– Мы можем встретиться в «Хайдаут»? Это кафе...
– Я знаю, где это. Обожаю это место. В какое время вы хотите встретиться? – спрашивает он.
– Сколько времени вам понадобится, чтобы добраться туда? – смотрю на часы и говорю я.
– Мне нужно быстро принять душ. Я весь потный из-за тренировки.
В голове появляется интересная картинка. Грейсон весь потный, голый, нагибается надо мной, в то время как...
Остановись, Мел!
– Чтобы принять душ и одеться мне понадобится минут десять, и еще десять, чтобы приехать.
Я прочищаю горло, но когда говорю, мои слова по-прежнему звучат хрипло.
– Тогда увидимся через двадцать минут.
– Хорошо, – говорит он и вешает трубку.
Я выхожу из офиса, иду к лифту и ловлю такси на улице.
Все время я отчаянно стараюсь не думать о том, что Грейсон сейчас, вероятно, голый. Голый и мокрый, в душе.
О, Боже.
Мне нужно стереть эти образы и мысли из разума, чтобы у меня была ясная голова, когда я его увижу. Я встречаюсь с ним, чтобы обсудить уголовные обвинения, а все, чего я хочу, это снять с парня потную одежду.
Глава 10
Я первая приезжаю в «Хайдаут», поэтому заказываю себе латте и сажусь в укромный уголок, в задней части кафе, чтобы обеспечить нам конфиденциальность. Это хороший столик, потому что я увижу, когда Грейсон войдет.
Мне не приходится долго ждать – всего несколько минут. Грейсон осматривает кофейню, стоя в дверях. Наконец, он видит меня и улыбается.
Чувствую его улыбку глубоко внутри себя, поджимая пальцы ног.
Я пытаюсь избавиться от чувства, но все напрасно. Когда он подходит, то пристально смотрит на меня. Хорошо, теперь могу признать: я определенно привлекаю Грейсона Найта. Но я также помощник прокурора штата по его делу, и работа – самое важное для меня.
Нужно срочно забыть и игнорировать эти мысли.
– Привет. Я хочу заказать кофе. Вы будете что-нибудь еще? – говорит он, кивая в сторону моего латте.
– Все хорошо, спасибо.
Я смотрю, как мужчина подходит к стойке, заказывает свой напиток и оплачивает его. Затем возвращается с пустыми руками.
– Официантка сказала, что принесет его сама.
Грейсон садится напротив меня, и наступает момент тишины. Обхватываю чашку двумя руками, не уверенная в том, что сказать. Как начать разговор. Это очень на меня не похоже.
– Итак, вы хотели поговорить? – говорит Грейсон, его голос мягок.
Я поднимаю на него свой взгляд.
– Мой босс хочет, чтобы я выдвинула обвинение против вас о незаконном хранении наркотического препарата «Списка II» с намерением сбыта, – я вижу вспышку чего-то в его глазах, но выражение лица Грейсона не меняется.
Слова нависают над нами, в тот момент, когда официантка приходит и ставит кофе Грейсона на стол, рядом с ним.
Грейсон прерывает зрительный контакт, и смотрит на нее.
– Спасибо, – говорит он и осматривает кафе, после того, как официантка уходит.
Наконец, Грейсон переводит взгляд обратно на меня и говорит.
– Хорошо.
– Хорошо. Это все, что вы можете сказать?
– А что вы хотите услышать от меня? Прокурор хочет, чтобы вы выдвинули обвинение. Он – ваш босс. Я предполагаю, что вы поступите так, как он говорит. Поэтому... хорошо. Спасибо, что рассказали мне.
Я в недоумении смотрю на него.
– Как вы можете быть таким спокойным?
– Почему вас это так волнует? – отвечает он.
Его слова чуть не выбивают меня с моего места.
Но он прав: почему я так волнуюсь?
Вопрос прозвучал почти как «правда или вызов».
Если выберу «правду», то могу лишиться всего. А если нет, то Грейсон примет самый большой вызов в своей жизни.
– Потому что... – я растягиваю слова, пытаясь оттянуть время, – может быть, я думаю, что вы скрываете что-то, что произошло той ночью?
– Даже если и так, какое вам до этого дело?
– Потому что я не хочу сажать невиновного человека в тюрьму, когда знаю, что могу сделать что-то, чтобы этого избежать.
Я смотрю, как своей рукой он сжимает чашку. Найт смотрит прямо на свой напиток.
– Расскажите мне, что произошло в ту ночь в «Лив», – мягко говорю я, располагая его к общению.
Он ненадолго замолкает. Когда Грейсон поднимает глаза, я надеюсь увидеть что-то в них. Скорее всего, правду. Но не вижу ничего. В его взгляде – пустота.
– Я рассказал вам, что случилось тогда. Я добыл наркотики у дилера в баре. Затем пошел в «Лив», где были полицейские. Меня арестовали. Конец истории.
Он что-то скрывает. Возможно. Его взгляд пуст, но небольшие изменения все же произошли, и его взгляд метнулся влево. У меня была догадка, что то же самое произошло на днях в моем офисе. Но сейчас, в кафе, я вижу это ясно. И не хочу отступать.
– Как долго вы пробыли в «Лив» до того, как там появились копы? – спрашиваю я. Задаю этот вопрос в надежде услышать что-то новое.
– Час, может быть.
– А обыск, как это произошло?
