Уленшпигель и Гулливер. Антиевангелия XVI-XVIII веков — страница 35 из 81

39. Почему в истории Уленшпигеля столь много говорится о его испражнениях.

В предыдущих разделах, а также во Введении, пункт 1.6, мы уже указали, что в Народной Книге почему-то очень часто, подробно и с удовольствием рассказывается об испражнениях Уленшпигеля. Тиль как бы тонет в навозе, барахтается в нём. Один пример (кстати, не самый яркий) мы уже приводили. А вот название еще одной главы: «35-я история рассказывает, как Уленшпигель во Франкфурте-на-Майне обманул на тысячу гульденов евреев и продал им свое дерьмо под видом вещих ягод», с.194.

Или вот другая подобная глава: «71-я история рассказывает, как Уленшпигель в Бремене готовил для своих гостей жаркое, которое никто не стал есть, потому что он прыскал маслом из задницы», с.235.

И так далее. Таких навозных глав в Народной Книге довольно много.

Затем мы проделали несложный подсчет. Оказалось, что о «дерьме Уленшпигеля» со вкусом упоминается в 24 (двадцати четырёх) сюжетах. И опять-таки, обычно, каждый из них удостаивается отдельной главы в книге. Выходит, что примерно два десятка глав из общего числа 95 посвящены размазыванию свежего человеческого кала. То есть примерно четверть всей книги. Зачем? Откуда такой накал эмоций? Обычные ссылки современных комментаторов на якобы «общепринятый грубоватый стиль той эпохи» — это пустая демагогия. Ничего не объясняющая. Например, в истории Фауста-Христа о «дерьме» ничего не говорится.

Но поскольку теперь мы понимаем, что Уленшпигель — это назойливая и местами неприкрытая пародия на Андроника-Христа, то ситуация начинает проясняться. Дело в том, что сегодня мало кто знаком с различными средневековыми оценками Иисуса. Некоторые из них мы уже привели выше. Так вот, выясняется, есть еще одна полузабытая сегодня точка зрения на Христа, сразу объясняющая «навозный стиль и запах» всей Народной Книги. И мы эту тему обнаружили в старых источниках.

Напомним, что пóзднее раввино-иудейское мнение о судьбе Иешу таково: ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ НАКАЗАН. А теперь мы процитируем следующие любопытные сведения. «Онкелос бар Калоникос, сын сестры Тита... занимался магией... Он (Онкелос) вызвал [тень] Иешу... и спросил его: в чем состоит твое наказание? Он (Иешу) ответил: Я ВАРЮСЬ В КИПЯЩЕМ КАЛЕ... — Как сказал учитель: всякий, кто смеется над словом мудрецов, БУДЕТ ПРИСУЖДЕН К КИПЯЩЕМУ КАЛУ» [307], с.311.

Здесь же дается комментарий: «На это место имеется ссылка в Тосафот Эрубин, 21б: «Во всяком случае верно то, что ОН ВАРИТСЯ В КИПЯЩЕМ КАЛЕ, как сказано в Гиттин, 57а, о Иешу ха-Ноцри (так именовали Иисуса Христа — Авт.)». Позднейшие еврейские легенды считаются кипящий кал одним из АДОВЫХ НАКАЗАНИЙ» [307], с.311.

Кроме того, в раввинском тексте «Вав. Гиттин, 56б-57а (документ 2в)... говорится, что Валаам варится в своем семени, А ИЕШУ — В КИПЯЩЕМ КАЛЕ» [307], с.367.

И далее, описывая издевательства над арестованным Христом, книга «Тольдот Иешу», Венская рукопись, сообщает: «После того как на его голову надели венец из терна и колючек, И ИСПАЧКАЛИ КАЛОМ, он сказал...» [307], с.370.

Вот всё и становится на свои места. Согласно раввинской точке зрения, Иисус должен быть наказан за свои чудеса и силу. А именно, Его варили в кипящем кале. Это даже не издевательство и не «юмор». Это — уже идеология, лозунг. Это — принципиальная концепция. Поэтому она постоянно упоминается в перечисленных нами иудейских текстах.

ВЫВОД. Как мы неоднократно видели, авторы Народной Книги в значительной мере придерживались поздней раввинско-иудейской точки зрения, а потому «заставили» Уленшпигеля-Иисуса «тонуть в кале», то и дело описывая его испражнения. Тем самым эти летописцы как бы наказывали Иешу-Иисуса.

Мы решили пощадить читателей и не будем углубляться подробнее в те двадцать четыре сюжета, где Уленшпигель испражняется и мажется в свежем навозе. Желающие могут сами открыть Народную Книгу и познакомиться с этими фрагментами. Предупредим, что некоторые из них тошнотворны и вызывают омерзение. Реформаторы постарались на славу, очерняя память Христа.

40. Уленшпигель-Иисус и Ходжа Насреддин (частичное соответствие).

Отметим, что некоторые рассказы про Уленшпигеля-Христа громко звучат и в средневековых повестях о Ходже Насреддине, рис.80, рис.81, рис.82. В частности, обсуждавшаяся выше история обучения Уленшпигелем осла (ишака) грамоте.


Рис.80.Ходжа Насреддин. Миниатюра XVII века. Topkapi Palace Museum Library Cat. No.2142. Взято из Интернета.


Рис.81.Памятник Ходже Насреддину в Енишехире (Турция). Обратите внимание, что Ходжа Насреддин едет здесь на осле лицом к хвосту. Мы уже знакомы с этим по истории Гамлета-Христа и Уленшпигеля-Христа. См. выше главу 1, раздел 40. Взято из Интернета.


