– Как вы насчет"мартини" а ля Джеймс Риордан? Выпьете со мной?
Ее ответ прозвучал тихо, но отчетливо.
– У меня нет вермута.
– Тем лучше. Для разнообразия будет сухой"мартини".
Взял бутылку джина, но тут же чуть не выронил её и подпрыгнул от боли, потому что ощутил вдруг с десяток уколов в спину и плечи.
– Ой! Проклятье! Что это, черт побери?
Он быстро обернулся, Огромный, черный как ночь котище, который прыгнул с каминной полки ему на плечи, легко и упруго соскочил на пол, прижался лейтенанту к ногам и с явной благосклонностью потерся о них спиной, как бы показывая, что совсем не сердится на него за то, что оказался такой ненадежной промежуточной опорой в путешествии на ковер. Риордан растер болезненные отметины на плечах и спине и снова взглянул на кота. Большие зеленые глаза спокойно смотрели в ответ, кот начал мурлыкать и тереться об ноги.
Пенни вошла в комнату, застегивая рукава блузки. Впереди блузка застегивалась под самым горлом, но зато совсем не скрывала её прекрасную грудь, наоборот, даже выделяла её. Взгляд Пенни скользнул на пол, и тут девушка улыбнулась снова, гораздо веселее.
– Я вижу, вы уже познакомились с мавром?
– Ничего себе знакомство! – Риордан ещё раз потер плечи.
– Он на вас прыгнул, да? – Наклонилась к коту и ласково сказала:
– Ах ты Мавр, злой ты кот, правда?
Мавр перевалился на спину, что означало, что ему следует почесать животик; Пенни выпрямилась и улыбнулась.
– Он прыгает только на людей, которые ему нравятся. Может быть, ваши царапины чем-нибудь помазать?
– Нет, я героически истеку кровью, – парировал риордан. – Но если так он поступает с друзьями, то как же с врагами?
– Круто, – коротко ответила девушка, с интересом наблюдая за ним. – Вы не любите кошек?
– Люблю, если они на меня не прыгают. В полицейской академии нас научили обороняться от всего, кроме прыгающих кошек.
Он улыбнулся и вернулся к карточному столу. Налил джин на кубики льда в стаканах для коктейля и один подал девушке. Потом снова взглянул на кота на полу, который ответил ему явно благосклонным взглядом.
Риордан сел в кресло и поставил свой стакан на край столика.
– Идю сюда, Мавр.
Кот на мгновенье посмотрел на Пенни, как бы прося разрешения, а потом послушно и грациозно вскочил Риордану на колени. С наслаждением прижался всем телом к его груди, поднял лапку, как будто хотел погладить по лицу, а глазами при этом следил, как лейтенант будет реагировать. Риордан усмехнулся.
– Ну, он почти как человек. Вы уверены, что это не кошка?
Пенни опять рассмеялась.
– Уверена. Знаете, есть способы это проверить.
– Могу догадываться. – Снова посмотрел на кота. – У него прекрасные глаза. – Неожиданно он нахмурился.
– Его глаза мне что-то напоминают.
Девушка взглянула на него с любопытством, но без особого интереса.
– Или кого-то?
– Не могу вспомнить.
– Может быть, вашу девушку?
– Нет, – Риордан посмотрел ей в глаза. – У Джейн глаза светло-карие.
– А у меня карие.
– Темно-карие, почти черные. Правда-правда.
– После короткой паузы Пенни улыбнулась.
– В таком случае это кто-то другой, не ваша Джейн и не я. И не вы, у вас серые. Кто же тогда?
– Не знаю. – Пожав плечами, он не мог избавиться от ощущения, что в их легкий разговор вкралась тень серьезной проблемы, с которой он не мог разобраться. Решил не тратить попусту время.
– Дружище Мавр, сожалею, но придется тебе найти другую колыбельку. Аккуратно поднял кота и поставил его на пол. Взглянув на часы, встал сам.
– Ну что, идем?
– Жду команды, – она отодвинула недопитый стакан.
– Только допейте.
– Не обязательно. Я много не пью.
Заметила, как его взгляд скользнул по заставленному карточному столику.
– Ах, это! Это принадлежало Бобу. Он тоже не был пьяницей, но любил держать под рукой достаточный запас спиртного на случай неожиданного визита. И к тому же-на корабле выпивка дешевле.
, грустно уставилась на ковер и тихо сказала:
– Мне его очень жаль.
Риордан только кивнул-а что ещё он мог сделать или сказать? Полицейский внутри него слышал её слова и автоматически оценивал их в общей ситуации. Что, если Боб Кук ещё до ухода с корабля выпил лишнего? Несколько рюмок, допустим в честь прибытия и успешного завершения формальностей, и за многообещающее свидание с Пенни? Но в этом случае не было причин откладывать экспертизу автомобиля и просить Меркеля о переносе слушания в суде. И ни к чему тогда Крокеру брать напрокат машину или выбрасывать деньги на такси. Не похоже, что бедняга может сорить деньгами. Кто сегодня ездит в "бьюике" образца 1940 года, разве что богачи, которые свихнулись на антиквариате? Только богачи, которые ездят в старых машинах для развлечения, конечно не живут в пансионе "Мартиника", разве что снимают там любовные гнёздышки. Он вздохнул и удивился собственному смятению.
