Ультиматум Борна — страница 21 из 149

— Похоже, что дела обстоят именно так. Кроме того, он до сих пор верит в то, что ты можешь его опознать.

— Я думал об этом, но, пойми, прошло уже тринадцать лет, и с нашей стороны не было никаких движений в его сторону, так что это маловероятно.

— Итак, ты решил начать отбивать хлеб у Мо Панова и заняться исследованием психики кровопийц?

— У нас свободная страна.

— По сравнению со многими — да, но вопрос: куда нас это может привести?

— Я знаю, что прав.

— Не слишком убедительный довод.

— Никаких фальшивок и подделок, — уверенно продолжил Борн, наклоняясь вперед, ближе к Конклину, упираясь локтями в колени и сжимая кулаки. — Карлос раскусит любую фальшь — это будет первое, что он будет искать. Наши сотрудники «Медузы» подлинные, и страх их неподдельный.

— Да, похоже на то.

— Требуется довести их до такого состояния, когда они будут готовы завязать знакомство с таким типом, как Шакал.

— Вот чего не знаю…

— Этого никто не знает, — перебил его Джейсон, — и не узнает до тех пор, пока мы не выясним, что конкретно они так тщательно скрывают.

— Если мы попытаемся использовать для этой цели Лэнгли, то ДеСоле сразу окажется в курсе. И кем бы он ни был, черт возьми, он растревожит остальных.

— Тогда работаем без Лэнгли. У меня достаточно данных для самостоятельного продолжения дела, все, что мне еще нужно, это их адреса и домашние телефоны. Ты раздобудешь их мне, не так ли?

— Естественно. Это детская работа. Но что ты собираешься с этим делать?

Борн улыбнулся и спокойно, даже с некоторой нежностью, ответил:

— Собираюсь перерывать их дома или, может быть, колоть в зады иголками, между аперитивом и закусками. Как тебе такая перспектива?

— Вот теперь я слышу Джейсона Борна.

— Он перед тобой.

Глава 7

Первое свое утро пребывания на Карибах Мари Сен-Жак встретила не лучшим образом. Ее, невыспавшуюся и раскинувшуюся на кровати, разбудили лучи яркого тропического солнца, пробивающиеся через жалюзи. Лишь только открыв глаза, она сразу же бросила взгляд на детскую кроватку, стоящую неподалеку от нее, в изголовье супружеской постели. Элисон глубоко и сладко спала, отдыхая от того, чем она занималась четыре-пять часов назад. Малышка, растревоженная перелетом, закатила такой скандал, что брат Мари, Джонни, пришел к ним из соседней комнаты и, надеясь хоть как-то прекратить этот ночной кошмар, спросил, не может ли он чем-нибудь помочь, а то все равно заснуть он не в силах.

— Сможешь поменять пеленки?

— Не представляю, как это делается, — поспешно ответил Джонни и быстро ретировался.

Но сейчас, похоже, он уже встал, потому что сквозь створчатые двери со стороны бассейна доносился его голос. Мари быстро сообразила, что ее братишка не просто так рвет глотку, а хочет разбудить именно ее. В данный момент он заманивал ее сына Джеми в бассейн, предлагая ему поплавать наперегонки, и орал при этом так, что наверно было слышно по всему острову. Мари не без труда сползла с кровати и направилась в ванную. Спустя четыре минуты она уже приняла душ, расчесала темно-рыжие волосы и, накинув купальный халат, она вышла на веранду, перед которой раскинулся бассейн.

— О, привет Мари! — как ни в чем ни бывало завопил ее темноволосый, жилистый красавчик-братишка. Он стоял в бассейне по пояс в воде позади Джеми. — Я уже и не надеялся тебя дождаться. Мы решили искупаться.

— И по такому случаю решил дать об этом знать английскому береговому патрулю в Плимуте?

— А ты знаешь, что уже девять часов? На островах это уже считается поздно.

— Доброе утро, мамочка. Дядя Джонни показывал мне, как нужно отпугивать акул палкой.

— У твоего дяди ужасный жизненный опыт, который, Бог даст, тебе никогда не понадобится.

— Мари, там на столе кофейник со свежим кофе. А миссис Купер обещала мне приготовить на завтрак все, что мы захотим.

— О, кофе — это то, что мне надо, Джонни. Ночью я слышала телефон. Это не Дэвид звонил?

— Он самый, — ответил Джонни. — Полагаю, нам с тобой нужно будет поговорить… Пойдем наверх, Джеми. Хватайся за лестницу.

— А акулы?

— Мы уже перебили их всех, приятель. Пойди сделай себе выпивку.

— Джонни!

— Апельсиновый сок, мамуля. На кухне его целый кувшин.

Джон прошел по краю бассейна к веранде и начал подниматься по ступенькам. Глядя на приближающегося к ней брата, Мари отмечала большое сходство между ним и ее мужем. Оба они были высокие и мускулистые, оба обладали стремительной походкой, но там где Дэвид обычно одерживал победу, Джонни, как правило, предпочитал отступить. С чем это было связано, Мари не знала. Она также не понимала, отчего Дэвид так привязался к самому младшему из братьев Сен-Жак, не доверяя особенно двум старшим, значительно более солидным на вид. Дэвид, а может быть Джейсон Борн, никогда не углублялся в этот вопрос, отшучивался и говорил, что в Джонни он видит себя в молодости. Себя, а может быть Джейсона Борна.

