— Гад, мерзавец, урод! Да ты ещё уродливей меня! Не дай боги, и я таким стану!
Король нахмурился, разглядывая фейри. Наклонил голову, словно хотел увидеть с другого ракурса.
Чужак вырывался. Руки у него были свободными, и он безуспешно пытался разжать ими петлю из королевского хвоста. «Как он не боится ядовитого шипа? — подумал Ричард. — Король может убить его в любой момент».
А чужак всё извивался и никак не хотел молчать.
— Что, бросил меня у людей и смылся, да?! Заботливый папочка! Так вы здесь поступаете?! — крикнул он, наконец.
Тишина словно бы стала ещё звонче, а король вдруг кивнул. И протянул:
— А-а-а… Понятно. — И со вздохом добавил, приблизив к себе фейри: — Я-то надеялся, кто-то из лесных нарушил договор. А это всего лишь мой ублюдок решил вернуться. Неотёсанное ничтожество. Ты мне не нужен. — Фейри в ответ оскалился, а король продолжил: — Но чего ещё ждать от людей. Ф-ф-ф, от тебя несёт железом… А я-то надеялся на развлечение.
— Будет тебе развлечение, — прошипел фейри, и, изогнувшись, ткнул в короля чем-то маленьким и острым. Позже, вспоминая этот момент, Ричард понял, что это был гвоздь. А тогда удивился: оно лишь мазнуло короля по лицу и оставило тонкую царапину. Но король испустил такой вопль, словно ему действительно было больно. Впрочем, удивления в этом вопле было ещё больше.
А освободившийся фейри схватил было кинжал — но тут на него, как по команде, накинулись придворные короля.
Ричард успел вовремя отойти к стене, закрылся подносом, сжался, зажмурился и заткнул уши. Но вместо криков боли — а напавшему на короля фейри наверняка было больно — он слышал смех. Чужак хохотал, пока его не уволокли прочь. И всё пытался отбиваться.
Бал тогда быстро и скомкано закончился. А ещё немного погодя, после полуночи Ричард узнал, что чужака, ранившего короля, не стали убивать — только заперли в подземелье. Наверное, чтобы король всё-таки получил своё развлечение. Но позже, когда развлечётся с королевой-на-ночь. В конце концов, у фейри есть всё время мира.
Когда Ричард спустился в подземелье, чужак сосредоточенно делал подкоп. Рогами.
Никто его не сторожил — стражи нет в Волшебной стране. Здесь каждый сам за себя и, если ты не можешь защититься, значит, ты слаб и заслуживаешь смерти — так считают фейри. И за Ричардом никто не следил — зачем? Он давно был здесь не более, чем тенью.
Чужак его тоже не заметил. Впрочем, обзор ему закрывала каменная решётка. «И как он умудрился так изогнуться?» — ошеломлённо подумал Ричард, замерев у стены и наблюдая, как фейри ковыряет рогом камень.
Ричард давным-давно не осмеливался говорить с фейри, но этот был заперт, и он вряд ли доживёт до рассвета. «Он не сможет мне навредить», — подумал Ричард и тихо прошептал:
— Зачем ты это делаешь? Тебе же больно.
— Больно, — отдуваясь, отозвался чужак. От своего занятия он так и не отвлёкся. — Но для чего-то же эта дрянь у меня на голове нужна!
Ричард ещё немного понаблюдал. В тишине слышалось сосредоточенное пыхтение чужака да далёкий треск пламени.
— Тебе никогда не пробить этим камень, — снова заговорил, сам себе удивляясь, Ричард.
— Знаю, — неожиданно решительно ответил фейри. — Но я хотя бы попытаюсь. — Потом, долбанув камень, зашипел от боли и с трудом выговорил: — А ты вообще кто? Что тебе от меня нужно?
Ричард молчал. Он и сам не знал, зачем пришёл сюда. Может, заразился у фейри любопытством?
Чужак со вздохом отшвырнул треснувший рог. Поднялся и, держась рукой за стену, стал долбить решётку копытом.
— Зачем ты это сделал? Он же тебя убьёт. — прошелестел Ричард, наблюдая за этим бесполезным занятием.
Фейри поднял голову и прищурился, вглядываясь в тень.
— А тебе-то что?
Ричард снова промолчал. Ничего. Для него это не значило ничего, но он всё ещё стоял в тени и смотрел, сам не понимая, почему.
— Ты пахнешь как человек, — задумчиво протянул фейри, не переставая долбить камень. — И звучишь как человек. Кто ты?
Ричард ещё глубже вжался в тень.
— Что тебе до этого мерзавца? — устало усмехнулся чужак. — Мне-то он отец, а тебе-то что?
Ричард поёжился. Чужак не был похож на огненного фейри, как же он может быть связан с королём кровью?
— Огненный король мой хозяин.
Чужак осклабился.
— А! Человеческая игрушка! — Ричард при этих словах прижался спиной к стене, а фейри потребовал: — Выйди на свет.
Приказ фейри, любого, должен быть исполнен. Ричард, снова задрожав от страха, повиновался. Не нужно было спускаться сюда, стоило спрятаться, как обычно! Но что этот пленный фейри ему сделает?
Ричард очень хорошо выучил фейриские повадки, чтобы представлять, что именно. У него зуб на зуб не попадал, когда, повинуясь второму приказу, он поднял голову, позволяя чужаку рассмотреть его лицо. И сжался, приготовившись к боли…
… когда чужак вдруг вытаращил на него ярко-зелёные нечеловечески большие глаза и отшатнулся.
— Боги! — прошептал он почти со страхом. — Не может быть!
Обхватив себя руками, Ричард с ужасом смотрел на него. Что… что происходит?
