— Уже обработал. Я трудился над ним почти целый час. Вы с ним оба были в трансе.
Я вытаращилась на него, затем перевела взгляд на Эльтора. Он открыл глаза и еле слышно прошептал:
— Спасибо.
Мы ехали по университетскому кампусу. Эльтор сидел, привалившись ко мне, на заднем сиденье джипа. Джошуа подрулил к парковке рядом с общежитием. Стоянка была пуста, если не считать полдесятка машин — мне они показались этакими хромированными животными, дремлющими в ночи.
Мы с Джошуа помогли Эльтору выйти из джипа и, поддерживая его, вместе медленно двинулись по газону между стоянкой и общежитиями. Пересели дворик в испанском стиле и подошли к крыльцу общежития. С нашей помощью Эльтор медленно преодолел ступеньки. Все это время я прислушивалась, опасаясь услышать чужие голоса. Не дай Бог, какой-нибудь студент-полуночник случайно наткнется на нас.
Мы добрались до второго этажа, и нас никто не засек. Когда мы были почти у цели, Эльтор, пока Джошуа колдовал с кодовым замком, тяжело прислонился к стене. Постепенно на него накатывалось спокойствие — я видела это в образе огромного мыльного пузыря бледно-оранжевого цвета. Господи, неужели мы сумели проскользнуть незамеченными?
В конце коридора скрипнула дверь, и из-за нее показался Дэниэл. Джошуа замер на месте.
— Привет!
Дэниэл посмотрел на Эльтора.
— Джош, могу я тебя на пару слов?
Джошуа повернулся ко мне.
— Скорей прячь его ко мне в комнату, — сказал он и направился по коридору к Дэниэлу.
С замиранием сердца я подтолкнула Эльтора внутрь и закрыла дверь. Комната была на одного, доверху забитая какими-то бумагами и лабораторным оборудованием. Возле дальней стены у окна с голубыми занавесками стояла кровать. Слева виднелись полки, уставленные книгами, а справа — раковина и стенной шкаф. На письменном столе стоял компьютер, не один, конечно, а в тесном соседстве с грудой книг и бумаг. Стены были увешаны плакатами с изображением рок-звезд и видных ученых.
Я помогла Эльтору лечь в постель. Не успел он опуститься на кровать, как сон накрыл его подобно тяжелому одеялу, вырезанному из куска звездного неба. Я присела рядом. Интересно, что там делает Джошуа?
Вскоре дверь открылась, и на пороге возник Джош, но не один, а с Дэниэлом. Вид у обоих был насупленный.
— В чем дело?
Дэниэл закрыл за собой дверь и не выпустил ручки, словно опасался, как бы кто-нибудь из нас не предпринял попытки к бегству. Джош пододвинул к кровати стул и сел напротив меня. Но внимание его было приковано к Эльтору.
— Он спит? — спросил Джошуа.
— Как убитый, — ответила я. Джошуа глубоко вздохнул.
— Дэниэл говорит, что видел в вечерней газете ваши портреты, знаешь, такие карандашные наброски. Полиция утверждает, что твой Эльтор на самом деле рецидивист по имени Рей Колман. Вчера ему удалось бежать из тюрьмы «Сан-Квентин». В газете написано, что он наркоман и страдает галлюцинациями.
— Ложь! — воскликнула я и про себя выругалась.
— Тина, он убил Матта Кугельмана.
— В целях самообороны.
— Тогда почему ты отказываешься отвезти его в больницу?
— Если я тебе скажу, ты мне не поверишь.
— Нет, ты уж лучше скажи, — вмешался Дэниэл, — если ты не хочешь, чтобы мы вызвали полицию.
— Ты ведь знаешь, я всегда тебе доверял, — произнес Джошуа, — но сегодня, честное слово, я даже не знаю, что тебе сказать.
Я провела рукой по волосам.
— Ты слышал о самолете, который обнаружили сегодня утром?
— Слышал, — ответил Джошуа.
— Так вот, это не самолет. Это его космический корабль.
— Ну-ну, — съязвил Дэниэл. — Пойми. Мы не шутим.
— А разве я шучу?
— Это он тебе сказал?
— Да.
— И ты ему поверила?
— У меня были на то причины, — ответила я. — К тому же, Джош, ты ведь сам видел его глаза.
— Да, я что-то видел. Но в пещере было темно, и я не ручаюсь, что увиденное — не обман зрения.
Мне ужасно не хотелось будить Эльтора, но выбора у меня не было. Я потрясла его за плечо, но он никак не отреагировал. Я попробовала снова.
— Эльтор!
На этот раз он едва приподнял ресницы, и из-под века блеснуло золотом. Джошуа и Дэниэл смотрели во все глаза. Затем золотистая пленка, словно откатывающаяся волна, скользнула куда-то вверх, под веко.
— Классно! — прокомментировал Дэниэл. Но затем словно стряхнул с себя чары и вновь вернулся к действительности. — Но это еще ничего не доказывает.
Джошуа посмотрел на меня.
— Признайся, это может быть обыкновенным врожденным дефектом.
И хотя внешне приятели не желали сдавать свои позиции, я знала, что оба сомневаются в правдивости полицейской сводки. Иначе бы они ни за что не дали мне возможность объяснить им все как есть. И вообще не стали бы задавать таких вопросов в присутствии Эльтора.
— Подумайте сами, — сказала я. — Как может обыкновенный человек, после всего того, что с ним произошло, находиться в такой относительно неплохой форме?
— Не знаю, — признался Джошуа. — Но должно же быть какое-то разумное объяснение?
