Ультиматум крупного калибра — страница 20 из 37

– Портативный радиотелефон, – пояснил Клаус.

– Мы об этом догадались, – сказал Еремин.

Моника искоса взглянула на спецназовцев, затем отвернулась, приложила трубку к уху и заговорила по-немецки. Разговор был недолгим.

– Сейчас мы поедем по одному адресу, – сказала Моника Степану и Дмитрию. – Там нас будут ждать. Четыре человека…

– Тогда – поехали, – сказал Еремин. – А по пути я задам вам еще один вопрос – самый главный.

Тронулись. Вначале были какие-то почти безлюдные переулки, затем машина выбралась на широкую оживленную улицу.

– Так вот, о главном вопросе, – наклонился Еремин ближе к Клаусу. – Скажите, у вас имеются ходы-выходы в восточногерманском правительстве? Например, свои люди или что-то в этом роде… Понимаете, очень хотелось бы знать все передвижения Вальтера Ульбрихта. Куда он собирается идти или ехать, с кем встречаться…

– У нас – нет, – сказал Клаус, помолчал и добавил: – Но мы знаем некоторых людей, которые обладают такой информацией. Если нам удастся их найти и разговорить, то…

– Как много вам на это понадобится времени? – спросил Еремин.

– Трудно сказать, – пожал плечами Клаус. – Два или три часа… Может – больше. Понимаете, здесь имеются определенные трудности…

– Мы-то понимаем, – согласился Еремин. – Да вот только обстоятельства складываются так, что времени у нас почти нет. Поэтому хочется, чтобы все двигалось как можно быстрей.

– Что именно должно двигаться быстрей? – уточнил Клаус.

– Все! – исчерпывающе ответил Еремин.

– Сделаем так, – сказал Клаус. – Через три минуты мы будем на месте. Там нас должны уже ждать четыре молодца – как вы изволили выразиться. Вы останетесь с ними, а я и Моника на какое-то время отлучимся. Потом мы вернемся и доложим вам все, что удастся узнать о передвижениях товарища Ульбрихта. Кстати, мы уже приехали.

Машина остановилась у здания, огороженного глухим каменным забором. В заборе была видна узенькая калитка.

Моника вышла из машины, подошла к калитке и дернула за веревочку, свисавшую откуда-то сверху. И Еремин, и Терко про себя отметили, что дернула Моника за веревочку четыре раза – не больше и не меньше. Вероятно, такая была договоренность с обитателями особняка – кем бы они ни были. За забором раздались четыре приглушенных звука, похожих на отрывистый звон колокольчика. Вскоре калитка отворилась, и в ней показался молодой крепкий парень в обычной цивильной одежде. Моника что-то коротко ему сказала, и парень приглашающе махнул рукой.

– Прошу, – Клаус посмотрел на Еремина и Терко. – Нас ждут.

Они вошли в калитку и оказались во дворе. Это был типичный немецкий дворик, чистый и ухоженный, с клумбой, на которой росли розовые и голубые цветы, и небольшой скамеечкой под аккуратно подстриженным деревом.

– Вроде пока все нормально, – сквозь зубы проговорил Терко. – Моя чуткая душа безмолвствует. А как твоя интуиция?

– Ты думаешь, что здесь может быть какой-то подвох? – также вполголоса поинтересовался Еремин.

– Черт их знает… Пока вроде все так, как нам говорили на той стороне. И синяя машина, и пароль с отзывом, и все такое… Но ты же знаешь… – с сомнением произнес Терко.

– Знаю, – вздохнул Еремин.

– Вот и не теряй бдительности.

– Это ты мне говоришь? – с иронией спросил Еремин.

– А то кому же, – с такой же иронией ответил Терко. – Не себе же. Это ты у нас человек задумчивый. А я думать не привык…

– Оно и видно, – проворчал Еремин.

Конечно же, все это были безобидные шутки, и ничего больше. И Еремин, и Терко давно знали друг друга, вместе они выполнили не одно рискованное задание, знали друг о друге практически все – и сильные и слабые стороны, не раз прикрывали один другого в коротких, смертельных боях, случалось даже, что заслоняли друг друга от пуль. В общем, много чего было в их совместной службе, не было лишь одного – предательства и трусости. Они были уверены друг в друге даже, пожалуй, больше, чем в самих себе. А то, что сейчас они подтрунивали друг над другом – так это был известный психологический прием. Именно таким способом мужчины поддерживают друг друга перед выполнением сложной задачи.

А задача у Степана и Дмитрия и впрямь была сложной. Можно даже сказать – почти невыполнимой. Но с другой-то стороны, сколько таких вот почти невыполнимых заданий они выполнили на своем веку? И до сих пор живы. Ну, а те отметины от пуль и ножей, которые имелись на их телах, – это, можно сказать, были незначительные царапины. Издержки профессии, как однажды выразился все тот же Терко.

Правда, имелась здесь и другая сторона – гораздо более серьезная. Советская разведка утверждала, что в окружение Вальтера Ульбрихта затесалось несколько американских шпионов – хорошо замаскированных и опытных. И ни Терко, ни Еремин понятия не имели, кто они, эти шпионы, и сколько их. Кто их ведает, может, и эти Клаус с Моникой – тоже американские шпионы? А те добры молодцы, к которым их привезли – это те самые американские спецназовцы. Все могло быть, поэтому от Степана и Дмитрия и требовалось держать ухо востро.