Чужак моргнул. Снова. Потом ущипнул себя. Снова моргнул и дал самому себе пощёчину.
— Ты с ума сошёл, — испуганно прошептал Ричард, глядя на это.
— Ты знаешь, — медленно ответил чужак, — похоже, ты прав… А ты точно не призрак?
Ричард нахмурился. Так с ним фейри ещё не говорили.
— Нет…
— Фигово, — отозвался фейри и, цокая копытами, ринулся к решётке.
Ричард отшатнулся и приготовился бежать, но новый приказ его остановил:
— Стоять! — рявкнул фейри. — Замри!
Ричард послушно замер.
Фейри приник к решётке и принялся его разглядывать. Потом протянул руку, пощупал лицо — Ричард чуть не задохнулся. От чужака пахло чем-то… чему-то неправильным. Как от того кинжала, которым он пытался убить короля.
— Ты точно живой, — сделал вывод фейри. — И ты точно человек. Смотри на меня!
Ричард с ужасом смотрел.
— Отвечай. Только честно, — добавил фейри, словно не знал, что Ричард не смог бы солгать. — Ты… Ты… Ты Ричард Виндзор?!
Ричард моргнул. И честно ответил:
— Я не… я не понимаю…
Фейри озадачился.
— Но ты хотя бы Ричард? — поинтересовался он, почесав затылок.
«Как он узнал моё имя?» — со страхом подумал Ричард. Имя не имело над людьми такой власти, как над фейри, но всё равно то, что оно известно кому-то ещё, было очень, очень плохо.
Фейри, хмурясь, ждал.
— Д-да, — обречённо выдохнул Ричард и зажмурился.
Когтистый палец постучал ему по щеке.
— А чего трясёшься?
Ричард распахнул глаза. Чужак усмехался, но не зло и даже как будто не издеваясь. Он заглянул Ричарду в глаза и тихо спросил:
— Ты меня боишься?
Конечно. Конечно, Ричард боялся. Он слишком хорошо знал, на что способны фейри. И слишком хорошо усвоил, как далеко заходит их вседозволенность.
— Да, — прошептал Ричард и снова сжался.
Но чужак уронил руку и вздохнул. Потом, не сводя с Ричарда пристального взгляда, сел на пол, скрестив ноги. И тихо спросил:
— Тебя давно забрали, да?
— Да, — эхом отозвался Ричард.
Фейри кивнул и устало поморщился. А потом удивил Ричарда, зеркальным отражением обняв себя руками.
Наступила гулкая тишина.
— Господин? — зачем-то позвал шёпотом Ричард.
Фейри поморщился снова. И неожиданно сказал:
— Я знаю твоих родителей.
Ричард вздрогнул.
— Твой отец — герцог Виндзор, ближайший советник и друг императора, — продолжал фейри, больше не глядя на Ричарда. — Ты очень на него похож. Тебя похитили младенцем, сам этот мерзавец… король. Он о чём-то поспорил с предком Виндзоров… и вот. — Фейри поднял голову, быстро взглянул на Ричарда. — А взамен оставил твоим родителям меня. Я подменыш. И всё это время носил твоё имя. А ты, получается, настоящий герцог. — Он снова взглянул на Ричарда. Подождал, потом, хмурясь, спросил: — Ну? Что скажешь?
Ричард закрыл глаза. Титулы не много значили в стране фейри, но, выходит, его отец — человеческий лорд? И Ричарда забрали не потому, что он был плохим, а потому что Огненный король… поспорил?
— Они любят тебя? — тихо спросил он, потому что фейри ждал его слов. — Тебе было хорошо… там?
Фейри криво улыбнулся.
— Нет, — потом добавил, помолчав: — но я никогда не был хорошим ребёнком. Ну, ты понимаешь, — он постучал по рогам. — Они не… Ну, они люди, что с них взять? Но, понимаешь, я-то им не родной, они наверняка это чувствуют. Все чувствуют, я читал. И я изводил их, да… Зато тебя, — он поднял голову и снова пристально посмотрел на Ричарда. — Они бы любили… Ты же настоящий… — Он вздохнул. Снова взглянул на решётку. И, оскалившись, опять принялся долбить её копытом.
Ричард тоже посмотрел на каменные прутья. Зажмурился. От чужака-фейри веяло жизнью и силой, как ни от кого из фейри. Ричард вспомнил его смех, представил, как он будет так же смеяться, умирая. И подошёл ближе к прутьям.
Руки тряслись. «Я хочу умереть, — напомнил себе Ричард. — Огненный король разозлится и убьёт меня. Я так давно этого хочу!» Всё равно было страшно, но к страху Ричард привык.
Он взялся за прутья и сосредоточился.
— Что ты делаешь? — настороженно спросил фейри.
Ричард не ответил. Он закусил губу, так, что пошла кровь, и резко выдохнул.
Прутья, за которые он держался, треснули. Ричард дрожащими руками осторожно положил их на пол и так и остался сидеть, тяжело дыша. Голова кружилась.
— Ты… маг? — ахнул фейри, во все глаза глядя на него. — С ума сойти! Нет, отец тоже маг, но… В смысле, твой отец… Но он вообще ничего не умеет! Как ты…
— Уходи, — перебил его Ричард.
Фейри замер.
— Если ты и правда сын короля, огонь тебя послушается, и ты сможешь отсюда уйти, — сглотнув, добавил Ричард.
Фейри снова моргнул. Потом протиснулся сквозь образовавшуюся в прутьях прореху. Повозился, заматывая копыта лоскутами от своего костюма. Ричард закрыл глаза, прислонившись лбом к стене. Уходить смысла не было. За фейри явятся, наверняка утром. Найдут Ричарда, всё поймут и убьют. Так быстрее. А чем быстрее, тем лучше…