Угрешская лира. Выпуск 3 — страница 19 из 31

Сергей Юрьевич Газин – член СП России, член-корр. Академии российской словесности, ответственный секретарь журнала «Поэзия», лауреат московских областных поощрительных премий им. Я.В. Смелякова (2011) и Е. Зубова, премии «Золотое перо Московии», международной премии имени К. Симонова, автор книг стихов «Босиком по воде» (2003), «По русским просторам» (2004), «Русский салют» (2006) и «Волны любви» (2009).

Награждён Золотой Есенинской медалью, медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени.

«Раскололся лёд со звоном…»

Раскололся лёд со звоном —

Бесшабашный слышу смех!

Я примчусь к тебе с поклоном,

С ветром, что гоняет снег.

Пусть румяная улыбка

Мне цветёт через метель!

Для тебя играет скрипка

И далёкая свирель…

Вторя им, звенит гитара

Под гусарскою рукой —

Сердце гибнет без пожара

Пред красавицей такой!

Скользки зимние дорожки,

Ты одна бежишь легко…

Пусть скрипят твои сапожки —

Не уйдёшь ты далеко!

Хмурое утро

Не блестят над Москвою с утра небоскрёбы —

Над холодной рекою угрюмый туман,

Серой тенью клубится из бездны-утробы

Безнадёжной тоски неземной океан.

Тяжело на душе без небесной лазури,

И волнуется сердце, сжимаясь в груди.

Лишь молитва спасает средь бешеной бури

От сомнений: а что там ещё впереди?!

Продираюсь сквозь сумрак, тихонько ступая;

Злые бесы растерянность сеют во мне,

Но кресты православные, кровь согревая,

С куполов шлют надежду, сияя во тьме.

Ни к чему мне идти к небоскрёбам далёким,

Если есть на пути пятиглавый собор, —

Он зовёт моё сердце к вершинам высоким,

Открывая душе бесконечный простор!

«Шумели ночью тополя…»

Шумели ночью тополя

Листвою трепетной, зелёной,

Дышала свежестью земля —

И дождь шумел, в неё влюблённый.

И ветер дерзко в окна дул —

Он перебил мой сон тревожный,

И лишь под утро я заснул

Под гром грозы неосторожной…

И снился гул высокий мне,

Из дальних далей принесённый:

Я мчался в небе на коне

К тебе, как юноша влюблённый!

В белую ночь

Романс

В белую ночь сладко пахнет сиренью,

Звонко поёт о любви соловей,

Вижу в реке белых рук отраженье,

Радость улыбки жемчужной твоей.

Ты протянула открыто ладошки

Мягкому свету полночных чудес,

Смело шагнули две быстрые ножки

В лодку, качнув синеву до небес…

Неуловимо дрожат очертанья —

Движутся небо, поля и леса,

В скрипе уключин ты слышишь признанье,

Падает в воду тугая коса…

По ветерку распускаешь ты злато —

Солнце сияет в твоих волосах

Песней сердечной, высоким закатом,

Ясным рассветом в счастливых глазах.

Белая ночь удивительна очень, —

Кажется, день продолжает свой ритм, —

Светятся счастьем бессонные очи

Под благозвучие ласковых рифм!

Алмазная грань

Где розовые лилии

Пылают лепестками, —

Печаль там в изобилии

И грусть под небесами.

Смотрю в озёра томные,

В глубины ледяные,

Пугающе бездонные,

Но всё-таки родные…

И глубь зеленоглазая —

До капли, без остатка, —

Неистово алмазная,

Мне льётся в душу сладко…

Любовь, ты где?

О, этот зов: ты где, любовь?

Ты улыбаешься туманно…

Среди ветров, среди снегов

Ищу тебя я непрестанно.

Твоё присутствие везде,

Ведь ты божественна – по сути.

Ты в облаках, в живой воде,

На всех житейских перепутьях.

Да и не нужен ум любой,

Коль нет ни радости, ни счастья.

Пролей бальзам воды живой,

Откройся радугой в ненастье!

