Уленшпигель и Гулливер. Антиевангелия XVI-XVIII веков — страница 72 из 81

Чуть ниже селения Бейкос на старинной карте, см. рис.266, показан «Султанский домик» (Sultan's Kiosk), скорее всего, загородный небольшой султанский дом для отдыха (мы отметили жирной стрелкой). Между «могилой» Юши-Гиганта на горе Бейкос и селением Бейкос указана «Султанская Долина» (Sultan Valley). Ясно видно, что, как и говорят письменные источники, здесь были места отдыха султанов. То есть евангельский Гефсиманский Сад.

На карте XVIII века Йорос=Иерусалим назван Иерон (Гиерон), и здесь же отмечен храм Юпитера Урины — Hieron Temple of Jupiter Urins, рис.269. Мы указываем его жирной стрелкой. Как мы показали в книге «Царь Славян», античный бог Юпитер — это еще одно отражение императора Андроника-Христа. А по поводу прозвища «Урины» мы уже подробно говорили в книге «Христос и Россия глазами «древних» греков», гл.3:1. Напомним. На самом деле, в старинных христианских текстах именем УРАНИЯ, то есть ИСТОЧНИК Благодати, именовали Деву Марию, причем, иногда переносили название УРАНИЯ на ее сына Андроника-Христа, то есть на бога Юпитера. И лишь позже некоторые хронисты XVI-XVIII веков лукаво переделали слово Урания в Урину (моча). И начали глубокомысленно и вульгарно рассуждать, что Дева Мария, дескать, затопила всю Азию своей мочой. Так, например, витийствует Геродот, излагая жизнеописание Кира, одного из фантомных отражений Андроника-Христа. Как мы видим, прозвище Урин (то есть Урания) для Юпитера-Христа присутствует и в названии храма в городе Йоросе=Иерусалиме.


Рис.269.Фрагмент карты 1735 года, где город Йорос назван Иерон (Гиерон). Johann Jacob Andelfinger, Georg Matthaus Seutter. Augsburg, 1735. Взято из [1261:0], с.93.


Кроме того, как мы показали в книге «Геракл», гл.4:1, на месте города Йороса иногда на старых картах писали название Iovis Vrij fanum. Мы снова видим то же самое название Урания, но в слегка измененной форме Урей. По поводу перевода слова Urij (Vrij) скажем следующее. Не исключено, что здесь оно означало «урей», знак царской власти. Напомним, что «Урей (Уррит) — священная змея в Египте... Считалась эмблемой царской власти. Сделанная из золоченого дерева или металла, прикреплялась к головному убору на лбу царей и богов или их статуй» [988:00], статья «Урей». Комментаторы иногда предлагают уклончиво переводить «Зевс Урий» как «посылающий попутный ветер» [912:2b], с.162.

Название города Йороса как Hieron (Иерон-Гиерон) в сочетании с именем Jovis, то есть Юпитер, мы видим и на немецкой карте Босфора, составленной в 1764 году [1261:0], с.103. На английской карте Босфора XVIII века между Йоросом (Иерусалимом) и Бейкосом (Голгофой) отмечен окруженный лесами «Old Country House» Султана, то есть старый загородный «сельский» султанский дворец [1261:0], с.104. То же самое мы видим и на старинной карте 1770 года [1261:0], с.109-110. Интересно, что на английской карте 1784 года, рис.267, город Йорос назван «Иерон или Храм» — Ieron or the Temple (мы отметили жирной стрелкой). То есть, этот город считали священным храмом. Неудивительно. Как мы теперь понимаем, это и был евангельский Иерусалим. Город, священный для христиан. На некоторых картах, приведенных в [1261:0], на месте Иерона-Гиерона-Йороса писали: «старый Генуэзский замок» или «развалины старой крепости». Видно, что суть дела была уже забыта. См., например, рис.270, рис.271 (мы отметили жирной стрелкой).


Рис.270.Карта 1624 года, где на месте города Йороса написано «Развалины замка» — Charteau ruine. Взято из [1261:0], с.54.



Рис.271.Фрагмент карты 1624 года с названием «Развалины замка» на месте Йороса.


