Хасан выбрал самое неподходящее время, чтобы пойти за ней следом.
— Прости, — сухо объявил он, и его слова показались ей оскорбительными. — Когда я устроил для тебя этот сюрприз, я не ожидал, что аль-Кадахи привезут с собой своих детей.
Леона была потрясена, осознав, что Хасан ее жалеет.
— Хватит с меня твоей сверхчувствительности! — отрезала она. — Неужели ты в самом деле веришь, что я буду против их прекрасных детей, потому что не могу родить сама?
— Не говори так! — рявкнул он. — Это неправда, но ты сводишь меня с ума, утверждая, что это так!
— Хватит прятать голову в песок, Хасан, — ответила она. — Мы оба знаем, что ты лжешь себе!
С этими словами она ушла, оставив Хасана наедине с кипящим разочарованием. Леона продолжала играть роль радушной хозяйки и даже просидела целых десять минут с Зафиной, слушая, как та превозносит достоинства своей дочери Надиры. Потом Эви тихо попросила Леону проводить ее в их каюту, потому что ребенка надо было переодеть.
Когда Хашимом занялась няня, а Эви и Леона остались в каюте одни, Эви спросила:
— Слушай, почему Хасан фактически умолял и подкупал нас, чтобы мы согласились на эту поездку?
Леона просто не выдержала и расплакалась от горя. К тому моменту, когда она успокоилась и свернулась калачиком на кровати, Эви нежно погладила ее по голове.
— Я думаю, он хотел, чтобы я приободрилась, — наконец ответила она Эви. — Потому что любой, у кого есть глаза, увидит, что аль-Махмуды и аль-Ясины желают, чтобы я исчезла с лица земли. Хасан не знает, что я всегда знала: его народ хочет, чтобы Надира аль-Ясин стала его женой.
— Мне знакомо это чувство, — тихо сказала Эви. — Я полагаю, она красивая, послушная и любит детей.
Леона кивнула, приглушенно всхлипнув.
— Я встречалась с ней несколько раз. Она очень милая, — неохотно призналась она.
— И она подходит Хасану.
— Да.
— А ты, конечно же, ему не пара.
Леона кивнула.
— Тогда почему ты здесь? — спросила Эви.
— Откуда мне знать? — Леона разозлилась и села. — Сначала Хасан говорит, что я здесь по одной причине, потом по другой. Он упрямый, коварный и умеет играть моими чувствами! Его отец болен, и я обожаю этого старика, поэтому он использует его, чтобы я танцевала под его дудку!
— Отец Рашида умер у него на руках, а я поддерживала Рашида, — грустно сказала ей Эви. — Он нуждался во мне. Ты тоже нужна Хасану.
— О, не защищай его! — возразила Леона. — Я пошла бы к его отцу не задумываясь. Меня не пришлось бы уговаривать.
— Но, может быть, у Хасана были причины заставить тебя сделать это.
— Я посажу тебя сегодня за ужином между миссис аль-Ясин и миссис аль-Махмуд, если ты не перестанешь взывать к моему разуму, — с сожалением сказала Леона.
— Ладно, я тебя поняла, — признала Эви. — Тебе нужен верный сторонник, а не мудрый. А теперь иди в ванную и приведи себя в порядок, прежде чем мы пойдем и сразимся со старыми драконами.
Леона улыбнулась и встала.
— Я рада, что ты приехала, Эви, — хрипло сказала она.
В последующие дни все пытались казаться довольными, наслаждаясь круизом. Но на самом деле проблемы оставались. В условиях сложной арабской политики в Рахмане не было естественного права на престолонаследие. Следующим руководителем страны не обязательно должен был стать сын предыдущего, но выбор был очевиден. Хасан был единственным разумным человеком для этой должности просто потому, что он успешно управлял страной уже пять лет с тех пор, как здоровье его отца начало ухудшаться. Рахман был уважаемой страной в Аравии. Рахман не имел выхода к морю, зато обладал богатыми залежами нефти. Старейшины не могли отрицать самоотверженность, проявленную женой Хасана к своей роли, или игнорировать уважение народа, которое она заслужила, однако за пять лет брака она не родила наследников, а потом ушла от Хасана по собственному желанию. Развод был неизбежен, но Хасан отказывался это обсуждать. Значит, ему следовало взять вторую жену.
Отказ Хасана уступать старейшинам возмутил многих. Не в последнюю очередь шейха Абдула аль-Ясина, которого оскорбил отказ Хасана жениться на его дочери Надире; ее с рождения готовили к этой роли.
Поскольку здоровье отца Хасана быстро ухудшалось, шейх Абдул решил отомстить за оскорбление. От Хасана требовалось согласие жениться во второй раз, чтобы сохранить хрупкое равновесие между семьями. Все, кроме Хасана, согласились, что его брак с Надирой аль-Ясин решит все проблемы. Хасан мог оставить свою первую жену. Никто не просил его отказываться от красивой, но бесплодной женщины. Но его первый сын родится из чрева Надиры аль-Ясин, и только это по-настоящему имеет значение.
Альтернативы? У шейха Джибриля аль-Махмуда был сын, которого считали достойным преемником отца Хасана. И никто не забывал шейха Имрана аль-Мухтара и его сына Самира.
