Если взглянуть на это с позиции ума, то практикующие впервые получают приблизительное представление о том, что такое пребывание ума (sems gnas). Полностью эта способность ума будет освоена ими лишь на последующих этапах практики.[390] Для того чтобы описать текущий уровень достижения, Таши Намгьял вводит два специальных термина: gnas cha «частичное пребывание» и его синоним gnas bzhin «почти как пребывание». К отглагольному существительному gnas «пребывание» добавляются частицы cha «частичное» или bzhin «почти как». Перевод «частичное пребывание» и «почти как пребывание» являются взаимозаменяемыми и по смыслу приближаются к терминам, которые использует Таши Намгьял. Термин «частичное пребывание» всегда употребляется как противопоставление отвлечению. Когда начинающие ученики пытаются тренировать концентрацию, то мысли, эмоции и внешние объекты чувственного восприятия непрерывно отвлекают ум. Частичное пребывание – это те моменты практики шаматхи, когда уровень ментальных усложнений существенно снижается и ум относительно непрерывно пребывает на выбранном объекте.[391]
Благодаря частичному пребыванию ум теперь способен в течение разных по длительности интервалов времени непрерывно пребывать в состоянии неотвлечения и покоя – за пределами каких бы то ни было усложнённых когнитивных процессов [TN, 280–281]. Термин «частичное пребывание» всегда используется в сочетании с одним из глаголов – искать ('tshol ba) и обнаружить (rnyed pa).[392] Термин «частичное пребывание» обозначает ситуацию, когда, несмотря на то что вероятность отвлечения всё ещё высока, ум тем не менее закончил поиски и «обнаружил» состояние, в котором способен относительно непрерывно пребывать на выбранном объекте в течение определённого времени. С точки зрения отдельно взятого промежутка времени считается, что ум пребывает на объекте относительно непрерывно. Но с точки зрения глубины этого состояния в отдельный момент времени считается (если сравнивать отдельные моменты между собой), что ум лишь частично пребывает на выбранном объекте. Другими словами, лишь 20 % внимания направлено на выбранный объект медитации, а 80 % всё ещё направлено на фоновый шум. Тем не менее на данном этапе для практикующих это выглядит так, будто ум пребывает на объекте относительно непрерывно, и потому необходимо осознать этот изъян «лишь частичного» пребывания на объекте в отдельно взятый момент. Это необходимо сделать для того, чтобы привести пребывание от частичного к полному, или совершенному. Тогда ум будет непрерывно пребывать на выбранном объекте определённое время и 100 % его внимания будет направленно именно на этот объект.
Для обозначения развития навыка пребывания используется другой термин – «неотвлечение» (ma yeng tsam) [TN, 275]. Этот термин используется в сочетании с глаголами «сохранять» и «вспоминать», которые связаны с осуществлением. Практикующим рекомендуется быть особо бдительными, чтобы не допустить отвлечений, что позволит сохранять и продлевать периоды непрерывного и полного пребывания ума на выбранном объекте.
Ещё один набор терминов используется для того, чтобы описать особые качества пребывающего на выбранном объекте ума, способного сопротивляться склонности к ментальным усложнениями. Считается, что такой ум находится «в покое», что он «подлинный», «удовлетворённый» и «непрерывный» [WD, 86].