А вот очень интересное свидетельство Дионисия Византийского: «ГИЕРОН был посвящен византийцами ФРИКСУ, сыну Амафанта и Нефелы... Ранее храм опоясывала стена. В нем был установлен алтарь» [912:2b], с.161. Но ведь, как мы показали в книге «Начало Ордынской Руси», гл.2:2, «античный» Фрикс — это одно из фантомных отражений императора Андроника-Христа. Выходит, что город Йорос=Гиерон=Иерон был посвящен Христу, что согласуется с показаниями Дионисия Византийского.

Далее, как мы подробно рассказали в книге «Геракл», гл.4:1, на «античной» Пейтингеровой карте, на азиатском берегу Босфора, как раз рядом с тем местом, где сегодня еще сохраняются развалины города Ерос (Иерос), мы обнаружили название CHRISOPOLIS = Хрисополис, то есть ХРИС+ПОЛИС, «Город Христа». Напомним, что «полис» означает город, поселение. Кстати, по нашему мнению, греческое слово «полис» произошло от славянского слова ПОСЕЛение, ПОСЕЛить. Название Хрисополис отмечено как раз у северного выхода пролива Босфор в Черное море, где и находится город Ерос (Иерос). Поскольку сам Ерос на Пейтингеровой карте не обозначен, то есть все основания полагать, что именно Ерос назван здесь «Городом Христа». Это прекрасно отвечает нашим результатам, согласно которым Ерос — это и есть евангельский Иерусалим. Сегодня историки помещают название Хрисополь = Скутари южнее, на азиатском берегу Босфора.

8. Пролив Босфор описан в Библии как река Иордан. Босфор — это действительно широкая и быстрая река, на которой стоит Йорос = Иерусалим.

Ранее, анализируя первоисточники, мы отождествили пролив Босфор с евангельской рекой Иордан. Замечательно, что, кроме того, Босфор действительно является РЕКОЙ в буквальном смысле слова. Вот что известно на этот счет, см. http://rikonti-khalsivar.narod.ru/Bosfor3.htm.

«Длину пролива определяли и доныне определяют по-разному. Ф.де Сези в 1625 году указывал, что от Стамбула до «устья канала» всего лишь 4 лье, то есть 17,8 км, если имелись в виду сухопутные лье, или 22,2 км, если речь шла о морских. Э.Дортелли в 1634 году называл длину в 18 миль. По сведениям Ж.Шардена, относящимся к 1672 году, длина Босфора исчислялась в 15 миль, или 27,8 км. «А всего... гирла от Черного моря до Царыграда, — писал в 1699 году Емельян Украинцев, — 18 миль итальянских...» Ту же длину называл в 1703 году П.А.Толстой, добавляя, что это будет «московских мерных 15 верст 750 сажен»...

В первой половине XIX века в России считали, что длина пролива по фарватеру составляет 27 верст 473 сажени, или 29,8 км. В первой отечественной лоции Черного моря все колена Босфора вместе взятые определялись в 16,5 мили, то есть 30,6 км. Эта цифра фактически равняется современной: турецкие географы считают, что пролив имеет в длину 31 км, что составляет 16,7 мили.

МНОГИМ НАБЛЮДАТЕЛЯМ БОСФОР НАПОМИНАЕТ РЕКУ, и неслучайно один из русских паломников замечал, что «пошол тот богаз (пролив — В.К.) як бы якая ПРЕВЕЛИКАЯ РЕКА». «СИЛЬНОЕ ТЕЧЕНИЕ ВОДЫ, — говорит капитан новейшего времени, — заставляет забывать о том, что Босфор — морской пролив. ОН СКОРЕЕ НАПОМИНАЕТ БЫСТРУЮ КОРОТКУЮ РЕКУ». Но, разумеется, речь идет о весьма своеобразной артерии: «Босфор, — по выражению А.Н.Краснова, — это и не река, и не море... ОН ТЕЧЕТ, КАК РЕКА, но на поверхности его кипит жизнь, достойная первостепенного морского порта».