– Они прошли в VIP-зону. Мы были одними из первых, кого обыскали.
– Мы?
– Мои друзья... и мой брат.
Интересно. Я не знала, что у него есть брат. Интересно, похожи ли они.
– И вы не думали избавиться от наркотиков? – спрашиваю я.
Конечно, я не одобряю подобные вещи, но постоянно вижу, как дилеры избавляются от наркотиков перед арестом. Очень сложно выставить обвинение человеку, при котором не было обнаружено наркотиков. Особенно в таком публичном месте, как ночной клуб.
Я слежу за Грейсоном, он качает головой. Понятия не имею, как его подтолкнуть к открытому разговору, а ведь понимаю, что он что-то не договаривает.
Поэтому начинаю говорить о футболе. Он расслабляется сразу, и мы проводим следующий час за кофе и разговором о спорте.
Встречу можно назвать свиданием. Но это не так. На самом деле не так.
Но я не буду отрицать, что мне нравится разговаривать с ним. Грейсон умный, веселый и харизматичный. А еще, на него приятно смотреть, что является несомненным бонусом.
Как только он расслабляется, я пытаюсь вернуть наш разговор обратно к обвинению, но он не дает мне возможности заняться делом. После нескольких часов, вторая чашка кофе оказывается пустой, и я говорю ему.
– Мне нужно уходить. Завтра рано вставать.
Составлять его новые обвинения.
Я чувствую, что мое настроение падает, словно камень в воде.
– Да, – говорит он.
Я замечаю разочарование в его глазах, что немного поднимает мне настроение.
Хорошо, намного. И да, я знаю, как это выглядит. Я собираюсь обвинить парня в хранении наркотического вещества «Списка II» с намерением сбыта, но некоторые люди могут сказать, что я только что побывала с ним на свидании.
Это не свидание!
Черт.
Мы встаём и покидаем кафе.
– Я провожу тебя до машины, – говорит он, когда мы выходим на тротуар.
– Я приехала на такси, – говорю я ему.
– Тогда я отвезу тебя домой, – отвечает он.
И я не спорю.
Глава 11
Я иду за Грейсоном к блестяще-черному «Рендж Роверу».
– Красивая машина, – говорю я, когда он отключает сигнализацию.
– Спасибо, – мужчина открывает пассажирскую дверь, и я залезаю внутрь.
Он закрывает ее за мной и направляется к месту водителя.
Я застегиваю ремень безопасности, а Грейсон садится в машину, пристёгивается и заводит двигатель. Он выезжает на дорогу. Не могу удержаться и наблюдаю за тем, как мужчина ведет машину. В этом есть что-то невероятно сексуальное. Глядя на его сильные руки на руле, я думаю о том, как буду чувствовать себя, если эти руки будут обнимать меня.
– Итак, куда мне ехать? – спрашивает он, вырывая меня из мечтаний.
– Что? Ох, – взволнованная, я выпаливаю ему свой адрес.
Затем мы умолкаем. Тишина комфортная, но напряженная, по большей части, с моей стороны.
До моего дома ехать не очень долго. Не могу отрицать свое разочарование, что больше не увижусь с ним до суда. Поскольку именно я пытаюсь посадить его в тюрьму и все такое.
Грейсон заезжает на автостоянку возле моего дома и выключает двигатель. Сейчас напряжение между нами ощущается намного больше, ведь мы в темноте и тишине. Я очень хорошо понимаю тот факт, что мы одни.
– Спасибо за то, что подвезли.
– Спасибо за приглашение на кофе. Даже, если это принесло мне плохие новости, – говорит Грейс.
Он сморит на меня и улыбается.
– Мне жаль.
– Не стоит. Я был тем, кто принял решение принести эти наркотики с собой. Я не собирался их продавать. Но у меня они были. Много. Мне приходится сталкиваться с последствиями того, что я сделал.
Я поворачиваюсь к нему лицом.
– Понимаете, вы не собирались их продавать. Тогда зачем вам так много? Мне непонятен этот момент.
Он отводит взгляд, сжимая руки на руле.
– Это... Я... Это и не должно иметь смысла для вас.
– Но это не должно быть так. Если бы я знала правду, может быть...
– Вы не мой адвокат, Мел. В ваши обязанности не входит моя защита. Вы обвиняете меня. Так почему же это так важно для вас? – он поворачивается ко мне, его глаза сверкают.
– Я говорила почему. Я не люблю сажать в тюрьму, невиновных людей, – говорю я, сохраняя свой голос ровным и низким, чтобы показать ему, что имею в виду каждое слово.
– Думаю, здесь что-то большее. Расскажи мне, – требует он.
– Рассказать что? – спрашиваю я в ответ.
И теперь мы в нескольких дюймах друг от друга, и напряженно смотрим друг другу в глаза.
– Об этом.
Его губы накрывают мои.
Глава 12
Он целует меня.
О, Боже, Грейсон целует меня.
Рай. И ад. Это единственный способ описать то, что происходит сейчас.
Ощущение губ Грейсона на моих, его языка на моем языке, его рук на моих волосах... Небеса…
Еще одну секунду. Я поцелую его еще одну секунду, а потом остановлюсь.
Стон Грейсона разносится у меня во рту. Этот звук можно описать, как сладкий экстаз, и я почти тут же прихожу в себя.
Святые угодники. Я попала.