Пусть гром, пусть молния сверкнёт,

Пусть ливнем льёт поток зовущий,

Чтоб страсти нежной водомёт

Забил в крови моей поющей.

А как затихнет, – осветись

Лучами солнечного света,

Любовь моя! Уйдя, вернись!

Откликнись на слова поэта!

Елена Есина

Елена Владимировна Есина – член Союза писателей России, лауреат московской областной поощрительной премии имени Я.В. Смелякова (2009), автор книг поэзии и прозы «Мы на возу сидим втроём» (2005), «Небесная сосна» (2005), «Живая вода времени» (2009), а также многочисленных публикаций в альманахах и литературной периодике.

«Взращённый в варварское время…»

Взращённый в варварское время,

Ты научился побеждать.

И выбрал неземное бремя —

Слова из бездны извлекать.

Вослед шагнула за тобою

В стихию звука, как в огонь,

Но опалённая любовью,

Я обожгла твою ладонь.

«Я за тебя, как за якорь, держусь…»

Я за тебя, как за якорь, держусь

В жизни неистовой.

Смотрит на нас восходящая Русь —

Женщиной с пристани.

Сколько она проводила сынов

В плаванье смелое,

И за столетья скорбный покров

Выцвел до белого.

Радуга любви

Я её в руках держала раньше,

В зыбкую мечту хотела верить.

К радуге бегу – она всё дальше,

И всё ближе серповидный берег.

Но печаль не омрачает небо,

И к нему стремится стебель тела,

Обретая радужную небыль,

У которой больше нет предела.

В центре радуги – светлее краски

И нежнее в сердце милый образ,

Он позвал с такою силой ласки,

Будто все ветра запели в голос.

«Жизнь – смена бедствий и безумств…»

Жизнь – смена бедствий и безумств.

Прочти на небе туч знаменья.

Сквозь них пробьётся отблеск чувств

И перейдёт в сердцебиенье.

Владеть тобой, душой, звездой —

И в путь неведомый пуститься.

Закрыв тебя от бед собой,

О жизни праведной молиться.

И силы ощутив в борьбе,

Смотрю бесстрашно в день грядущий,

Где я одна нужна тебе,

Как красота и хлеб насущный.

«Эта боль почти блаженна…»

Эта боль почти блаженна,

Эта боль – озноб на солнце.

Мы влюбляемся мгновенно,

Но печалимся до донца.

Ястребиным серым глазом

Целишь в сердце беспощадно,

Забирая душу разом,

Говоришь, что страсть всеядна.

И поёт пространство с нами

Голосами птиц летящих,

Накрывая облаками

О бессмертье говорящих.

«Твои глаза преследуют меня…»

Твои глаза преследуют меня,

Любить навек желая беспощадно.

Но не пугает страсти западня:

В любви бывает боль отрадна.

Как простодушны радости уста,

Дарящие слова и поцелуи!

И только в счастье наша жизнь проста,

В душе рождая солнечные струи.

В развилке яблони спит тишина,

Листва лицо мне ласково закрыла,

И роза распускается до дна,

От твоего воспламеняясь пыла.

«Камнем провалилась в крепкий сон…»

Камнем провалилась в крепкий сон,

Чтоб не мучили жара и жажда.

Но и там твой голос, как огонь,

Всё пылал, сжигая беспощадно.

Ночь прошла, и утренняя тень

Сквозь окно приветственно шагнула, —

И рвалась персидская сирень

В жизнь мою из уличного гула.

Шрамы сердца солнцем залечу,

Всё равно душа неопалима,

Поднимусь по тонкому лучу

И войду в великое светило.

«В потоке времени всевластном…»

В потоке времени всевластном

Не выцветают небеса.

Во все века в моленье страстном

Оберегают голоса.

Русь вьюжные взрастила ветры,

Наш дух подняв из пепелищ,

В сраженьях воины окрепли,

В поход уйдя из городищ.

Пусть ветер треплет крылья мельниц,

Стволы деревьев гнёт в дугу…

Здесь по ночам гуляет месяц

И косит травы на лугу.

