Укротители молний — страница 35 из 36

(Плачет.)


Пауза.


О л ь г а (сосредоточенно). Мне не совсем легко вам говорить об этом, Елена Михайловна, но… ходатайств или поручительств завком давать не может. Это не в компетенции завкома. Пожалуй, это может сделать начальник цеха или цеховой комитет.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. А мне сказали, что лучше всего иметь такой документ от завкома или от комсомольской организации… Вот я и пришла к вам. Все-таки как-никак вы в те годы были комсоргом цеха, работали в одной бригаде, хорошо знали Андрюшу… (Замолкла.)

О л ь г а. Да… я… его знала… Я его знала хорошо. Он был неплохой рабочий. Но… (Замялась.)

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Я была у директора завода, была у секретаря парткома, они послали меня к вам. Директор сказал, что вы недавно взяли на поруки молодого рабочего из пятого цеха.

О л ь г а. Да, помню, был такой случай. Правильно, Иванова мы взяли на поруки. Но там совсем другое дело. Там парень по горячке, по молодости, из-за ревности учинил драку у проходной завода!.. А здесь… Здесь особый случай. Покушение на жизнь человека… Более того — на жизнь офицера. Да еще в военное время.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Но ведь сейчас уже не военное время.

О л ь г а. Это не имеет значения. А потом… Мне припоминается, что вы уже однажды обращались в завком с такой просьбой?

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Да, это было давно, когда я еще работала на заводе, председателем месткома тогда был Сергей Петрович Орлов.

О л ь г а. Ну и что, помог вам Сергей Петрович?

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Тогда написали Андрюше хорошую характеристику, хлопотала и комсомольская организация…

О л ь г а. Помню этот случай. И почему же отказали?

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Отсидел еще мало. А неделю назад я была у юриста, он сказал, что есть надежда.

О л ь г а. Сколько ему осталось?

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Еще полтора года.

О л ь г а. Ну, Елена Михайловна… Уже восемь с половиной лет отсидел. Стоит ли сейчас начинать сыр-бор, когда осталось всего каких-нибудь полтора года?


Продолжительная пауза.


Е л е н а  М и х а й л о в н а (встала). Когда у вас будут дети, тогда вы, Ольга Николаевна, меня поймете, что такое для матери не только полтора года, но даже полторы недели… Простите, что я вас побеспокоила этой просьбой.

О л ь г а (виновато). Вы меня не так поняли, Елена Михайловна, я не то хотела сказать…

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Вы мне отказываете?

О л ь г а (горячо). Нет, что вы!.. Наоборот, я вам хочу подсказать один наиболее верный и реальный путь. Я просто припомнила один случай. Это было у нас с одним рабочим из прокатного цеха. Родители обошли все инстанции, три раза подавали на пересуд, ходатайствовали о помиловании, были у прокурора. И все безрезультатно. И кто-то их наконец надоумил обратиться к пострадавшему. О чем уж они там говорили с ним, как просили — никто не знает, но дело в том, что сам пострадавший написал в Президиум Верховного Совета ходатайство о помиловании. И что же вы думаете? Помиловали. Он сейчас преспокойно работает в том же цехе.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Вы мне хотите сказать… чтобы я…

О л ь г а. Да, да… А что вы думаете? Я недавно совсем случайно на одном совещании видела Вячеслава Александровича. Правда, поговорить не удалось, но я поняла, что сейчас он влиятельный человек. Его адрес нетрудно найти через Мосгорсправку. Думаю, что фамилии он не менял. (Оживленно.) Разыщите его обязательно. Если хотите — я помогу вам узнать его телефон и место работы. Уверена, что он вам не откажет.

Е л е н а  М и х а й л о в н а (подавленно). Благодарю вас… Мне ничего не надо. (Не попрощавшись, медленно выходит из кабинета.)


Затемнение.

КАРТИНА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Комната Рокотовых. Е л е н а  М и х а й л о в н а  сидит неподвижно в кресле. Она только что пришла из завкома завода. В комнату без стука входит  т е т я  Д а ш а.


Т е т я  Д а ш а. Михайловна, ты где почти целый день пропадала?

Е л е н а  М и х а й л о в н а. На заводе была.

Т е т я  Д а ш а. А у тебя тут гость был. Сроду не угадаешь.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Кто же это?

Т е т я  Д а ш а. О!.. Я как увидела, так и обмерла! Батюшки мои!.. Весь в орденах, в медалях!.. Погоны на плечах жаром горят!.. А сам такой осанистый, представительный. Ну прямо — генерал!

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Да кто же это?

Т е т я  Д а ш а. Ты даже не поверишь. Всех соседей обдарил. А мне — гляди. (Разворачивает красивый платок.) Ну, кто я ему?

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Да кто же это?

Т е т я  Д а ш а. Олег!

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Какой Олег?

Т е т я  Д а ш а. Да сосед наш. Да что ты, господи, неужели забыла?

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Олег?

Т е т я  Д а ш а. Три раза к тебе стучался, сейчас куда-то ушел, сказал, что скоро вернется.

Е л е н а  М и х а й л о в н а (суетливо). А у меня его и угостить-то нечем.