Термины «относительно непрерывное и полное пребывание» и «отсечение ментальных усложнений» хоть и различаются между собой, тем не менее всегда используются совместно. Пока в потоке ума новичков возникают ментальные усложнения, для них не существует такого понятия, как полнота пребывания. Когда практикующие достигают некоторой стабильности, больше нет необходимости прикладывать усилия для того, чтобы отсечь усложнения, так как уменьшается вероятность того, что какое-либо событие, возникающее в потоке ума, послужит причиной отвлечения: события просто возникают и исчезают в состоянии ясности. Практикующие теперь способны поддерживать концентрацию в более расслабленной манере, без необходимости что-либо предпринимать, чтобы отсечь ментальные усложнения. Таши Намгьял подводит итог следующим образом:
Нет необходимости ни препятствовать [sna yang mi bskyi] мыслям, ни следовать за ними. Ум, который избавился [от этого (необходимости препятствовать мыслям или склонности следовать за ними)] может контролировать привязанность и неприязнь. Затем практикующие обнаруживают состояние неотвлечения – состояние, в котором нет ни [активности, направленной] на избавления от мыслей, ни [активности, способствующей] их возникновению. [TN, 281]
Практикующим нет необходимости что-либо предпринимать по поводу оставшихся мыслей, но, несмотря на это, они должны использовать бдительность, для того чтобы оберегать ум от склонности к ментальным усложнениям, таким образом позволяя ему поддерживать стабильное пребывание.[393] Для того чтобы увеличить промежутки времени, в течение которых удаётся поддерживать относительно непрерывное и полное пребывание ума, а также для того, чтобы это происходило чаще, практикующие выполняют в течение дня множество коротких сессий практики концентрации. Цонкапа [Tsongkhapa, 2001–2004, т. 3, 54] рекомендует выполнять «множество коротких сессий» и использовать бдительность для поддержания продуктивности сессий медитации, прекращая сессию в тот момент, когда медитация становится менее продуктивной. Джампел Паво объясняет:
Более того, если ты смог поддержать [непрерывное, но] частичное пребывание хотя бы один момент, отдохни немного в этом состоянии пребывания, которое свободно от ментальных усложнений. Затем установи ум в это состояние снова. Поскольку [ты занят] медитацией, которая ведёт к очищению, ментальные усложнения отсекаются и отделяются от благого [состояния пребывания], а значит, ты захочешь повторить эту медитацию снова. Даже если с самого начала чувствуешь большую слабость, всё равно медитируй без ментальных усложнений до тех пор, пока усталость не возьмёт своё. [JP, 28a–28b]
Вангчуг Дордже также подчёркивает знаки гибкости, которая является результатом продолжительной и правильно выполненной практики:
Поскольку теперь в твоей практике появились ясность, умиротворённость и радость, проявляющиеся в те короткие периоды, когда ты способен отделить в своей медитации благое состояние пребывания в покое от ментальных усложнений, очень важно научиться входить в самадхи снова и снова, и неустанно, раз за разом отсекать ментальные усложнения. [WD, 87]
В данной традиции обычно рекомендуется тренировать концентрацию короткими периодами, сохраняя при этом бодрость ума[394] и повторяя практику снова и снова в течение многих непродолжительных сессий.[395]
Регулярная практика длительной сидячей медитации, в рамках которой качество концентрации остаётся низким, приводит к возникновению определённых негативных склонностей, которые, если не вносить в практику коррективы, со временем аккумулируются и могут свести усилия, направленные на тренировку концентрации, на нет. Именно поэтому выполнять длительные сессии концентрации не рекомендуется. Джампел Паво предостерегает от этого следующим образом:
Если продолжать слишком долго, в теле накапливается усталость, и иногда можно даже перестать его чувствовать… Затем ты можешь потерять контроль за поддержанием пребывания ума. Поэтому отдохни. Вознеси молитву, как в начале практики, отсеки ментальные усложнения и продолжай оберегать [состояние непрерывного и совершенного пребывания], как прежде. [JP, f. 27b]
Когда практикующие набираются опыта, то могут поддерживать твёрдость (brtan) ума без отклонения (las shigs bshigs). Они обретают способность с лёгкостью медитировать сидя, сохраняя все ключевые точки позы Вайрочаны, очищать ум от ментальных усложнений, концентрироваться на выбранном объекте без отвлечений и удерживать на нём ум полностью и непрерывно столько, сколько захотят. Практикующие достигают определённой степени гибкости (shin sbyangs) тела и ума.[396]
2. Концентрация на внутреннем ментальном образе: великая добродетель
С позиции ума целью следующего этапа практики концентрации являются развитие непрерывного полного пребывания на выбранном объекте и стабильность прикладываемого для этого усилия. С позиции ментальных событий цель следующего этапа практики концентрации – добиться полного пребывания, которое характеризуется относительным отсутствием ментальных усложнений, проявляющихся на грубом уровне как концептуальное мышление, оценка текущего опыта чувственного восприятия или как состояния, связанные с беспокоящими эмоциями. С позиции ментальных событий этот этап практики концентрации обозначается как «концентрация на внутреннем ментальном образе» (nang du) или «великая добродетель» (dge ba chen po). Поскольку этот этап практики концентрации в большинстве текстов махамудры рассматривается в основном с позиции ментальных событий, возникающих в потоке ума, оба этих термина также связаны с ментальными событиями.
Когда практикующие достигают определённого уровня частичного пребывания, используя в качестве опоры камни, деревья или другие вещественные объекты (dngos po'i rten), то им рекомендуется перейти к практике с невещественным объектом.[397] Джампел Паво называет этот второй этап практики концентрации «великая добродетель», в то время как Таши Намгьял называет его «положительный результат»