Украсть право первой ночи — страница 53 из 68

– Здравствуйте, эсса, – поздоровалась Мариса. – Я слышала, вы сдаёте комнату? Можно взглянуть?

– Ох, да как же так?.. – хозяйка не могла прийти в себя от удивления.

Бабушку Алфина звали эсса Турита, на Марису она продолжала смотреть с сомнением и как-то испуганно, но повела смотреть комнату – небольшую, но чистую, уютную, с дощатым полом, с белеными стенами и с большой кроватью, покрытой лоскутным одеялом – всё было хорошо. Да и вряд ли Мариса сейчас могла капризничать.

После похода по магазинам у неё остались мелкие деньги, так что она сразу заплатила за неделю. Кто знает, что теперь решит рыжий? Но в дом Калани она уже не вернётся, да и в гостиницу не хотелось. А здесь, в этом Крысином Околотке, казалось так спокойно.

Так или иначе, надо было дождаться встречи с Ивином.

– У меня теплый суп в печке, и свежий хлеб, сама испекла, не знаю, понравится ли… Пожалуйте за стол… – предложила бабушка.

И Мариса, и Алфин встретили предложение радостно. Может, Алфина в течение дня и кормили на кухне, кто знает, но Мариса точно крошки не съела после завтрака с Ивином. И длинный же получился день…

– С травами, с перцем, надеюсь понравится, – эсса Турита водрузила на стол чугунную кастрюльку. – Мясо лучше есть в супе… – пошутила.

«…когда кусок мал», – продолжила Мариса шутку, она её тоже знала.

Суп был наваристый, душистый, с овощами и крупой – вкусный, а хлеб из серой муки – пышный и с хрустящей корочкой. И даже не хотелось тех изысков, что подавались на стол в доме Калани.

После ужина Мариса выяснила, где взять воды – в маленьком дворе за домом имелся свой колодец, что считалось роскошью. Колодец был выкопан мужем эссы Туриты и по праву считался её собственностью, но по утрам к нему приходили и соседи – а как же, у неё вода самая вкусная на улице, как можно людям воды не дать? И ей помогают всегда, если надо – соседи же. А чай получается изумительный…

На соседней улице имелись лавки с недорогим, но хорошим товаром – это понятно, здешний люд напрасно не переплачивал. Прачечная с проточной водой – в конце улицы, и воду там хозяйка грела хорошо, в жестяных чанах, две-три медяшки – и стирай сколько угодно, а корзины и вальки имелись у эссы Туриты в кладовке. Но можно и прачке белье отдать, это дороже.

За чаем общались уже совсем по-свойски, хозяйку перестало смущать платье Марисы, сшитое явно не для жизни в Крысином Околотке. На её лицо она украдкой с жалостью поглядывала, но и то недолго. Когда выпили чай и Мариса собиралась уйти к себе, её внимание привлёк стол в проходной комнате, рядом с той, на столе – бумага, чернила, перья и целая стопка книг, некоторые бережно завёрнуты в дешевую серую бумагу.

– Можно взглянуть? – она взяла верхнюю книгу, раскрыла. – Правила морской навигации?..

– Я беру, но всегда возвращаю, – пояснил покрасневший Алфин. – Там ведь не почитаешь, работать надо. Но управляющий знает. Я почитать, и аккуратно…

– Книги из Калани? – удивилась Мариса, потому что сначала и не подумала ни о чём таком. – Если управляющий позволяет, почему ту сразу не сказал?..

– Думаю, управляющему тоже нельзя давать книги кому попало, – Алфин ещё больше смутился, – там целых две полки, этих, по морскому делу. Управляющий говорил, что это книги лорда Ингарда, в публичной библиотеке таких нет. Я хочу поступить в морскую школу. Два года плавал юнгой… вот…

– Хорошо. Надеюсь, поступишь, – Мариса вернула книгу на место. – Алфин, а ты завтра не пойдёшь случайно в Калани?

– Пойду, а как же, – понимающе улыбнулся тот. – Есть работа в саду. Принесу вам все новости, эсса Мариса.

– Я просто Мариса, понял? Ладно тебе в самом деле...

– Доброй ночи, Мариса! – охотно согласился Алфин.

Вот так вот. А идти в монастырь к сестре Иларис, просить помощи, как обещано матушке Клеменс? Обязательно, но потом…


Королева навестила графиню Корбут уже на следующий день, ближе к полудню, теперь приехала налегке – в одной карете, одетая почти по-домашнему и с одной-единственной приближенной дамой, что было почти неприлично, а несколько вооружённых всадников, скачущих по бокам кареты – без этого просто никак. Дружеский видит без шума.

Выбежавшая навстречу королеве эсса Фатина всё поняла правильно. Она покосилась на приближенную, которая тащила за её величеством корзину с розовыми кустами, и велела позвать садовника, а сама выложила её величеству последние новости. Начала с того, что графиня больна, но её навестил колдун, так что практически всё в порядке, хотя она пока и в постели. А вот лорд Ивин не ночевал дома – ах, это такое расстройство. Но его девица сбежала, может, они уже где-то вместе? Вообще, лорд Ивин уехал из дома со стражей, но обещал скоро вернуться и ни о чем не волновался, так что наверняка его отсутствие связано с девицей…

Получив новости в таком урезанном виде, королева, конечно ничего не поняла. Однако она сделала какие-то свои выводы, и что-то тихо приказала приближенной, уже избавленной от корзины. Леди вышла к оставшимся во дворе мужчинам и в свою очередь раздала поручения. Чем вот такой, сокращенный состав сопровождения её величества был хорош – этих людей она отобрала сама, доверяла им, и почти каждый мой сыграть роль секретаря и офицера по особым поручениям. Пока поручение было простым – узнать про местонахождение лорда Ивина Монтери.