Т е т я  Д а ш а. Да что ты, угостить!.. Он привез целую корзину одних вин заграничных, а ты угостить… Ну, я побежала. Олег просил прибрать у него в комнате. (С порога.) Только ты, гляди, не уходи. Уж больно он хотел тебя повидать. (Уходит, прижав к груди шелковый платок.)


Елена Михайловна садится в кресло. Сидит неподвижно. Закрывает глаза. После паузы за спиной ее наплывом проходит картина воспоминаний. Семнадцатилетний  А н д р е й  быстро входит в комнату.


А н д р е й. Мама, вот моя первая получка! Четыреста рублей!.. Это же целое состояние! Разреши мне сегодня сходить с Олегом в кино? (Пауза.) Почему ты к нему так плохо относишься? (Пауза.) Ну что из того, что он старше меня? (Пауза.) Мама, мне неудобно, мы уже договорились, он меня ждет…


Наплыв исчезает. Стук в дверь выводит Елену Михайловну из задумчивости.


Е л е н а  М и х а й л о в н а. Да, да, войдите!


Входит  О л е г. На плечах его погоны майора.


О л е г. Здравствуйте, Елена Михайловна!

Е л е н а  М и х а й л о в н а (встает с кресла. Неторопливо идет навстречу Олегу). Олег!.. Тебя и не узнаешь. Ну, что ж ты встал в дверях, проходи, садись.

О л е г (проходит, садится в кресло). Я к вам уже третий раз, тетя Лена.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Спасибо, что не забыл.

О л е г (закуривает). Как вы поживаете, как здоровье?

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Как видишь, одна…

О л е г. Я все знаю, тетя Лена. Крепитесь. Думаю, что все будет хорошо. Уж такая, наверное, судьба.

Е л е н а  М и х а й л о в н а (горестно). Только теперь поняла я, Олег, как во многом была неправа. Я тебя сторонилась, боялась, как бы не втянул ты Андрюшу в плохое дело.

О л е г. Не надо тревожить старые раны, тетя Лена, от этого легче не станет. Что было, то травой поросло.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Если б это были старые раны… (Пауза.) Как служба-то проходит?

О л е г. Да вроде бы успешно. Командую батальоном.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Наверное, и женился?

О л е г. О!.. Уже двое ребятишек. Старший на будущий год в школу пойдет. Дочурке уже три года.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Молодец, молодец, Олег…

О л е г. А я вам, Елена Михайловна, привез приятную весть.


Продолжительная пауза, в течение которой Елена Михайловна с тревогой смотрит на Олега.


Уж не знаю, случайность ли это или так суждено, но я служу в дивизии, в которой когда-то воевал дядя Коля.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Как, как?.. Повтори, что ты сказал?.. (Приподнялась в кресле.)

О л е г. Один из полков этой дивизии носит имя лейтенанта Рокотова.


Елена Михайловна встает.


Портрет лейтенанта Рокотова висит рядом с гвардейским знаменем полка.


Елена Михайловна подходит к Олегу.


На тумбе под портретом всегда живые цветы. А рядом у полкового знамени стоит почетный караул.


Елена Михайловна припала к груди Олега. Беззвучно рыдает.


(Усаживает Елену Михайловну в кресло.) Успокойтесь, тетя Лена…

Е л е н а  М и х а й л о в н а (вытирая слезы). Спасибо, Олег.

О л е г (весело). Я вам, тетя Лена, маленький подарочек привез.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Дороже этого подарка, Олег, ничего не может быть.

О л е г. Это само собой, тетя Лена, это для души… А я вот привез вам кое-что для хозяйства. Помните, когда я был еще маленький, ходил в детсад, вы ко дню моего рождения связали мне из голубой шерсти шапочку, а на помпон у вас не хватило шерсти, и вы связали его из белой шерсти. Помните?

Е л е н а  М и х а й л о в н а. Ну как же, помню. Ты любил эту голубую шапочку. Носил ее чуть ли не до лета.

О л е г. А помните, как я нечаянно сломал в кухне вашу кофемолку? Мне тогда здорово влетело от мамы. Она долго ходила по магазинам и нигде не могла купить точно такую кофемолку. Сейчас это, конечно, смешно.

Е л е н а  М и х а й л о в н а. А это я что-то и не помню.

О л е г. Я на минутку схожу к себе. Сейчас вернусь. (Быстро уходит.)


Елена Михайловна неподвижно стоит в задумчивости.


(Возвращается с гостинцами в руках. Ставит на стол кофемолку и кофеварку. Достает из пакета несколько мотков голубой шерсти. Кладет их на стол.) Это вам на кофту. А это!.. Такой кофемолки и кофеварки вы в Москве не купите. Я знаю, вы когда-то очень любили кофе. Нравится?


Елена Михайловна подходит к Олегу, обнимает его, целует. Платком вытирает слезы. С трудом удерживает рыдания.


Е л е н а  М и х а й л о в н а. Спасибо, дорогой. Я об этом сегодня же напишу Андрюше.

О л е г. Для первого раза зашел к вам на минутку. Зайду вечером, тетя Лена, тогда поговорим обо всем.