Украденная судьба — страница 65 из 74

— Порванные мышцы срастим, — добавил целитель уверенно. — Но в основном, конечно, воздействие было магическое. А кроме того — подавление… Он придет в себя, но не могу сказать, будет ли полностью в своем.

— Делайте, что возможно, — распорядился Альвет. — Кай, мне нужно…

— Все сделаю.

Я не поняла, о чем они, но вскоре в помещении похолодало. Альвет поблагодарил лекаря, когда тот объявил, что завершил свою работу. Кажется, король даже спросил имя мастера, но я не услышала ответа. Верс больше не сопротивлялся, и в какой-то момент как будто вовсе потерял сознание. Раны не хотели затягиваться, даже те, что были не слишком глубоки… В конце концов, Альвет взял меня под локоть и отвел в сторону.

В этот момент Верс захрипел. Оказавшийся ближе всех нас Ривен склонился к нему, и тут же оказался схвачен за ворот камзола.

— Зачем ты… надо было просто… не могу больше, — выталкивал из себя Плантаго. Интонации были злые, но мне стало его жалко, и я поспешно отвернулась, чтобы он не понял. Хотя маг не обращал на меня внимания. Просто некстати вспомнилось его нежелание показывать собственную слабость.

«Вот только жалости твоей мне не хватало».

Я почувствовала, как сжимаются пальцы Альвета. Король, видимо, тут же опомнился и отпустил меня.

Я почувствовала обжигающий взгляд, и невольно посмотрела на Верса.

— И надо тебе везде сунуть нос… — процедил маг.

В темных глазах сверкали золотые искры. Верс был донельзя зол на меня. И это — вместо благодарности?!

Да он, может, намерен и дальше запираться?

А если так?..

— Не соизволишь обратить на меня внимание? — язвительно поинтересовался Альвет. — Ты все время был во дворце! Все видел, все знал! И молчал… вы оба молчали! Водили меня за нос! Это что, какая-то месть или, может, вы развлекались за мой счет?

Кайлен захлопнул дверь и шагнул в сторону. По стенам с треском начала расползаться ледяная корка. Альвет не обратил на это внимания, он снова схватил меня за локоть и подтолкнул к постели, на которой лежал Верс.

— Так что, месть?! — потребовал он.

— Не говори ерунды, — проговорил Плантаго спокойно. Альвета его безучастность лишь еще больше разозлила.

— Ерунды?! Я дважды отправил собственного брата в тюрьму и поставил сдерживающую печать! Мой народ считает, будто я вовсе убил его! В столице полно заговорщиков! Лав погиб из-за них! Что из этого, по-твоему, ерунда?!

— Уймись, — осадил Верс буквально орущего на него короля. — Ты сделал то, что должен был. Какая разница, если речь идет о заговоре? Или ты собрался разбираться, кто тебе родня, а кто нет, перед тем, как вынести приговор?

Альвет внезапно успокоился.

— Выходит, признаешь участие в заговоре? Подбил недовольных выступить против меня? Я только вот чего не пойму — зачем было сбегать, если тебе так нравилось на троне?!

— Ваше величество, Верс не заговорщик! — услышала я собственный голос.

— Помолчи! — процедил маг.

— С какой стати?! — выдохнула я. — Я пытаюсь хоть что-то сделать!..

— Ты уже достаточно сделала! Хочешь вернуть все к исходу?

То есть, он меня еще и упрекает в том, что Альвет узнал о Сельване? Потому что теперь Верс не может умереть, не причинив вреда Альвету?!

— Не пытайся уйти от разговора! — напомнил о себе король. — Выяснишь отношения с невестой позже, когда начнешь мыслить здраво…

Верс замолчал достаточно надолго, чтобы Альвет потерял терпение.

— Ну?

— Она не моя невеста, — выдал, наконец, Плантаго. Вот, значит, как?! Я сама не поняла, что меня больше разозлило: то, что он отрицал очевидное или то, что пытался показать, будто мне существование обручальной метки нравится…

— О! — протянул Альвет. — Вот как? Выходит, у нас тут самозванка? Шпионка, не иначе. Советник Ривен!

— Да, ваше величество?

— Схватить ее и отправить на нижний уровень! Выяснить, кто за ней стоит. Если это попытка Линеза свергнуть меня — прикажи схватить принца.

Я затравленно взглянула на Ривена. Тот спокойно поинтересовался:

— Дело государственной важности, вы понимаете, если женщина начнет запираться…

— Ну, так допросишь мальчишку! Уж ему-то ты развязать язык сможешь или мне все делать самому?!

Честно говоря, я до последнего не верила, что они говорят серьезно. Но тут Кайлен прикоснулся к двери. Лед тут же начал сходить, на пороге образовалась лужа. Кайлен распахнул дверь, и советник громко позвал:

— Стража!

Из коридора тут же вошли двое вместе с начальником тюрьмы.

— Хватит! — раздраженно сказал Верс. — Она ни при чем.

— Да неужели? — ядовито уточнил Альвет. — Тогда скажи, что происходит!

Но маг лишь молчал, не отводя от него упрямого взгляда.

— Ты отказываешься отвечать своему королю?! — удивился Альвет. — Мы зря вытащили тебя из камеры? Видно хочешь туда вернуться!

