с В. Глуховцевым, «Крылов», 2011).

В издательстве «Крылов» стартовал проект «Сколково. Хронотуризм». В нем принимают участие авторы исторических приключений с элементами научной фантастики. Открывает этот проект повесть Эдуарда Байкова «Бросок Мамбы».

Я знал Байкова как автора журнала «Бельские просторы», издававшего в Уфе при материальной поддержке своих друзей и родственников небольшими тиражами (100–500 экземпляров) рассказы, научные и критические статьи. С тех пор в центральной и местной периодике вышло свыше пятисот его произведений – беллетристика, публицистика, научно-популярная литература.

Недавно мы с ним встретились для обстоятельного разговора. Поводом послужил «Бросок Мамбы». (Отрывок из этой повести публиковал журнал «Ватандаш»).

– Что, Эдуард, ты читал в детстве?

– Много чего. Я был заядлый книжник. Домашняя библиотека огромная, читал все подряд: Мопассан, Золя, Джек Лондон, Конан Дойль. Читал под одеялом, тайно от родителей и испортил зрение. С девятого класса очкарик. Если говорить о воспитании, то книги мне дали больше, чем люди. В «Войне и мире» Толстого меня поразили духовные искания Андрея Болконского, в «Преступлении и наказании» Достоевского – метания Раскольникова. Никакой современный триллер не сравнится по своему воздействию с тем потрясением, какое я испытал от этого романа.

– Когда в тебе проклюнулся писатель?

– В сентябре второго класса дети обычно пишут сочинение «Как я провел лето». Все пишут полстранички, а я накатал целых пять – детективно-фантастический рассказ «Случай на острове». Тогда классный руководитель Валентина Леонтьевна сказала моей матери: «Это будущий писатель!»

Первый рассказ был опубликован в газете «Ленинец» в 1990-м году. Это «Инферно» – мистический рассказ. Но еще раньше была напечатана статья, в которой я критиковал директора школы. В стране началась перестройка, а он, упертый, ее не замечал. Я был внештатником «Ленинца» и работал в Советском райкоме комсомола, который затем трансформировался в райком Союза демократической молодежи Башкирии.

Вообще-то мне кажется, что в моем писательстве свою роль сыграли гены: ведь мой дед Султан Шагимарданович Байков был ученый-литературовед, директор Научно-исследовательского института языка и литературы.

– Какие в современной России, на твой взгляд, можно выделить литературные направления, течения?

– Мейнстрим. Литература, которая группируется вокруг толстых журналов и литературных газет. Якобы серьезная литература. Она мало кому нужна. Есть спрос на развлекательную литературу, остросюжетную беллетристику: шпионский детектив, приключения, фэнтези, мистику.

Я стал писать боевики, триллеры, и меня стали издавать и даже платить гонорары. А написал бы я социально-психологический роман, меня бы никто не издал. Издательства валятся. Пусть публика дура, но она хочет развлечений и такие писатели как я, остросюжетники, ей это дают. Но и в боевики, я в этом убежден, надо вкладывать глубокие мысли и идеи, хоть толику знаний. Научных, исторических, культурных, духовных.

– А ведь нынешние издательства могут потребовать от автора экшен, драйв, динамизм. Вампиров, катастрофы, апокалипсис. Ты как автор соблюдаешь установки, которые, к примеру, разработало издательство «Крылов»?

– Это – обязательное условие, иначе не издадут. Приходится соблюдать их требования (в «Эксмо», кстати, практически то же самое). Именно из этого обстоятельства происходит такой феномен, как литературное наемничество. Я – литературный наемник. Что закажут, то и пишу.

– В рассказе «Завет» у тебя появляется Салават Юлаев…

– Это рассказ, написанный по заказу Александра Павловича Филиппова, тогдашнего редактора «Истоков». Приближалась круглая дата, связанная с именем национального героя. Он на планерке и говорит: «Как было бы хорошо в этом номере поместить рассказ о Салавате». И я за ночь его написал.

– Ты как-то общаешься со своими читателями?

– Обратная связь? Для этого не обязательно проводить читательские конференции. Есть сетевые блоги, есть интернет-форумы.

– Мне кажется, тебя не очень беспокоит язык повествования.

– Я руку набил. В боевике изыски стиля не нужны. Наполненность метафорами тоже вряд ли нужна. Требуется удобочитаемый хороший слог. Предложения не длинные. Длинные, увы, уже не может читать молодежь. По-видимому, деградировала на клиповой культуре.

– В рассказах твоим героям нередко снятся сны. Кажется, ты питаешь к ним слабость.

– Я долгие годы изучал глубины психологии, штудировал Фрейда, Юнга. У людей, и у себя в том числе, обнаруживал внутренние конфликты и проблемы. Я хотел понять и себя, и других, и понял, что душа – это terra incognita. Знания буквально выпирали из меня. Это увлечение сказалось на моих рассказах.

– Интернет в работе тебе необходим?

– Очень. Это кладовая знаний и информации. Чтобы один абзац написать, я целую неделю ищу в Интернете, как, например, шумеры трапезничали. И для продвижения своего имени он незаменим. Я несколько отстранился от писательской тусовки. Мне это неинтересно.

– Знаменитые писатели-фантасты Иван Ефремов и Игорь Можейко (Кир Булычев) были докторами наук. А что у тебя, Эдуард, с диссертацией? Стоило ли заканчивать аспирантуру?