Огванг уставился на адвоката.
— Как я уже объясняла, мой клиент не хочет отвечать на вопросы. Как я полагаю, вы намерены предъявить ему обвинения? Что ж, делайте то, что должны делать, — сказала она.
Грейс еще раз посмотрел в безжизненные глаза Огванга, большие и круглые, а потом перевел взгляд на часы и обратился к камере у себя над головой:
— Допрос Дунстана Огванга закончен в двенадцать часов девять минут.
77
10 октября, среда
После бесплодного допроса Дунстана Огванга Грейс спустился в уединенную каморку на первом этаже, служившую ему кабинетом. Сначала он позвонил Кассиану Пью, который оставил подчиненному сообщение, запрашивая новости и настаивая на том, что сам придет на пресс-конференцию. Разумеется, чтобы привлечь к себе все внимание… и будущую славу.
Закончив разговор с помощником главного констебля, Грейс задумался о завтрашней поездке в Лондон: они с Элисон Воспер договорились вместе пообедать. Что, интересно, она приготовила для него? Предложит сбежать от этого придурка, с первого этажа здания, набитого начальством?
Рой переключил внимание на отчеты, которые нужно было прочитать, прежде чем встретиться завтра в Лондоне с Эмили Денайер и представителем обвинения по делу так называемой черной вдовы Джоди Бентли — то было одно из самых отвратительных и изворотливых созданий, которых Грейсу выпало сомнительное счастье арестовать. Виновная в смерти по меньшей мере троих богатых любовников и едва не отправившая в могилу Нормана Поттинга, Бентли заслуживала того, чтобы провести остаток жизни за решеткой. Но, учитывая несовершенство судебной системы, этого, конечно, не случится.
Послышалось «тра-та-та-там», и в дверь ввалился сияющий Поттинг.
— Я поговорил с Королевской прокурорской службой, шеф, и пробежался с ними по доказательствам. Они рады предъявить этом типу обвинение в умышленном причинении тяжких телесных повреждений.
— Хорошо… А ты не обсудил с ними, на какое имя предъявлять обвинение?
— Поскольку в первый раз он появился в нашем графстве как Кофи Оконджо и это же имя указано в ордере на арест, выданном Международным уголовным судом, они решили, что его и нужно выбрать. Вы согласны?
— Да. Можешь объяснить это мировому судье, перед которым наш друг предстанет, если повезет, уже сегодня. Я специально узнавал, кто будет судьей, и оказалось, что Джулиет Смит. Сомневаюсь, чтобы она проявила к нему благосклонность.
Грейс питал слабость к Джулиет Смит, поскольку она больше всех прочих мировых судей помогала полиции, притом что решения ее всегда оставались справедливыми.
— Сами гостей примете, шеф, или как?
— Нет, мне еще нужно подготовить кучу материалов для завтрашней встречи с адвокатом в Лондоне. Предоставляю это удовольствие тебе, Норман. Учитывая тяжесть обвинений и очевидный риск побега Оконджо, мы должны без проблем убедить судью отклонить ходатайство о внесении залога и оставить его под стражей. Так что работенку я тебе подкинул несложную.
— Спасибо вам, шеф!
— Не за что, Норман, кушай на здоровье. Уплетай за обе щеки!
78
10 октября, среда
— Помощник шерифа Сорокин, — ответил Мэтт на телефонный звонок, ежась от ледяного холода в своем кабинете. — Чем могу вам помочь, мэм?
— Я очень беспокоюсь, — прозвучал в трубке женский голос. — Моего Жан-Пьера нет уже четыре дня. Это на него совсем не похоже. У меня дурное предчувствие.
Он щелкнул по клавиатуре, открывая файл.
— Хорошо, подождите секундочку. Позвольте узнать ваше полное имя, мэм?
— Кэтлин Джордан Мартинс.
— Теперь скажите, пожалуйста, ваш адрес.
Она назвала адрес, и Мэтью занес данные в компьютер.
— А кем вам приходится этот Жан-Пьер? И как его фамилия?
— Но он же кот, — возмущенно ответила дама. — У него нет фамилии.
— Мэм, при всем уважении к вам, вы позвонили в отдел по расследованию убийств управления шерифа округа Эрнандо. Я дам вам другой номер.
Как только он повесил трубку, телефон зазвонил снова. Это оказался Джонни Фордуотер.
— Привет, дружище! — сказал Сорокин. — Как твои дела?
— Не очень, но спасибо, что спросил, Мэтт. У меня есть информация, которая может нам пригодиться. Я отыскал частного детектива, занимающегося так называемыми любовными мошенничествами. Он только что позвонил мне и назвал имя предполагаемого организатора той аферы, в которую нас с тобой обоих втянули.
Сорокин выпрямился на стуле.
— Да ну?
— Он думает, что это известный здешней полиции британский преступник, который связан с целым рядом мошеннических операций в Интернете и работает в содружестве с бандой «Сакава» из Ганы. Один знакомый полицейский — не спрашивай о подробностях — сказал частному детективу, к которому я обратился за помощью, что этот Барри переехал на остров Джерси в Нормандском архипелаге. Как думаешь, твои приятели из ФБР смогут присмотреться к этому персонажу?
— На хрен федералов! Если это тот самый тип, которого мы ищем, я буду первым в очереди желающих сломать ему нос.
— Раз так, то я буду вторым.
— Мне нравится твой подход к делу, приятель. Так что обойдемся своими силами, предоставь это мне.
