— А ты не верь, Фланнаган. Как раз о твоих «мы» я и собираюсь потолковать. О Снейк Леди, если быть точным.
— Так значит это ты, тот самый… тот самый, кого Свайн назвал Коброй.
— Наверное, имея в виду, что я действую, как эта змея?
— Я не ловлюсь на эти штучки…
— Какая жалость.
— Ты один из нас?
— Точно. Но меня обошли. Пустили побоку. А я взял и приполз обратно.
Сержант растерянно посмотрел на дверь, а затем, озадаченно, на окна.
— Да как ты пробрался сюда? Как же охрана, собаки? Господи! Да где же они?
— Собаки спят в своих конурах, а охране я устроил выходной.
— Устроил что?.. Собаки были спущены…
— Теперь нет. Они отдыхают.
— А охрана, где эта чертова охрана?
— Мне удалось уговорить их оставить посты. Видишь ли, они ожидали, что когда-нибудь случится что-то подобное сегодняшнему вечеру.
— Что ты сделал с ними… Что ты хочешь?
— Мне кажется, я уже говорил об этом, сержант. Мне страстно хочется побеседовать с тобой, сержант Фланнаган. Так приятно встретиться со старым товарищем.
Испуганный сержант сделал несколько неуверенных шагов в сторону от кресла.
— Ты тот самый маньяк по имени Дельта. Так тебя звали, пока ты не занялся собственным бизнесом, — страшным шепотом сказал он. — Я видел фотографию: ты лежишь на кровати, вся простыня прострелена и в крови, лицо не покрыто, глаза смотрят вверх, из раны на лбу течет кровь, а горло… Они спросили меня, кто ты такой, и я ответил им: «Он Дельта. Дельта Один из нелегалов». И тогда они сказали: «Нет, его зовут не так, это Джейсон Борн, убийца, наемный убийца. И я ответил им: «Тогда это один и тот же человек, потому что я знал Дельту, и это именно он». Они поблагодарили меня и сказали, чтобы я подождал за дверью с остальными.
— «Они» — кто это такие?
— Какие-то люди из Лэнгли. Тот, кто разговаривал со мной и заправлял всем, был хромой, у него еще была трость.
— А «остальные» — те, к которым ты должен был присоединиться?
— Наши из Сайгона, около двадцати пяти или тридцати человек.
— Из штаба?
— Да.
— А «нелегалы» — это те, кто работал со мной?
— Да, в основном.
— Когда это было?
— Ради Бога, я говорил же тебе! — начиная паниковать, воскликнул сержант. Четыре или пять лет назад! Я сам видел фотографию — ты был мертв!
— Одна единственная фотография, — мягко сказал Борн, рассматривая сержанта. — А у тебя отличная память.
— Ты держал пистолет у моего лба. В течение тридцати трех лет, трех войн, двадцати операций никто со мной никогда такого не делал, никто, кроме тебя… Такое не забывается.
— Думаю, мы друг друга поняли.
— Ну уж нет! Ни черта я не понял! Ты мертвец!
— Это ты говоришь. Но я ведь живой, не так ли? Или может быть я только кажусь живым. Может быть я — твой ночной кошмар, ниспосланный тебе за все годы обманов и лжи.
— Что за ерунда? Что за…
— Не двигайся!
— И не думал.
Неожиданно, издалека донеся резкий, громкий звук. Выстрел! Джейсон повернулся и… инстинкты подсказали ему не останавливаться, а продолжать движение! Сержант бросился на него. Но два огромных кулака, похожих на две кувалды, только задели плечо Дельты, который, увернувшись от внезапного, но неуклюжего нападения, пнул генеральского подручного в почку, одновременно погружая рукоятку пистолета в толстые складки на его шее. Фланнаган повалился ничком и растянулся на полу. Для верности Джейсон еще раз пнул сержанта, на этот раз в голову, погружая его в бессознательное состояние.
Где-то рядом с домиком пронзительно закричала женщина. Через секунду в хижину ворвалась жена генерала Нормана Свайна и замерла на пороге, пораженная представшим перед ней зрелищем. Силы покинули ее, и она поспешно оперлась о спинку ближайшего стула, дрожа от страха и паники.
— Он мертв! — выкрикнула она, затем оттолкнула стул, сжалась и упала на колени рядом с телом сержанта, протягивая к своему любовнику руки.
— Он застрелился, Эдди! О, Господи, он покончил с собой!
Джейсон Борн с интересом посмотрел на картину естественного или очень хорошо сыгранного страдания, после чего прошел к двери домика и плотно закрыл ее. Довольно неожиданный поворот событий! Женщина принялась всхлипывать, все еще дрожа и стоя на коленях, но слезы, которые она проливала, вряд ли были вызваны печалью. Скорее всего, страхом. Сержант пришел в себя и несколько раз мигнул, поднимая с пола свою могучую голову. Единственным чувством, написанным на его скорчившейся от боли физиономии, была смесь крайнего удивления и ярости.
Глава 11
— Ничего не трогать , — приказал Борн, когда Фланнаган и Рейчел торопливо вбежали вперед него в увешанный фотографиями кабинет генерала.
При виде тела старого солдата, распластанного на стуле за письменным столом и все еще сжимающего в откинутой руке неуклюжий пистолет, и ужасных следов выстрела, разворотившего затылок генерала, его супруга содрогнулась и упала на колени, как будто ее тошнило. Старший сержант взял ее за руку, поднял с пола, неподвижно глядя на изуродованные останки генерала Нормана Свайна.