В источниках и литературе встречаются СРАВНЕНИЯ ПРОЛИВА С КОНКРЕТНЫМИ РЕКАМИ. Э.Дортелли считал, что он «по ширине и глубине не превышает» Дунай или Днепр, а иеромонахи Макарий и Селиверст характеризовали Босфор как неширокое «море», «как вдвое ширше бы от Днепра»...

У Ж.Шардена есть сообщение, что пролив имеет в ширину около двух миль... На самом же деле она (ширина — Авт.) крайне неравномерна и, по современным данным, колеблется от 0,7 — 0,75 до 3,6 — 3,8 км, или от 0,4 до 1,9 — 2,0 миль. Наибольшую ширину пролив имеет при черноморском устье, между маяками Румелифенери и Анадолуфенери. Издавна считается, что самое узкое место Босфора расположено между замками Румелихисары и Анадолухисары, и это отражено в многочисленных старых и новых работах. Полагают, однако, что максимальная узкость находится южнее названных замков — за мысом Шейтанбурну, у Арнавуткёя.

Течение в Босфоре направлено из Черного моря в Мраморное, причем, как писал Е.Украинцев, «ТЕЧЕТ ВОДА ТЕМ ГИРЛОМ... БЫСТРО». Позже специалисты будут отмечать, что пролив, «СЛУЖА ПРОТОКОМ ИЗБЫТКА ВОД ЧЕРНОГО МОРЯ В МРАМОРНОЕ, ОТЛИЧАЕТСЯ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ ДЛЯ ТАКОЙ МАССЫ ВОДЫ БЫСТРОТОЙ ТЕЧЕНИЯ, а также изменчивостью его, периодической или случайной, разнообразием в его направлении, нередко на незначительном пространстве».

Скорость течения зависит от ветров, ширины и глубины тех или иных участков Босфора, конфигурации берегов и времени года. Весной течение сильнее из-за половодья на Дунае, Днепре, Днестре и других реках, впадающих в Черное море. И.И.Стебницкий приводит сведения русского капитана Юговича, «отличного знатока Босфора», прожившего в Стамбуле 30 лет, о том, что течение «ослабевает к закату солнца, наименьшую скорость имеет к восходу солнца, а затем усиливается к полудню».

Одна из лоций указывает скорость босфорского течения около 2 узлов (3,7 км в час) у северного, широкого конца пролива и 4-5 узлов (7,4 — 9,3 км в час) в узкости между Румелихисары и Анадолухисары, где оно называется Шейтан акынты («Чертов поток», «Чертово течение», «Дьявольское течение»). Другая лоция говорит, что скорость там иногда превышает и 5 узлов. Более позднее описание Босфора утверждает, что в этом течении у мыса Акиндизибурну (Шейтанбурну) при нормальных условиях вода может идти со скоростью до 3,75 узла (6,9 км в час). Наблюдения капитана Юговича свидетельствуют, что при особых условиях в определенных местах Босфора возникает БЕШЕНЫЙ ПОТОК: «Часто, особенно осенью и весною, при ветрах ВСВ (с востока-северо-востока — В.К.) скорость течения, ударяющего на оконечность Сераля, доходит до 6 миль в час (11,1 км — В.К.)...» Современный «Морской энциклопедический словарь» определяет скорость течения в Босфоре в 2,9 — 3,9 узла (5,4 — 7,2 км в час). При этом для сравнения следует иметь в виду, что течение со скоростью около 2,2 узла (4 км в час) — ЭТО СИЛЬНЕЙШЕЕ ТЕЧЕНИЕ, БУРНАЯ РЕКА». См. http://rikonti-khalsivar.narod.ru/Bosfor3.htm.

Таким образом, Босфор — это крупная и быстрая река. А поскольку на ней стоит евангельский Иерусалим = Йорос, неудивительно, что пролив Босфор был описан в Библии как «река Иордан». Кстати, само название ИОР-ДАН могло произойти от словосочетания ИОР+ДАН, то есть ЙОРОС+ДОН, ИОРОС+РЕКА. Как мы уже неоднократно отмечали, ранее словом ДОН называли реку вообще, от слова ДНО, донный. То есть Иордан — это «река, на которой стоит город Йорос (Иерусалим)».