Анна Картавец

Анна Олеговна Картавец – член Союза писателей России, лауреат московской областной поощрительной литературной премии имени Я.В. Смелякова (2006), автор поэтических сборников «Ветка сирени» (2006), «Песни луне» (2009). Её произведения печатались в «Литературной газете», журналах «Поэзия», «Российский колокол», альманахах «Угрешская лира», «История Угреши», в подмосковных периодических изданиях.

День рождения

С неба ливнем холодным

Чья-то грусть пролилась.

День заветный сегодня —

Я на свет родилась,

Чтобы всласть надышаться

Терпкой горечью лет,

Чтобы там потеряться,

Где кончается свет,

Знать, что с первой минутой

Жизнь разбита о лёд,

Знать, что в холоде лютом

Сердце скоро умрёт.

Небо дышит свободно.

Пусть любовь не сбылась,

День заветный сегодня —

Я на свет родилась.

«Робко по лунным нотам…»

Робко по лунным нотам

Пел молодой прибой.

Ты сказал отчего-то:

«Мне хорошо с тобой».

Звезды во мгле дрожали,

Тихим мерцая светом,

Бережно мы держали

В тёплых ладонях лето.

Пусть этот миг исчезнет,

Пусть эта ночь промчится, —

Звёзды над синей бездной

Мне будут вечно сниться.

«Ты словно сон, забытый мной…»

Ты словно сон, забытый мной,

Счастливый сон, витавший где-то,

Пока меня манило лето,

Пока томил и мучил зной.

Ты словно мой далёкий зов,

Растаявший в ночи бескрайней,

Пока дышала звёздной тайной,

Не различая бег часов.

Ты боль моих минувших дней,

И ты со мною ищешь встречи.

Но что теперь тебе отвечу,

Чтобы не стало нам больней?

«Вечер бредит дождём, я бреду по Арбату…»

Вечер бредит дождём, я бреду по Арбату —

В мире пасмурных грёз, в мире вечной утраты.

Над домами простёрлось бескрайнее небо.

Бесприютным таким этот мир прежде не был.

Этот путь нас манил за собою напрасно,

Путы смутного дня разорвать мы не властны.

Мы вкусили молчания горькой отравы,

В горле комом застыла строка Окуджавы.

«Сегодняшний вечер, прозрачный и чистый…»

Сегодняшний вечер, прозрачный и чистый,

Прощальною тает улыбкой лучистой,

Он кружит над миром листвой золотистой

Под нежные грёзы влюблённого Листа.

Сегодняшний вечер – завет о спасенье,

Он бродит вдоль узких тропинок осенних,

Он слышит, как шепчет о чем-то Есенин,

Чей голос по миру незримо рассеян.

Сегодняшний вечер – свершённое чудо,

Что выпито мной, как вино из сосуда,

Что явлено мне неизвестно откуда,

Что в жизни своей никогда не забуду.

«Нежность твоя тщетно ищет предела…»

Нежность твоя тщетно ищет предела,

Сердце тонет в реке под названием страсть.

Я сегодня остаться с тобою посмела,

На мгновение к жаркому телу припасть.

А потом я сказала: «Ну что же, довольно».

И тебя проводила до самой двери.

Ты прости, что любить так мучительно больно,

Не встречая вдвоём отсвет алой зари.

Отчего никому в этом мире бездонном

Было сердца не надобно моего?

А теперь, глядя в души лишь взором холодным,

Я сама полюбить не могу – отчего?

«Женщины, носящие в глазах жемчужины…»

Женщины, носящие в глазах жемчужины,

Ни в зимнюю стужу, ни знойным летом,

Ни та́я в осенне-весенних лужах,

Не разбивайте сердца поэтам!

Грамм даже самой обычной страсти

Может сегодня спасти положение.

Шепните: «Судьба моя в Вашей власти!»,

Чтоб вызвать лирическое брожение.

А дальше… ждите торжественной оды

С припиской примерно такого рода:

«Из двух богинь предпочёл я свободу,

Но Вашу любовь не забуду до гроба!»

Максим Клюев