А вот насчет девушки…Марисы… Ладно, не все сразу. И её величество отправилась к графине Корбут. Разумеется, был тот случай, когда сообщение «графиня больна и не принимает» не мело никакого смысла. Экономка лишь поинтересовалась, угодно ли её величеству получить кофе, и помчалась исполнять.

Королева была озадачена. И рассержена, хотя не собиралась это демонстрировать. Произошло нечто, на что она совсем не рассчитывала.

В спальне графиня лежала в постели, а рядом в кресле удобно развалился мастер Фанезиз, главный придворный колдун.

– Здравствуйте, добрые господа, – поздоровалась королева, присаживаясь на табурет, и махнула рукой Фанезису, который принялся было уступать ей кресло.

– Оставьте, мастер, так я меньше помну платье. Амалтея, дорогая, что происходит? Мастер, останьтесь, вы не мешаете. Я ненадолго, скоро уеду… – раз колдун тут, то королева была не против послушать и его тоже.

– Как угодно вашему величеству, – колдун поёрзал, усаживаясь удобнее.

В Гарратене он считался лучшим в своём деле, хотя за последние годы отрастил порядочное брюшко. Когда-то в детстве, ещё в Кандрии, наставник обронил принцессе Альдене, что по-настоящему искусные колдуны не толстеют, и это тоже их отличительная черта. Видимо, не всегда так.

– Ты была права, дорогая Альдена… ваше величество, – томно сказала графиня Корбут, глянув в сторону колдуна. – Девка действительно попалась. И хорошо. Она и так уронила репутацию нашей семьи. Вот как можно было предположить, что мой сын снизойдет до этой?.. Я даже не знала, как быть, но ваш тонкий намёк мне помог, ваш величество…

– А в чём я была права, графиня? – перебила её королева. – И на что намекала?

– Вы подсказали, что девушка с такими наклонностями уже совершала дурное и наверняка опять замышляет. Того, кто норовит занять неподобающее место, надо одергивать! Вы советовали присмотреть за девицей, разве не помните?

– А, вон оно что… – королева наградила её долгим взглядом, – и что же? Где она?

– Кто знает… – развела руками леди Амалтея. – Она ловко сбежала. Что лишний раз подтверждает её наклонности. Ушлая девица!

– Ну что ж… Тогда я рада за всех вас! – объявила королева. – Говоря по правде, я совсем другое имела в виду. Не знаю, что именно, не разобралась в своих чувствах, – королева легкомысленно пожала плечами. – Забавная девочка, мне захотелось забрать её в замок. Но раз так, что поделать.

– Пламя Ясное, что ей делать в замке? – поразилась графиня.

– По обстоятельствам, дорогая Амалтея.

– Вы позволите? – в дверях стояла Валина с большим серебряным подносом. – Я принесла кофе для её величества.

– Доброе утро, Валина. Конечно, мы рады и тебе, и кофе, – отозвалась королева, сама взяла с подноса чашечку на блюдце, и снова устроилась на табурете.

– Ты прибежала, чтобы увидеться с её величеством, ну конечно, – проворчала её матушка, но благодушно и как-то настороженно.

– И хорошо, – подхватила королева с улыбкой. – Я хотела видеть Лину. Собственно, я и вчера хотела, но немного отвлеклась. Лина, дорогая, тебе тоже эта девушка показалась подозрительной и с дурными наклонностями?

– Я её видела лишь однажды, вчера, слишком мало, чтобы делать выводы, – ответила Валина спокойно. – А то, что о ней говорили в замке… Она сбежала от мужа с Ивином и многие из-за этого негодуют. Её осуждали, конечно, но ничего дурного прежде про неё не знали.

– Нездоровые задатки могут проявиться внезапно, – назидательно сказала графиня. – Она ведь ещё и чужестранка. Непонятно кто!

– А кто такая леди Льен? – вдруг сказала Валина. – Тоже простолюдинка. Но живёт в замке, как графиня, и все её называют леди! Мой брат взял пример с графа Финерваута, тому ведь можно возвеличивать свою наложницу! А эта Мариса, как оказалось, магическая пара Ивина…

– Леди Валина, где вы такого нахватались! – возмутилась графиня. – И это благодарность графу Фино за его искреннюю дружбу к нам? Вы что-то разошлись, юная леди! Уходите к себе, немедленно!

– Дружба графа, да, действительно… прошу прощения, миледи, – она поклонилась, но при этом кисло сморщилась, видимо, выражая своё отношение к графской дружбе.

– Вот так отпускать дочь надолго, – простонала графиня. – И при том, что с ней была надёжная компаньонка!

– Подожди, Лина, – остановила королева девушку, которая уже собралась сбежать. – Я забираю тебя в замок. Да-да, за этим и приехала. Распорядись сложить вещи, пусть их пришлют. Будешь фрейлиной. И без компаньонок и личных горничных, разумеется. Это не обсуждается, графиня Корбут. Моё величество имеет право на произвол. Взять фрейлиной любую благородную девицу. Выдать её замуж именем короля. Ведь так? Лина?