– А это никого не касается!
– Сплетникам до всего есть дело, а уж до загубленных репутацией тем более. И не надейся, что они перестанут болтать и шушукаться. А твоя мать наверняка чувствительна к подобным вещам. Не затыкать же ей уши!
– Поболтают и перестанут. Возникнут более свежие и интересные темы для сплетен.
Хантер не видел смысла убеждать ее в том, что они не заинтересуют сплетников. Он уже и сам был свидетелем тому, как все шепчутся за их спинами.
– Лина, я женюсь на тебе, а не на своей матери. Я бы и рад сказать, что она с восторгом воспримет эту новость, но это было бы ложью. У моей матери масса раз и навсегда сложившихся представлений, которые она всю жизнь тщетно пыталась вколотить и в наши бедные головы. И эти бредовые идеи, которым она придает такое значение, вконец испортили отношения между ней и моим отцом. Они уже давно не муж и жена. Более чужих друг другу людей и найти невозможно.
Да, у нас есть деньги, достаточно денег, чтобы пережить без особых трудностей несколько неудачных лет, когда ранчо не приносит ничего, кроме убытков. А такое неизбежно случается с кем угодно. И мы не без власти и влияния в этих местах. Мать, правда, всегда пыталась добиться чего-то большего. Ей всегда мало. Но, за исключением сестры, никто не обращает на нее внимания. Мы – то, что мы есть, и никогда не станем тем высшим светом, которого ей так не хватает с тех пор, как она вышла замуж и покинула Новый Орлеан. Мы и не хотим стать другими.
– Я прекрасно понимаю все, что ты хочешь этим сказать, – вздохнула она, – но каково быть женщиной, из-за которой начнется разлад между близкими.
– Ха! У нас к так никогда не было согласия ни по одному вопросу, так что плевать на это. Ну, подуется еще и из-за этого, велика беда. Мы окончательно рассорились, когда она повернулась ко мне спиной после разразившегося скандала, опозорившего мое имя. Ей, кажется, глубоко наплевать, был ли я без вины виноват или погряз в пороке по уши. Все, что ее волновало, – это шум и скандал. Именно это злило ее.
– И теперь ты решил привезти домой очередной скандал. Меня.
– Я привезу домой женщину, на которой собираюсь жениться. Если уж совсем станет туго, то поступишь так же, как делаем мы все последние годы.
– И как же?
– Обходим ее и в упор не видим. Если честно, она очень недолго будет действовать тебе на нервы. Она и отец уже даже не скрывают, что окончательно разошлись. Так что очень скоро она вообще укатит в Новый Орлеан, который обожает.
– Мне очень жаль, Хантер. Он пожал плечами.
– Возможно, я кажусь тебе бессердечным, когда вот так рассуждаю о матери, но я уверен, что все только вздохнут с облегчением с ее отъездом. Она несчастная женщина, но каково отцу? Он-то куда несчастнее из-за нее и ее козней. Она совершенно не умеет общаться со своими сыновьями, так что это единственный выход. Постарайся понять меня. Я люблю ее, как каждый человек любит мать, но она не пошевелила и пальцем, чтобы стать близкой кому-нибудь из нас. Она и заботу о нас переложила на чужие плечи. Молли Питтс была нам все годы детства гораздо нужнее родной матери. Да она и не сумела бы стать такой же доброй и нежной, как Молли.
– Ты считаешь, что вряд ли что-то теперь изменится к лучшему?
– Не вижу как. Я считаю, что рождение сестры было результатом последней вспышки умирающей страсти в этом союзе. Я был еще не очень взрослым, когда понял, что у моих родителей не все ладно. Моя мать вышла замуж за нашего отца с намерением переделать его в тот идеал, который единственно мог удовлетворить ее. Но из этого ничего не вышло. Все, чего она добилась, – это навсегда отвратила его от себя.
И вдруг она отчетливо поняла, почему он скрывал правду о себе. Не только потому, что его обвинили в преступлении, которое задумал и совершил Уоткинс. Он, возможно, и сам не отдавал себе отчета, но подспудно им управляло многолетнее знание о трагедии брака его родителей. А если Лина примет его, когда он в глазах всех – преступник, то вряд ли она станет играть в игры, которыми наслаждалась его родная мать.
– Ты что-то притихла, родная. – Он по-хозяйски прижал ее к своему жаркому телу.
– Надо же обдумать все, что ты мне рассказал.
– Если тебя это утешит, то пока с меня не снимут обвинения, моя мать будет презрительно поджимать губы и смотреть на меня как на скандал о двух ногах.
– Так что нас объединят по принципу скандальности?
– Что-то в этом роде.
– Но меня это не утешит.
Его ласки стали чуть настойчивее, и она потеряла способность размышлять.
– Отвратительно быть причиной ссор в семье.
– Но разлад у нас возник задолго до тебя. И тут уж ничего не поделаешь. Слушай, давай договоримся так: если тебе станет совсем невмоготу, мы просто уедем. К югу от нашего дома есть крошечный домишко. Типа охотничьего. Между прочим, это было первое, что отец построил на этой земле. Его поддерживают в порядке на случай, если требуются дополнительные работники на ранчо в разгар сезона или случается наплыв гостей. Обычно мать чувствует, когда ей надо отступить, потому что всю жизнь играет в эти игры, но если все же перегнет палку, то мы переедем туда. Небольшое расстояние решит много проблем. Только слово, что больше нет сил, и мы переедем. Договорились?