Мне показалось — он намерен отдать приказ. Должно быть, Верс тоже это понял, потому что медленно начал подниматься. Принять судьбу стоя или что там еще пришло в его дурную голову…

Все это было просто нелепо. Безумие какое-то!

— Он не может ответить! — выкрикнула я. — Вы же понимаете это! Почему еще он столько времени молчал?!

Альвет жестом остановил приблизившуюся стражу.

— Пока я еще не решил, во что верить, — задумчиво сообщил он. — Похоже, что ты, в отличие от него, говорить можешь. Значит, тебе и рассказывать.

Я помедлила, собираясь с мыслями. Если Верс не собирается помогать, доказательств моим словам нет. Поверит ли Альвет в то, что ему придется услышать.

Я чувствовала прожигающий затылок взгляд и почти ощущала жесткие пальцы на собственном горле.

— Вы хотели, чтобы я разобралась, не было ли изменения времени, — проговорила я. — Я до сих пор не уверена в том, как это произошло, но время действительно было изменено. Это произошло достаточно давно.

— Я понял, — проговорил король холодно. — И судя по всему, ты была в это время во дворце.

— Да, ваше величество. Магию времени действительно применила я.

Альвет взглянул мимо меня, на Верса. Уронил:

— Так.

Я поколебалась, и он раздраженно заметил:

— Теперь поздно отмалчиваться. На Сельвана напали?

— Нет, но вы…

— Я? — взгляд Альвета снова метнулась с меня на Верса. — Что, умер и ты боишься об этом сказать? Прежде ты была куда смелее в своих предположениях. Подробности, Регина!

— Я не могу рассказать всего, потому что сама далеко не все знаю, — предупредила я. — Ваш брат, король Сельван собирался жениться. Подходило время свадебной церемонии. Это стало причиной… Однажды в коридорах дворца вы столкнулись с фрейлиной. Я не знаю, что показалось вам подозрительным. Она шла в сторону королевских покоев, должно быть, странным было то, что ее никто не сопровождал. Вы нашли у нее яд и спросили, что она делает. Фрейлина ответила, что выполняет приказ королевы. И вы решили… что ваша матушка собирается отравить Сельвана. Не могу сказать, почему вы так уверились в этом. И почему действовали так решительно. Но вы забрали яд и… выпили его сами.

— Что?! — выдохнул Ривен. Я невольно отступила.

— Глупость! — решительно добавил советник. — Альвет не стал бы…

— А если заставили? — подал голос Кайлен.

— Дайте ей договорить, — потребовал король, и все вновь уставились на меня.

— Та фрейлина была влюблена в Сельвана. Она не стала бы действовать против него, — пояснила я и виновато улыбнулась. — Ей не понравилась невеста.

Пальцы Верса сомкнулись на моей руке, выше локтя. Я чувствовала, что маг стоит почти вплотную.

— Ты говоришь о Лисане Валерин? — медленно спросил Альвет. — Потому спрашивала о ней?

Я кивнула.

— Говорил же, странная смерть, — пробормотал Кайлен.

— Дальше, — потребовал король.

— Ваша мать узнала о вашей смерти первой. Она показала мне его… вы знаете, она умеет пользоваться зеркалами, — Альвет нетерпеливо кивнул. — Вы были в своей комнате. Там, на столике, был бутылек от яда. И рядом — перстень. Такой же, как вы дали мне, чтобы поговорить с графом Браном. Незадолго до этого я видела, как Сельван передал вам перстень. Не знаю, о чем был разговор, но вы не выглядели счастливым. Мне показалось, что вы не хотели брать перстень, но вынуждены были это сделать. Я не знала о замыслах Лисаны и когда увидела перстень… Потом я выпила воды, в ней было что-то подмешано, я почувствовала привкус, но не поняла. Тогда я даже не задумалась.


И я сказала… что не хочу знать Сельвана и лучше бы мы никогда не встречались. Мы поссорились накануне. Он сказал, что если вы предадите его, вас будут судить. Это напугало меня, но я… я поняла, что совершила ошибку и пожалела о своих словах. Я говорила то, чего на самом деле не думала. И… магию времени применить не так просто. Но тогда я даже не заметила. Вот и все, что я знаю. Я все забыла и начала вспоминать лишь недавно, кусками. Так не должно было случиться. То есть… не представляю, как удалось подчинить Сельвана. И почему он не забыл о стертом времени. Не могу сказать, как он получил новую личину…

— Помолчи! — оборвал вдруг маг, и пальцы его сжались сильнее. Альвет задумчиво смотрел на нас.

— Ты собиралась замуж за моего брата, — проговорил он, наконец. — И перстня оказалось достаточно, чтобы поверить, будто он способен убить меня.

— А вам оказалось достаточно упоминания о матери, чтобы поверить, будто она способна убить его, — эхом отозвалась я. На лице Альвета появилась кривая усмешка.

— Значит, моя мать…

— Тоже все помнит, — сказала я.

— Да молчи же ты! — рявкнул Верс, встряхнув меня за плечи.

— Она приказала тебе признаться в том, что ты участвуешь в заговоре! — упрямо продолжала я, не пытаясь оглянуться.

— И где доказательства?!

— Вот как… — с пугающим спокойствием проговорил Альвет. Вроде негромко, но мы оба замолчали. Король о чем-то раздумывал.

— Ваше величество, — позвал обеспокоенный Ривен, но не получил даже намека на, кажется, не был услышан, хоть стоял совсем рядом. — Альвет!