— Давай поговорим, — сказал Джонни, располагаясь в шезлонге рядом с ней. Вода с его тела капала на пол веранды. — Что там стряслось у Дэвида. Сам он отказался говорить на эту тему, а ты вчера была настолько измотана, что спала на ходу. Что произошло?

— Шакал… Произошло то, что появился Шакал.

— Господи! — Джонни вздрогнул. — Через столько-то лет?

— Через столько лет, — повторила за ним Мари безжизненным голосом.

— И как далеко эта сволочь смогла забраться?

— Как раз это Дэвид и выясняет сейчас в Вашингтоне. Пока только знаем наверняка, что Шакал раскопал что-то о Алексе Конклине и Мо Панове из тех кошмаров, что творились в Гонконге и Цзюлуне.

Она рассказала о фальшивых телеграммах и ловушке, устроенной Шакалом в Балтиморском Луна-парке.

— Я полагаю, что Алекс обеспечит их прикрытие или как там это у них называется.

— На круглые сутки, я уверена. За исключением Мак-Алистера, который не знал всего, Алекс и Мо были единственными, кто был в курсе того, где находится Дэвид и что он был… О, Боже, даже язык не поворачивается произнести это имя! — Мари резко опустила свою кружку с кофе на столик, расплескав половину.

— Успокойся, сестренка, — Джонни протянул к ней руку и накрыл ей руку Мари. — Конклин знает, что делает. Дэвид всегда говорил, что Алекс лучше всех. Полевик — так он называл его. Настоящий разведчик.

— Ты не понимаешь, Джонни! — воскликнула Мари, стараясь овладеть своим голосом и эмоциями, ее глаза метали яростное пламя. — Дэвид никогда не сказал бы такого. Дэвид Вебб не знал об этом! Это мог сказать только Борн, а значит, он вернулся, понимаешь… Это хладнокровный монстр, которого они создали, снова в голове Дэвида. Ты не знаешь, что это такое. Его глаза смотрели сквозь меня и видели то, что я не видела. Голос — тихий и ледяной, совершенно чужой голос. В эти минуты он казался мне незнакомым человеком.

Джон сделал свободной рукой жест, пытаясь ее успокоить.

— Перестань, прошу тебя, — сказал он нежно.

— Что? А дети? Джеми?.. — Мари в испуге оглянулась.

— Нет. Дело в тебе, Мари. Что ты ждала от Дэвида? Что он замурует себя в вазе династии Минь и будет представлять себе, что он и его семья в безопасности, так что ли? Ох, милая леди, любите вы это или нет, но мы, парни, считаем, что охранять свою пещеру от тигров — наша кровная задача. Видишь ли, мы полагаем, что лучше подготовлены для этого природой. В случае опасности в нас просыпается могучая животная сила, уродливая и беспощадная, но что делать, такой уж мы народ. Именно это сейчас происходит и с Дэвидом.

— И когда только это мой братишка успел заделаться философом? — спросила Мари, пристально изучая лицо брата.

— Это не философия, девочка. Я просто знаю это, и все тут. Большинство мужчин такие, простите нас, милые дамы.

— Не извиняйся. Женщины знают, откуда что берется. Иначе и быть не может. Поверишь ли в то, что твоя высокообразованная сестра, вращавшаяся некогда среди светил экономики в Оттаве, визжит как резаная, если находит мышку под кухонным столом, и падает в обморок при виде крысы?

— Не могу не согласиться с тем, что образованные женщины откровеннее и самокритичнее прочих.

— Я целиком и полностью согласна с тем, что ты сказал, Джонни, но ты упустил из виду одну вещь. За эти пять лет Дэвид ощутимо поправился, и с каждым месяцем ему становилось все лучше и лучше. Вероятно он никогда не смог бы полностью излечиться, его душевные раны были чересчур глубоки и многочисленны, но припадки ярости полностью исчезли. Его одинокие прогулки в лесу, из которых он возвращался с избитыми в кровь о стволы деревьев руками, безмолвные, сдавленные рыдания в его кабинете среди ночи, когда он не мог вспомнить, кто он и что совершил, думая о себе самое худшее, все кануло в прошлое, Джонни! Мы впервые увидели вместе солнце, живой, чистый солнечный свет, понимаешь меня, братишка?

— Да, конечно, — угрюмо ответил Джон.

— То, что происходит сейчас, может вернуть все снова, и это ужасает меня больше всего!

— Будем надеяться на то, что все скоро кончится.

Мари замолчала и снова испытующе посмотрела на брата.

— Так, братишка. Уж я то хорошо тебя знаю. Ты что-то недоговариваешь.

— Нет.

— Не нет, а да… Я никогда не могла понять вас с Дэвидом. Наши братья, такие надежные, преуспевающие, возможно не интеллектуальном плане, но прагматически. Но он выбрал тебя. Почему, Джонни?

— Давай не будем об этом, — отрезал Джон, освобождая свою руку из руки сестры.

— Но мне нужно знать это. Это моя жизнь. Он — моя жизнь. Я больше не вынесу секретов вокруг него! Итак — почему ты?

Джонни откинулся на спинку шезлонга, заложив руки за голову. После этого он бросил на сестру последний, умоляющий взгляд. Но по ней было видно, что она не отступится.

— Ладно, я понял тебя. Помнишь, как семь лет назад я ушел с отцовского ранчо, собираясь попробовать жить сам по себе?

— Конечно. Тогда мне казалось, что ты окончательно и бесповоротно разбил сердца отца и матери. Что случилось? Ты всегда был ихним любимчиком и…