— Чокнутый сукин сын, — напряженно и еле слышно прошептал Фланнаган.
И, стоя все так же неподвижно, только желваки заходили на скулах, он закричал:
— Ты, чертов сукин сын! Для чего ты это сделал? Зачем? Что нам теперь делать?
— Вызовите полицию, сержант, — ответил Джейсон.
— Что? — с криком обернулся помощник.
– Нет! — пошатнувшись, взвизгнула миссис Свайн. — Мы не можем это сделать!
— Не думаю, что у вас есть выбор. Вы не убивали его. Возможно, вы подтолкнули его к самоубийству, но вы не убивали его.
— Что вы, черт возьми, хотите этим сказать? — грубо спросил Фланнаган.
— Расследование кровавой семейной драмы лучше серьезного разбирательства, как вы считаете? Думаю, ни для кого давно не секрет, что вы двое любовники.
— Его это не волновало, он давно об этом знал.
— Он провоцировал нас при каждой возможности, — добавила Рейчел Свайн, нерешительно поправляя юбку и быстро обретая прежнее хладнокровие. Она обращалась к Борну, но ее глаза смотрели на любовника. — Он все время подталкивал нас друг к другу, иногда на протяжении дней… Нам необходимо здесь оставаться? Боже мой, я двадцать шесть лет была замужем за этим человеком! Я уверена, вы понимаете… это ужасное событие для меня!
— Нам нужно кое-что обсудить, — произнес Борн.
— Прошу вас, только не здесь . Пойдемте в гостиную, это напротив, через холл. Поговорим там.
Неожиданно пришедшая в себя миссис Свайн вышла из кабинета; помощник генерала обернулся, посмотрел на залитое кровью тело, поморщился и последовал за женой самоубийцы.
Джейсон наблюдал за ними. «Оставайтесь в прихожей, так, чтобы я вас видел, и никуда не уходите!» — крикнул он, подходя к столу; его глаза перебегали от предмета к предмету и отмечали все, что видел Норман Свайн в последние мгновения перед тем, как вставить в рот автоматический револьвер. Что-то было не так. На правой половине большой зеленой папки лежал блокнот с символикой Пентагона, на котором под эмблемой армии Соединенных Штатов значилось звание и имя генерала Свайна. Рядом с блокнотом, слева от кожаного ободка папки, лежала золотая шариковая ручка с выдвинутым наружу острым серебристым кончиком стержня, как будто ею пользовались так часто, что владелец забывал убирать стержень внутрь. Борн перегнулся через стол в нескольких дюймах от мертвого тела, где в воздухе еще висел едкий дым от взорвавшейся гильзы и чувствовался резкий запах горелой плоти, чтобы поближе рассмотреть блокнот. Он был чист, но Джейсон аккуратно вырвал верхние страницы, сложил их и убрал в карман брюк. Что-то по-прежнему не давало ему покоя… что бы это могло быть? Он оглядывал комнату, и в тот момент, когда его взгляд бродил по мебели, в дверях появился старший сержант Фланнаган.
— Чем вы там занимаетесь? — с подозрением спросил Фланнаган. — Мы ждем вас.
— Вашей подруге, возможно, слишком тяжело здесь оставаться, но мне — нет. Я не могу позволить себе уйти сейчас, необходимо многое выяснить.
— Мне показалось, что вы сказали, будто нам не следует здесь ничего трогать.
— Смотреть не значит трогать, сержант. Никто не узнает, что вы что-то трогали, если этого здесь уже не будет, и вы ничего не переставили.
Внезапно Борн подошел к изящному покрытому чеканкой кофейному столику, какие можно часто увидеть на базарах Индии и Среднего Востока. Он стоял между двумя креслами перед небольшим камином; в центре стола лежала пепельница из граненого стекла, наполовину заполненная окурками сигарет. Джейсон нагнулся и взял ее; с пепельницей в руке он повернулся к Фланнагану.
— Вот, к примеру, эта пепельница. Я до нее дотронулся, на ней остались мои отпечатки, но никто об этом не узнает, потому что я заберу ее с собой.
— Зачем?
— Затем, что я кое-что учуял — учуял на самом деле, носом, безо всякой интуиции.
— О чем это вы?
— О сигаретном дыме, вот о чем. Он остается в воздухе дольше, чем думаете. Спросите об этом того, кто пытался бросить курить больше раз, чем может вспомнить.
— К чему вы клоните?
— Давайте поговорим с женой генерала. Давайте все вместе поговорим. Вперед, Фланнаган, мы сейчас пойдем и все обсудим.
— Пушка в кармане, что ли, придает вам храбрости, а?
– Шевелитесь , сержант!
Рейчел Свайн наклонила голову влево, откинув на плечи свои длинные темные волосы, и приняла на стуле величественную позу.
— Это до крайности оскорбительно, — произнесла она, глядя на Борна широко раскрытыми глазами, в которых читалась обвинение.
— Без сомнения, — кивнув, согласился Джейсон. — К тому же, это правда. В пепельнице пять окурков, и все со следами помады.
Борн сел напротив нее и положил пепельницу на маленький столик рядом со стулом.
— Вы были там, когда он это сделал, когда он вложил пистолет в рот и спустил курок. Возможно, вы думали, что он этого не сделает, или что это была его очередная истеричная выходка — в любом случае, вы не сказали и слова, чтобы остановить его. Да и зачем? Для вас с