Рис.82.Памятник Ходже Насреддину в Бухаре. Взято из Интернета.


Напомним, что Ходжа Насреддин считается фольклорным персонажем мусульманского Востока, Турции, Средиземноморья и Балкан, героем юмористических и сатирических миниатюр и анекдотов. Считается далее, что каких-либо достоверных сведений о дате и месте его рождения нет. Некоторые комментаторы думают, что он жил в XIII веке. А вот Литературная Энциклопедия (Москва, 1929-1939 годы) называет XIV-XV века. «НАСР-ЭД-ДИН Ходжа [конец XIV — начало XV вв.] — турецкий средневековый баснописец. Впервые басни Наср-эд-дина изданы Булаком в 1923 в Париже. Наср-эд-дин вошел в мировую литературу не только как писатель, но и как герой анекдотов, получивших широчайшее распространение на всем Ближнем Востоке». Самое полное собрание рассказов о Насреддине на русском языке содержит 1238 историй.

Мы пока не исследовали подробно историю Ходжи Насреддина. Это — интересный вопрос, заслуживающий внимания. Однако, из того, что мы узнали об Уленшпигеле-Иисусе, можно уже сейчас сделать важный вывод. Оказывается, по крайней мере частично, некоторые известные рассказы о Ходже Насреддине — это, попросту, восточный скептический вариант жизнеописания Андроника-Христа. Например, обучение ишака грамоте, езда на ишаке (осле) задом наперед, рис.82, и т.д. Кроме того, идея Воскресения Иисуса и Его явления ученикам после смерти также активно осмеяна в рассказах о Ходже Насреддине. Вот что сообщает, например, комментатор Д.А.Гаврилов, рассуждая об обобщенном образе средневекового шута-плута (уклончиво и глубокомысленно названного, «по-научному, трикстером»), и особо ярко воплощенном в рассказах об Уленшпигеле, попе Амисе, попе Каленберге и Ходже Насреддине. Мы цитируем.

«Насреддин соответствует в полной мере Трикстеру и в сюжетах о собственной смерти, превращенной в фарс: носит сам по себе траур (№ 1098); опоздав на чужую панихиду, надеется побывать на собственной (№ 1099); просит похоронить себя вниз головой или в незамурованной могиле (№№ 1110-1111); просит написать на могиле, что он умер, не родившись (№ 1113), ищет более здоровое место для собственной могилы (№ 1100); водит за нос Азраила, меняя свое положение на смертном одре, откладывая свою смерть и не позволяя ангелу смерти встать в изголовье, и Аллах признает правоту Насреддина (№ 1118); является к согражданам и после смерти, нарушая спокойствие мира смертных людей, которых он столько раз дурачил и смешил при жизни (№ 1119)» [154:00].

Итак, смерть Насреддина была, дескать, фарсом. Воскрес после смерти (!), и сам по себе носил траур. Хочет побывать на собственном погребении. Могила его не была замурована, тело похоронили как-то «неправильно», мол, вниз головой. На смертном одре меняет положение тела. То есть, на самом деле, Насреддин ОЖИЛ. Является согражданам после своей смерти.

Совершенно ясно, что всё это — еще одна откровенная пародия на христианскую идею Воскресения Иисуса и насмешка над Евангелиями. Отсюда — и сама реформаторская популярность этой, дескать, «восточной темы». Как и в случае с Народной Книгой про Уленшпигеля, потом о первоначальной сути дела было прочно забыто (заставили забыть), а значимость персонажа, то есть Насреддина (частично — Иисуса), осталась. Было бы интересно более пристально изучить эту параллель.

41. Книга про Уленшпигеля-Иисуса написана в конце античности, то есть в XVI-XVII веках, а потому насквозь пронизана античными сюжетами.

Напомним, что античность — это эпоха XIII-XVI веков, захватившая и начало XVII века, а следовательно, Народная Книга про Уленшпигеля была создана в конце античности. Поэтому следует ожидать, что в ее тексте должны быть фрагменты античных сюжетов. Так и есть. Вот лишь один из таких примеров. В 64-й главе рассказано, как Уленшпигель стал торговать лошадьми и с помощью черной магии устроил дело так, как будто покупатель, потянув за хвост его лошади, легко вырвал его. Купец перепугался и выплатил Уленшпигелю за это большую сумму денег. После чего Уленшпигель заново всадил лошади хвост обратно, с.226-227.

Так вот, это, оказывается, — вариант известного античного сюжета о римском полководце Сертории, жизнеописание которого есть в труде Плутарха «Сравнительные Жизнеописания» [660], т.2, с.278-279. Серторий, желая показать своим испанским сторонникам, что единодушие важнее силы, велел молодому и сильному солдату вырвать хвост у старой клячи, а потом приказал дряхлому старику вырвать хвост у молодого коня. Первый справился с задачей с большим трудом, потому что старался вырвать весь хвост сразу, а второй легко выщипал волос за волосом.

Как справедливо отмечают комментаторы, перед нами — явно один и тот же сюжет, но только в двух, слегка различных редакциях.

Другие античные фрагменты из Народной Книги мы не будем описывать, отсылая читателя к оригиналу, опубликованному в [857:2].

ВЫВОД. История Уленшпигеля с ее античными сюжетами естественно вписывается в общую атмосферу античности XV-XVI веков и первой половины XVII века. При этом многие сюжеты из истории Уленшпигеля изложены со скептической раввинской точки зрения.

42. Почему сова или филин иногда считается символом Уленшпигеля.