Г у с е н и ц ы н (садится за свой стол, жестом предлагает сесть и Северцеву). Что же будем делать дальше?
С е в е р ц е в (низко опустив голову). Не знаю.
Г у с е н и ц ы н. Не помните ни номера такси, на котором ехали, ни рощи, где вас ограбили, ни трамвая, на котором ехали на вокзал… Что же вы тогда помните?
С е в е р ц е в. Я был пьян, товарищ лейтенант. Помню только одни огни… Машина летела быстро… Было все красиво… Огни впереди, огни справа, огни слева. Потом шли по какому-то лесу… Потом… Об остальном я вам уже рассказывал.
Пауза.
Г у с е н и ц ы н (встает, подходит к карте города Москвы, показывает). Все вот эти зеленые пятна — сады, парки и скверы Москвы. А в Москве около восьми миллионов жителей. Да одних транзитных пассажиров через Москву за сутки проходит почти миллион. Попробуй найди ваших «друзей». Вот вам и обошелся ресторанчик в копейку. (Пауза.) Но ничего, зато наперед — наука. Теперь будете знать, как нужно поступать в университеты. Подумаешь: купец Иголкин заявился. Шампанского!.. Оркестр, играй хвокстрот!.. Нет, брат, Москва, она бьет с носка. Она не таким, как ты, крылья обламывала.
Захаров нервно прошелся по комнате. Курит. Еле сдерживает себя, чтоб не вмешаться в разговор лейтенанта с Северцевым.
З а х а р о в (подходя с документом к Гусеницыну). Товарищ лейтенант, посмотрите, пожалуйста, правильно я оформил протокол допроса?
Г у с е н и ц ы н. Не видите, что я занят?
З а х а р о в. Извините. (Отходит.)
Г у с е н и ц ы н (Северцеву). Родные или знакомые есть в Москве?
С е в е р ц е в. Нет.
Г у с е н и ц ы н. Как же думаете добираться до дома? (Пауза.) Вы что думаете: милиция — это богадельня? Выдаст билет в мягкий вагон и сто рублей на дорогу? Нет, брат, у нас таких хвондов нет. Мы учреждение государственное, а не хозрасчетное. Придется добираться самому.
Сверху по винтовой деревянной лестнице спускается майор Г р и г о р ь е в. При виде майора Северцев встает.
Г р и г о р ь е в. Все ворожите, полуночники?
Г у с е н и ц ы н (вытянувшись). Продолжаю производить расследование, товарищ майор.
Г р и г о р ь е в. Ну и как?
Г у с е н и ц ы н. Пока все безрезультатно. Гражданин Северцев не может указать ни номера такси, ни номера трамвая, ни рощи, где его ограбили.
Г р и г о р ь е в. Место ограбления так и не нашли?
Г у с е н и ц ы н. С такими данными, товарищ майор, найти его никак невозможно.
Г р и г о р ь е в. Плохи ваши дела, товарищ Северцев. Обедали сегодня?
Северцев молчит.
Я спрашиваю — обедали сегодня?
С е в е р ц е в. Я… не хочу…
Григорьев строго смотрит на Гусеницына. Тот поежился, кашлянул, отвернулся.
Г р и г о р ь е в. И не завтракали?
С е в е р ц е в. Нет.
Г р и г о р ь е в. Когда ели в последний раз?
С е в е р ц е в. Позавчера.
Г р и г о р ь е в. В ресторане?
С е в е р ц е в. Да.
Г р и г о р ь е в. После этого прошло почти двое суток. (Пауза.) Дома-то кто остался?
С е в е р ц е в. Мать.
Г р и г о р ь е в. А отец? Умер?
С е в е р ц е в. Погиб в дорожной катастрофе.
Г р и г о р ь е в. Мать где работает?
С е в е р ц е в. В колхозе.
Г р и г о р ь е в. Кем работает?
С е в е р ц е в. Дояркой.
Г р и г о р ь е в. Ну что ж, будем искать ваших «приятелей». Будем искать. А сейчас (Зайчику), сержант, организуй что-нибудь Северцеву перекусить, а потом проводи наверх, пусть ложится на моем диване.
З а й ч и к. Понятно, товарищ майор.
Зайчик и Северцев уходят. Раздается телефонный звонок.
Г у с е н и ц ы н (поднимает трубку). Лейтенант Гусеницын слушает. Что?.. Передаю трубку майору.
Г р и г о р ь е в (берет трубку). Да… Да… Что случилось? (Пауза.) Хорошо, сейчас вышлю. (Захарову.) Быстро на седьмой пост! С приемами самбо будь осторожен. Применять в крайнем случае.
З а х а р о в. Есть идти на седьмой пост. (Уходит.)
Г р и г о р ь е в (Гусеницыну). И как же вы думаете дальше вести это дело, лейтенант?
Г у с е н и ц ы н. Думаю, товарищ майор, что дело швах — нужно прекращать.
Г р и г о р ь е в. По причине?
Г у с е н и ц ы н. За неимением достаточных материальных данных. Потерпевший не дает никаких существенных показаний.
Г р и г о р ь е в (рассеянно). Значит, прекращать дело?
Г у с е н и ц ы н. Иного выхода не вижу. Сроки идут, а мы не двигаемся ни на шаг. Нам же на шею его и запишут, если зря проканителимся.
Г р и г о р ь е в. Да, плохие дела. Что вы думаете делать с Северцевым?