И тогда меня осенило.
— У тебя найдутся ножницы?
Джошуа подошел к столу и, порывшись, дал мне то, что я просила.
— И что ты будешь делать?
— Смотрите.
Повязка закрывала Эльтору все тело, от талии до плеча. Я пощупала ему правый бок чуть повыше бедра. К счастью, пулевое ранение было на другой стороне. Наконец я нащупала углубление, где он хранил транском. Я вырезала небольшой квадратный кусочек бинта и нажала кожу. Но ничего не произошло.
Эльтор приподнял руку, поднес ее к правому боку и слегка вжал пальцы. Мембрана тотчас отъехала в сторону, нему на ладонь выскользнул транском. В боку же осталось небольшое отверстие, выстланное поблескивающей золотом кожей.
— Неслабо! — воскликнул Дэниэл.
— Что это? — поинтересовался Джошуа.
— Компьютер.
Эльтор на отрытой ладони протянул ему транском.
У нас на глазах округлая золотая коробка стала квадратной. Грани ее мерцали и переливались. Затем Эльтор вновь поднес ее к своему боку и подтолкнул к отверстию. Коробка округлилась и встала на место, слившись по цвету с кожей. В следующее мгновение ее затянула мембрана.
— Ни фига себе! — воскликнул Джошуа.
— Эта штуковина — что-то вроде нанокомпьютера, — предположил Дэниэл. — Нечто такое, что способно меняться на молекулярном уровне. — Дэн щелкнул пальцами. — Она реагирует на изменения окружающей среды, верно я говорю? Стоит только вынуть ее наружу, и она тотчас начнет меняться?
— Верно, — согласился Эльтор.
— И углубление у тебя в боку может быть только при условии, что внутренние органы немного передвинули, чтобы они не мешали, — добавил Джошуа. — А мембрана, по крайней мере на вид, живая.
— Верно, — повторил Эльтор.
— Но такой нанотехники еще нет и в помине! — упирался Дэниэл. — И знаний в области медицины тоже пока недостаточно для таких вещей. Никто не может вживить в организм систему вроде этой. По крайней мере я ни о чем подобном не слышал.
— Ну, теперь вы мне верите? — спросила я. Дэниэл только присвистнул.
— Моя мать работает на Йейгеровской базе. Она говорит, что шаттл привез что-то вроде самолета-шпиона F-29. Это сверхзвуковая машина, которая почему-то вышла из строя.
— А что еще она может тебе сказать? — возразил Джошуа. — На базе заняты несколько тысяч человек. И лишь горстка видела этот самолет своими глазами.
В сердце у меня тотчас зародилась надежда.
— Дэниэл, а ты не мог бы провести нас на базу?
Но он только фыркнул.
— Допустим, я поверил твоему рассказу — кстати, я этого не сказал, допустим, я достал бы для вас пропуск — чего я не могу сделать, я бы все равно никогда не взялся за это дело.
Что ж, неудивительно. Но я-то знала, что там, на базе, спрятан никакой не F-29. Я потерла глаза, чтобы как-то привести в порядок мысли.
— Джош, можем мы закончить наш разговор завтра? Поверь, нам надо выспатьея.
Он кивнул.
— У меня в стенном шкафу есть лишнее одеяло.
— Ты что, разрешаешь им остаться? — ужаснулся Дэниэл.
— А как мы его сдвинем? — ответил Джош. — У него тотчас вновь откроется кровотечение.
— А ты знаешь, что означает укрывание преступника? Укрывание и содействие ему? — упирался Дэниэл. — Стоит тебе позволить ему остаться, как ты сам совершаешь преступление. А если я промолчу, то превращусь в твоего соучастника.
Я сосредоточилась на Дэниэле. Я пыталась нащупать, что же так пугает его. Затем встала и подошла к нему.
— Полагаю, что Эльтор говорит правду. Подумай сам. Сейчас он полностью в твоих руках. Ты можешь задать ему любые вопросы, какие только тебя мучают, — о космосе, о космических полетах, всем том, о чем ты только мечтаешь. Кто знает, вдруг твои самые смелые мечты окажутся явью?
— Только без романтики, — упирался он.
— Подумай, у тебя может не быть второй такой возможности.
— Ты ненормальная, если веришь ему.
— Ты трус.
— Верно, — согласился он. — Я не хотел бы, чтобы меня вытурили из университета. И упекли за решетку.
— Но если ты никому не скажешь, кто узнает?
— Даже если я никому не скажу, это еще не значит, что полиция не выйдет на ваш след.
Я пожала плечами.
— Ты всегда можешь сказать, что мы силой вынудили тебя помочь нам. Например, что мы взяли Джоша в заложники.
Дэниэл покосился на приятеля.
— Даже если я это скажу, может, это и спасет нас от неприятностей. Но где гарантия, что больше никто, кроме нас, не узнает?
— Дэниэл, я прошу у тебя всего пару дней, — взмолилась я. Дэниэл посмотрел на Джоша.
— Ты ей веришь?
— Верю, — ответил тот. — Всей своей жизнью.
Сначала я не поняла, что он имел в виду. Но затем в моем мозгу возникла картина — воспоминание, но только не мое. Наг и его головорезы выстроились с ружьями на изготовку. Наг, словно генерал, отдает приказы. Его дружки вскидывают ружья и целятся в меня. Ощущение было странным, потому что со мной ни разу не происходило того, о чем я «вспоминала» в эту минуту. И тем не менее я явственно ощущала веревки, которыми были стянуты мои запястья.