– Хорошо, договорились. – И она простонала от удовольствия, потому что он тут же подарил ей полный страсти поцелуй признательности. – Находила же я общий язык с Черити. Так что уж вряд ли твоя мать доведет меня до большего отчаяния.
Ей и самой казался фальшивым ее бодренький тон, как, наверное, и ему, но вряд ли сейчас стоило тратить на это нервы и силы, да еще и огорчать любимого. В конце концов не так страшен черт, как его малюют. И совершенно замечательно, что он никак не прокомментировал ее высказывание.
Ловко расстегнув ряд пуговиц на горловине ее украшенной кружевами, но довольно скромной ночной рубашки, он провел губами по свежему шраму на плече.
– Гм, зажило очень быстро. – Он нежно подтолкнул ее, чтобы она легла на спину. – Все, кончилось времечко, когда я вынужден был вести себя словно мне ничего от тебя не нужно. Уговаривал себя, что тебе еще рановато, силенок надо накопить и прочее. Проявлял чудеса сдержанности.
– Так вот в чем дело? А я-то ломала голову, почему ты ведешь себя так странно.
Она не протестовала, когда он снял с нее рубашку.
– Ты, наверное, хотела сказать «обуздывает свои желания». Он склонился над ней и залюбовался изящными линиями ее тела.
– Смотри, как бы не выработалась привычка. – Она обняла его за шею, когда он опустился на нее, и слегка запрокинула голову, чтобы ему было легче добраться до ее шеи. Желание мгновенно охватило ее своим жарким пламенем. Она очень сомневалась, что он сумел бы обуздать свою страсть, если бы рана заживала дольше. А если добавить сюда время, когда они сломя голову мчались из Мексики и она походила скорее на труп, чем на возлюбленную, то его легко понять. Если честно, то она сама изголодалась по вкусу страсти.
Но вскоре она поняла, что Хантер задумал сегодня неспешное наслаждение. И игнорировал все ее потуги побыстрее дойти до конца. Конечно, ему приходилось нелегко, но он контролировал себя, как она ни торопила его, так что ей даже пришлось усомниться, что он испытывает такую же страсть, как и она.
Так не пойдет, решила Лина, и чтобы слегка охладить свой пыл, решила вспомнить все самые неприятные вещи, которые с ней происходили. Но даже и этот трюк не сработал, когда он осыпал внутреннюю сторону ее бедер жаркими поцелуями и касался их языком. Когда его прикосновение достигло самого центра ее желания, она вскрикнула. Смесь смущения и удовольствия. Он поймал ее за запястья и прижал их к кровати, чтобы она не пыталась оттолкнуть его.
Она онемела от пьянящего наслаждения и одновременно неловкости. Каждый нерв в ней запел. Эти интимные поцелуи, нежные прикосновения его языка вытеснили все земные мысли и чувства. Лина словно погрузилась в сладостный сон. Она мягко, еле слышно застонала и открылась ему, бессознательно выгнувшись навстречу его губам. Он отпустил ее запястья и подсунул ладони под ее ягодицы. Забыв все свои недавние трезвые мысли о нескромности и чувстве достоинства, она погрузила ладони в его густые волосы и нежно погладила голову, затылок, плечи. Она едва понимала, о чем он спрашивал, не знала, что отвечает ему, почти не сознавала, что он ласково и настойчиво подводит ее к кульминации.
Волна наслаждения все нарастала, и она снова попыталась приблизить его к себе поближе, но он вновь уклонился. И тогда она в слепом порыве вцепилась в него, ощущая приближение вихря, который вот-вот унесет ее куда-то. А когда ураган улегся в ней, он снова стал умело раздувать ее страсть. Но теперь не замедлил ответить на ее порыв к соединению и властно и страстно вошел в нее. Она вскрикнула от восторга и ответила ему со всем пылом страсти. Они одновременно испытали экстаз, который оглушил обоих.
Когда она вновь стала ощущать себя, то поняла, что тело ее насытилось до предела. Поняла и задумалась. Имеет ли она на это право? Лина почувствовала огромное смущение. Она не могла заставить себя посмотреть на Хантера, который слегка отодвинулся и приподнялся, чтобы расправить сползшее с них одеяло. То абсолютное бесстыдство, с которым она только что занималась с ним любовью, потрясло ее. Дьявольщина! Почему тело управляет тобой настолько, что ты уже ничего не соображаешь?
Справившись с одеялом, Хантер обнял ее. Он почувствовал, как она напряглась, и понимающе улыбнулся. Если она задумала скрыть свою природу глупыми уловками, дать волю смущению, демонстрируя ложную скромность, он живо разоблачит ее. В экстазе она была воистину великолепной, раскрепощенной и неуправляемой. И он не позволит ей скрыть от себя самой эту существенную часть ее личности.
– Лина, счастье мое, знаешь ли ты, что ты – бесценное сокровище.
Спрятав лицо у него на груди, она пробормотала:
– Ты хотел сказать, бесстыжее сокровище...