Но – и это была уже третья сторона дела – выбирать им не приходилось. Самое главное – на выбор не оставалось времени. А потому приходилось рисковать. Вот такой, в общем и целом, получался расклад.

– Прошу в дом, – сказал Клаус.

Терко и Еремин молча кивнули и пошли вслед за парнем, который вышел их встречать. Клаус пошел следом за спецназовцами. Моника в дом не пошла, она осталась в машине.

В доме находились еще три человека. Терко и Еремин внимательным беглым взглядом осмотрели всю троицу. Ничего, с виду надежные ребята. Крепкие, спокойные, бесстрастные. Если они – свои, то это, безусловно, подарок судьбы. Если же чужие, то… Хотя, конечно, очень бы хотелось, чтобы они были свои, а не чужие.

Еремин и Терко молча кивнули парням. Те кивнули в ответ.

– Ну, вы здесь знакомьтесь, а мы поехали, – сказал Клаус. – Постараемся вернуться как можно скорее.

– Да уж, постарайтесь, – сказал Терко. – Кстати, кто-нибудь из этих молодых людей понимает по-русски?

– Я понимаю, – отозвался парень, встречавший их.

– Это хорошо, – сказал Терко. – Значит, лучше поймем друг друга, если что.

Клаус вышел. За окном послышался звук мотора. Это означало, что Клаус и Моника уехали.

Какое-то время Терко и Еремин молча смотрели на четырех парней: а те – так же молча изучали гостей.

– Можете называть меня Уве, – сказал парень, знавший русский язык, и кивнул на других парней. – А их – Первый, Второй и Третий.

– Ну, а я в такой случае – Рябой, – представился Терко. – А он – Рыжий.

Уве что-то коротко сказал трем парням по-немецки. Те, можно, сказать, никак не отреагировали на слова Уве, лишь коротко переглянулись между собой.

«Основательные ребята», – подумал про себя Терко, а вслух сказал:

– Ну, если познакомились, давайте говорить о деле.

– Да, – кивнул Уве, – о деле… Вы ели давно?

– Что? – не понял Терко, а Еремин лишь вскинул на Уве удивленный взгляд.

– Я говорю – когда вы ели в последний раз? – повторил вопрос Уве.

– Честно сказать, не припомним, – пожал плечами Терко.

– А спали? – спросил Уве.

– Ну, это еще до того, как ели! – махнул рукой Терко.

– Понятно, – сказал Уве. – Значит, сейчас вы пообедаете и немного поспите. Пока будете обедать, поговорим о деле. Вы удивлены?

– В общем, нет, – ответил Еремин. – Какая же это работа, если ты голоден и хочешь спать?

– Вот именно, – согласился Уве. – Сейчас вам приготовят стол. Как говорят у вас, чем богаты, тем и рады. А пока – вам нужно переменить ваши костюмы.

– Это еще зачем? – не понял Терко.

– На вас – полувоенная одежда, – пояснил Уве. – Это не самый подходящий наряд для Восточного Берлина. Люди в такой одежде здесь привлекают внимание и вызывают подозрение. Думаю, вам не надо ни того, ни другого.

– Это – да, – вынужден был согласиться Терко.

– Вот видите, – сказал Уве. – Все мы четверо – в обычной цивильной одежде. Такая же одежда найдется и для вас. Будете выглядеть как обычные немецкие парни. Да, и еще вам нужно будет побриться. Чтобы быть совсем малозаметными.

– И тут вы правы, – развел руками Терко. – Вот ведь какая у вас предусмотрительность!

– О да, – согласился Уве. – Мы предусмотрительные. Прошу в ту комнату. Там вы сможете подобрать для себя что-нибудь из одежды. Также сможете умыться и побриться.

Умывание, бритье, подбор одежды и примерка не заняли много времени. Чуть больше времени потребовалось на то, чтобы спрятать под одеждой оружие и другое снаряжение. Но и с этим делом Еремин и Терко справились успешно.

– Вроде ничего не гремит и не звякает, – сказал Терко, подпрыгивая. – Теперь мы и вправду похожи на веселых немецких парней. Ну-ка, глянь на меня посторонним глазом. Похож я на веселого немецкого парня?

– На все сто! – усмехнулся Еремин. – Даже еще больше, чем веселый немецкий парень похож на самого себя! Ну а я?

– А ты, по-моему, не очень! – притворно вздохнул Терко. – Несмотря на то, что рыжий.

– Да пошел ты!

– Сам туда иди!

– Ну, вот, – сказал Уве, когда Степан и Дмитрий вышли из примерочной комнаты. – Совсем другое дело! А теперь – прошу к столу!

Терко и Еремин и впрямь были голодны. Когда они ели в последний раз? Кажется, когда только приземлились в аэропорту Тегель. А дальше – было не до еды. И уж тем более – не до сна. Да и сухие пайки, которые обязаны быть у всякого спецназовца, куда-то затерялись. А куда – поди пойми с постоянными переодеваниями. Должно быть, в каком-то костюме так и остались.

– А дело вот какое, – сказал Терко, когда с обедом было покончено. – Уве, я буду говорить, а ты слушай и одновременно переводи. Чтобы твои ребята тоже понимали, о чем пойдет речь. А речь пойдет о Вальтере Ульбрихте. Да-да, о Вальтере Ульбрихте. Том самом… Ну, что ты на меня смотришь так удивленно? Говорю тебе – слушай и переводи.

Уве взглянул на своих товарищей и сказал несколько слов по-немецки. Трое молчаливых парней также посмотрели на Терко с удивлением.