79
10 октября, среда
Зуб аж взмок от пота. Казалось, даже в голове хлюпает вода. Ему пришлось переезжать с места на место, потому что поблизости ошивался этот сукин сын дорожный инспектор. Дважды Зуб на несколько минут терял из вида вход в здание, но голубая точка на экране телефона оставалась неподвижной.
Особого оживления возле дома не наблюдалось — изредка въезжали или выезжали машины, несколько человек вышло через парадную дверь. Пара доставщиков еды, один курьер из «Амазона» в белом фургоне, а недавно прикатил и другой фургон, из фирмы по доставке грузов. Наступило хмурое утро, и фонари постепенно гасли. Мужчина с осветленными волосами, в пальто с меховым воротником вывел на прогулку собаку размером с крысу. Отбежав на несколько ярдов, шавка тут же нагадила. Поморщившись и отвернувшись, ее хозяин собрал дерьмо в пластиковый пакетик, ловко завязал его и двинулся дальше, изящно отставив руку с грузом в сторону.
Через какое-то время возле дома остановилось такси, и Зуб с интересом присмотрелся к нему, на случай если объект вдруг решил сменить транспортное средство. Однако к машине подошла пожилая дама с сумкой на колесиках. Сумку таксист поставил в багажник, а для пассажирки любезно придержал заднюю дверь.
Криптофон Зуба пискнул, извещая, что получено сообщение:
Есть новости?
Он на мгновение задумался, а потом ответил:
Особо рассказывать нечего.
Тут же последовало распоряжение:
Позвоните мне.
Снова приближался дорожный инспектор. Зуб отъехал немного, развернулся поперек движения и выкатил машину на дорожку к дому. Затем подал задом на гостевую стоянку, которой уже воспользовался пару раз за прошедшие часы. Отсюда были хорошо видны ворота гаража. Остановившись, он набрал последний из списка одноразовых телефонов заказчика.
Барри перешел к делу без всяких церемоний:
— Пока вы ковырялись пальцем в заду, произошли кое-какие перемены. Тупоголовому подручному Коупленда предъявили обвинение, и по решению мирового судьи он останется под арестом до заседания Королевского суда Льюиса в следующий понедельник.
— Вы уверены?
— Я же говорил вам, что у меня везде есть свои люди. Один из них — продажный тюремный надзиратель. Огванга только что доставили в тюрьму, и он будет сидеть там до понедельника.
— Его не выпустят под залог? — спросил Зуб.
— Огванг не дотянет до этого слушания, мистер Зуб. Как я уже вам сказал, не беспокойтесь за него. Просто выполните свою работу и устраните Коупленда, пока его тоже не арестовали и он не заложил всех, чтобы спасти свою задницу. Вы меня поняли?
— Я нахожусь перед домом, в котором он прячется. Я здесь со вчерашней ночи.
— Так какого черта вы торчите перед домом? Почему до сих пор еще не внутри? Зайдите и убейте его. И сообщите, когда покончите с ним. За это я вам и заплатил. Или вы решили снова все просрать? Если так, скажите сразу и верните деньги. — И на этом Барри закончил разговор.
Зуб обливался потом, а глаза сами собой закрывались. Ему нужно было принять лекарство. Может быть, даже лечь в больницу.
Но, увы, никак не получится.
Надо собраться и закончить работу, ради которой он сюда приехал. Он нажал кнопку наклона сиденья, откинулся назад и блаженно закрыл глаза.
Зуб спал. И видел сон.
Он снова плыл в спокойных водах Теркса и Кайкоса на катере «Дальний выстрел», чей мощный мотор почти каждый день уносил его на рыбалку. Йоссариан, высунув длинный язык, сидел на носу с дурацкой улыбкой на морде, и ветер ворошил его шерсть.
Зуб проснулся резко, как от толчка.
Дождь барабанил по крыше машины. Зуб продрог до костей.
И по-прежнему был мокрый от пота.
В памяти со всей ясностью всплыл разговор со Стивом Барри.
А ведь Барри прав: он утратил четкость мысли. Чертова змея отравила ему мозги.
Почему он до сих пор сидит перед домом и не пробрался внутрь, чтобы выследить жертву?
Найти и уничтожить.
Это будет его последний контракт, и черта с два Зуб провалит дело.
Он никогда не проигрывал.
80
10 октября, среда
В кабинет Роя Грейса ворвался возбужденный Гленн Брэнсон.
— Вот это да!
— Воспитанные люди в дверь стучатся. Тебе об этом никто не рассказывал?
— Не знаю такого фильма. Его на «Нетфликсе» показывают?
— Нет, по спутниковым каналам.
Брэнсон нахмурился и недоверчиво покосился на Грейса.
— У меня новости после облавы в Уитдин-Плейс.
Рой мгновенно отложил в сторону документы для предстоящего суда.
— Рассказывай.
— Вам понравится, босс, честное слово. Восемь человек задержаны. Изъято столько компьютерной техники, что отделу цифровой криминалистики хватит работы на десять лет. Похоже, мы накрыли целый кол-центр интернет-мошенников. Все как один родом из Африки — из Ганы, по их собственным словам. Все с левыми документами, нелегальные мигранты. И еще мы нашли там телефон, на звонок с которого прошлой ночью ответил Эйден Гилберт, — на нем могут быть отпечатки. Но, думаю, больше всего вас заинтересует онлайн-переписка с одной женщиной из Брайтона, которую обнаружили в компьютере. Вы говорили на совещании, что, возможно, мошенники уже наметили следующую цель. Думаю, мы