Г у с е н и ц ы н. Постараюсь поскорее отправить его домой.
Г р и г о р ь е в. Но ведь парень-то ехал за тысячи километров, чтобы поступить учиться… Сын доярки, колхозник… Вы об этом подумали?
Г у с е н и ц ы н. Товарищ майор, вы однажды сами говорили, что мы не хвилонтропическое учреждение и не биржа по устройству на работу. Мы — милиция! Советское государственное учреждение. И если мы будем нянчиться со всеми, кто попал в беду, нам некогда будет заниматься своими делами. Да и сил не хватит.
Г р и г о р ь е в. Да, но тут особый случай. И в наших силах парню помочь.
Г у с е н и ц ы н. И полковник Колунов говорил, что вопросы трудоустройства потерпевших в наши прямые хвункции не входят.
Г р и г о р ь е в (грустно). Да, вы правы, лейтенант. Вопросы трудоустройства граждан, попавших в беду, в наши прямые функции не входят… А жаль… Очень жаль… (Прошелся по комнате. Остановился.) Функция!.. Страшное это слово: «функция». С этим словом у меня ассоциируется воспоминание об одном очень печальном эпизоде из детства. Но… сегодня не до воспоминаний…
Г у с е н и ц ы н. Я действую, товарищ майор, согласно инструкции и предписанию начальства. Распоряжение полковника Колунова…
Г р и г о р ь е в (перебивая). Распоряжение? (Строго.) Так вот, слушайте мое распоряжение! За немотивированное предложение прекратить дело Северцева и за бездушное отношение к потерпевшему объявляю вам выговор!
Г у с е н и ц ы н. Товарищ майор! Было указание полковника Колунова…
Г р и г о р ь е в. Молчите, когда говорят старшие! Завтра же телеграфом, срочно запросите Каргатский роно Новосибирской области и затребуйте подтверждение того, что Северцеву была выдана золотая медаль и аттестат зрелости с отличием. С этим документом и справкой из нашего отдела вы пойдете к декану юридического факультета и будете настаивать на том, чтобы Северцева, в порядке исключения, приняли на первый курс. Не знаю — к кому вы будете обращаться: к ректору ли, в партком ли университета, в МК ли партии… Хоть до самого министра высшего образования добирайтесь — а Северцев должен быть зачислен в университет! В порядке исключения. Ясно?
Г у с е н и ц ы н. Товарищ майор…
Г р и г о р ь е в. Никаких возражений.
Входит З а х а р о в.
З а х а р о в. Товарищ майор, на седьмом посту порядок.
Г р и г о р ь е в. Как дело с этой аферисткой? Все еще возишься?
З а х а р о в. Закончил. Завтра сдаю в прокуратуру.
Г р и г о р ь е в. Чем думаешь заняться дальше, практикант?
Продолжительная пауза.
З а х а р о в (решительно). Разрешите заняться делом Северцева?
Г р и г о р ь е в (удивленно). Что?!
З а х а р о в. Прошу вашего разрешения заняться делом Северцева. Я уверен, что по этому делу не использованы все возможности.
Г р и г о р ь е в. Что вы имеете в виду?
З а х а р о в. Нужно взять показания у официанта ресторана, показания у вокзальной буфетчицы, искать шофера такси, который вез их от вокзала, искать кондукторшу трамвая, на котором Северцев добирался из леса до вокзала… Есть и другие соображения… Версии рождаются в ходе расследования.
Г р и г о р ь е в (строго). Что ж. Принимайте дело. (Гусеницыну.) Лейтенант, считайте себя свободным от всех поручений по делу Северцева.
Г у с е н и ц ы н. Товарищ майор, я… несколько поторопился с выводами…
Г р и г о р ь е в. Немедленно сдайте дело!
Майор медленно и тяжело поднимается по винтовой лестнице к себе наверх. Деревянные ступени скрипят под его ногами.
Занавес.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Комната в квартире Ленчика. Стильная низкая мебель, ковры, на стене копия «Вирсавии» Брюллова. Окно раскрыто. Л е н ч и к сидит за столом, пишет. Потом быстро вскакивает, нервно ходит по комнате, что-то шепчет, подбирая рифму.
Л е н ч и к. Пастернак тысячу раз прав:
О, если б знал, что так бывает,
Когда пускался на дебют,
Что строчки с кровью убивают.
Нахлынут горлом и убьют.
Звонок телефона.
(Берет трубку.) Люда? День добрый. Собственно, уже не день, а вечер. Я? Один. Предки? На даче. Вдыхают аромат роз и по ночам слушают соловьиные трели. Что? Конспекты? (Садится в кресло, раскуривает трубку.) Слушай, крошка, разве в такой вечер можно думать о политэкономии? Помнишь, кажется, у Исаковского сказано: «Когда цветет сирень, мне по ночам не спится». Что?.. Что-нибудь свое? (С радостью.) Тебе, как моему современнику, я готов прочитать свою последнюю поэму. Так слушай. (Становится в позу и читает.)
Блеск твоих лучезарных глаз
Мне нигде не дает покоя.
Пусть с тобой я не рядом сейчас,
Но я мыслью лечу за тобою…
Что? В другой раз? Раньше я всегда доказывал Эдику Россовскому, что ты не совсем синий чулок. Но теперь я вижу, что спорил напрасно… (Бросает трубку. После паузы снова подходит к телефону, набирает номер.)