Однако такова была точка зрения шейхов. Их жены имели иное мнение. Зафина аль-Ясин хотела, чтобы Леона ушла, а ее дочь Надира вышла замуж за Хасана. Но поскольку Хасан не собирался разводиться, она согласилась, чтобы ее дочь заняла место второй жены. Критические замечания высказывались при любой возможности, чтобы унизить Леону и вывести ее из себя.
Чтобы пройти по Суэцкому каналу, потребовалось два дня и еще пять дней, чтобы пересечь Красное море и добраться до города Джидда на побережье Саудовской Аравии. К тому времени, когда яхта достигла конца канала, все приготовились либо к словесной войне, либо к перемирию.
Каждую ночь Хасан ложился в кровать с Леоной, но даже не пытался дотронуться до нее или заговорить с ней. Она злилась на него по многим причинам, но больше всего из-за какой-то неясной причины, которую он не сумел определить. Он понимал: она оказалась в сложной ситуации и предпочитает быть в другом месте, а не в ловушке на этой яхте. Он знал, что Леона несчастна, хотя она старательно это скрывала. Она мало ела и была очень бледной. Зафина и Медина использовали любую возможность, чтобы сравнить Леону с Эви. Хасан сожалел, что Рашид, не подумав, решил взять с собой своих детей.
Дети были причиной конфликта, который было невозможно разрешить. Например, сегодня вечером, когда Рашид привел своего сына в гостиную, чтобы тот пожелал всем спокойной ночи, Хашим пробежал по комнате и бросился в объятия Леоны. Она взяла его на руки, и малыш стал целовать ее лицо. Хасан понимал, что Леона страдает, хотя и улыбается.
Аль-Махмуды и аль-Ясины наблюдали за происходящим и обменивались мнениями.
— Печальное зрелище, не правда ли? — посмел сказать Абдул.
Леона услышала его. Она знала, что он имел в виду, и с тех пор избегала Хасана…
— Поговори со мной, ради бога, — выдохнул в темноту Хасан.
— Найди себе другую кровать.
Ну, по крайней мере, она заговорила с ним. Приподнявшись, он склонился над ней и развернул лицом к себе.
— Что ты хочешь от меня? — спросил он. — Я изо всех сил стараюсь, чтобы у нас все наладилось.
Она уставилась на него ледяным взглядом:
— Зачем ты идешь на все эти неприятности, если я все равно разведусь с тобой?
— Почему?
— Мы уже сто раз это обсуждали, — сказала она. — Причины не изменились только потому, что ты решил быть военачальником и выиграть битву со своими гнилыми подчиненными, не уступив им!
— Военачальник? — Он выгнул брови.
— Отстань от меня! — рявкнула она, оттолкнула его и встала с кровати. Ее волосы разметались по плечам, а кремовая шелковая пижама облегала фигуру. Она подошла к креслу и села, свернувшись там калачиком, словно приготовилась там спать.
— Вернись сюда, Леона, — устало попросил он.
— Я сожалею, что вообще согласилась здесь остаться, — хрипло ответила она.
Он понял, что она вот-вот расплачется. Вздохнув, он вылез из постели, подошел к Леоне и присел перед ней на корточки.
— Мне очень жаль, — сказал он, — что эта ситуация так тебя мучает. Но мой отец настоял на том, чтобы главы семей мирно общались друг с другом. И мне не хочется отказывать ему, потому что, по сути, он прав. Ты знаешь, что у меня нет природного права на наследование. Я должен заручиться поддержкой глав других семей.
— Перестань упрямиться, просто отпусти меня, и тебе не придется никого побеждать, — произнесла она.
— Знаешь… — Он поморщился. — По-моему, ты ошибаешься в этом. Они хотят, чтобы я сражался в этой битве и выигрывал, доказывая свою решимость.
Она смахнула слезу со щеки.
— Сегодня Зафина прямо спросила меня, понимаю ли я, на какую жизнь я обрекаю тебя, держась за бездетный брак.
Его глаза вспыхнули от ярости и гнева, он поджал губы, чтобы не выругаться. Он решил, что с завтрашнего дня Леону будет повсюду сопровождать либо он, либо Рафик.
— И я видела твое лицо, Хасан, — неуверенно продолжала она. — Я слышала, что сказал тебе Абдул, и знаю, почему он это сказал. Зачем же ты упрямишься?
Он не дал ей договорить, страстно припав к ее губам. Она отталкивала его несколько коротких секунд, а потом сдалась и обняла. Подхватив на руки, Хасан отнес ее на кровать. Леона простонала, когда он погрузился в нее, и ее поцелуи стали требовательнее.
Когда все закончилось, он отвел волосы от ее лица и мрачно посмотрел ей в глаза.
— Разве я смогу от тебя отказаться? — спросил он. — Только с тобой я теряю голову. И я хочу быть только с тобой.
— Прости, но я не передумаю, — печально прошептала она.
Хасан отстранился от нее, встал, повернулся и зашагал в ванную. Захлопнул дверь, ударил ладонью по стене.
Упрекая себя, Леона медленно подошла к двери ванной как раз в тот момент, когда она распахнулась. Хасан холодно посмотрел на нее и произнес:
— Ты имеешь право на свои желания. Как только я смогу это сделать, я разведусь с тобой. А теперь я больше не хочу иметь с тобой ничего общего.
С этими словами он ушел, а Леона бросилась к унитазу — ее вырвало.
Глава 8
Леона спала, когда следующим утром Хасан вернулся в каюту. Она по-прежнему спала, когда, приняв душ и одевшись, он снова вышел из каюты.