"-Впредь надо держать ухо востро и не связываться с транспортными проблемами, – подумал он. – Иногда они бывают опаснее, чем убийства. "-И тихонько сам рассмеялся над этим выводом.
– Так идемте, Пенни. Я явно голоден.
– Хорошо, идем, – послушно сказала она.
Закрыв дверь6пошла впереди него через холл. По крутым ступенькам спускалась рядом с Риорданом, причем не уклонялась от его попыток взять её под руку, но и не поощряла их.
"-Славная девушка", – удовлетворенно подумал Джим и улыбнулся ей. Пенни же в ответ на это серьезно сказала:
– Вам надо было заехать за мной после обеда. Или я могла приехать в суд нп тпкси. Боюсь, за обедом я не смогу составить вам приятную компанию.
Тут он понял, что она одного роста с ним; Джейн была права. Сама Джейн должна была задирать голову, чтобы взглянуть на него.
– Вы в полном порядке. И всегда будете.
– Ну, если вы так считаете…
Считаю.
Он придержал распахнутую дверцу машины, захлопнул за ней, обошел автомобиль сзади, сел за руль и вставил ключ зажигания. Тут ему пришло в голову, что он давно уже не усаживал так Джейн.
"-И не пытайся оправдываться тем, что Пенни перенесла тяжелую утрату, – сердито сказал он себе. – Уважение к женщине есть уважение к женщине, а Джейн заслужила его как никто другой."
– Что случилось? – спросила Пенни, посмотрев на него.
– Разговариваю сам с собой, – ответил он и слегка покраснел. Потом быстро повернул ключ зажигания.
Среда, 12. 55
У Фредди как обычно было битком, но Тимми Бойл, который менее всего походил на официанта, приподнял бархатный канат и провел Риордана и его спутницу к столику в великолепном месте. Тимми пытался выглядеть невозмутимо, но что-то явно нервировало и беспокоило его. Взгляд, которым он окинул Пенни, соединял в себе признание её красоты и нескрываемое удивление.
– Добро пожаловать, лейтенант. Должен вам…
– Здравствуйте, Тимми. Два сухих "мартини", джин и ломтик лимона.
– Только один, пожалуйста, – сказала Пенни и погрузилась в изучение меню. – Свою дозу спиртного я на сегодня уже приняла.
Риордан несколько секунд молча смотрел на нее, потом кивнул.
– Ладно, Тимми, только один.
– Да, но если позволите…
Риордан милостиво позволил.
– Ну и что?
Тимми запутался во вводных словах.
– Но… тут сейчас кое-кто…
Он оглянулся с изяществом слона, который уворачивается от падающего дерева или армады мышей.
– Кто? Джейн?
Тимми облегченно вздохнул.
– Да.
– Хорошо, – удовлетворенно сказал Риордан и повернулся к Пенни.
– Простите, я на минутку.
– Разумеется.
Он встал и направился через переполненный зал прямо к Джейн, которая равнодушно наблюдала за ним. Она сжимала бокал с"мартини" так, что побелели кончики пальцев, но больше ничем не выдала себя. Риордан улыбнулся ей, как будто между ними ничего не произошло.
– Привет, Джейн!
– Привет, лейтенант! Ну и встреча! – она взглянула через зал на его спутницу. – Ты умеешь работать в темпе, нужно признать. Как на Рождество-долой старье, даешь новое! Все успеваешь за пару минут. – Опять взглянула через зал и сквозь деланное равнодушие слегка нахмурилась. – Это не та девушка, которую мы видели на корабле?
– Она. Я могу сесть?
– Нет. – Золотистые глаза Джейн безразлично смотрели на него. – Как это ты устроил, чтобы с ней познакомиться? Вызвал в полицию всю команду?
– Не всю. – Он сел, наклонился к ней и очень серьезно произнес: Джейн, вчера ты сказала-возможно в шутку-о том, что у меня есть соперник, помнишь, когда смотрела в бинокль на Пенни…
Он почти незаметно кивнул в ту сторону, где сидела девушка. Тимми Бойлу было чему у него поучиться.
– Это она. Как выглядел тот человек?
Джейн с ядовитым наслаждением наблюдала за ним.
– О, ты уже ревнуешь? – Она укоризненно покачала головой. – Ну-ну, лейтенант. Тебе бы надо больше верить в свое обаяние. Оно и вправду неотразимо, ты же знаешь. Конечно6ты понимаешь, что я основываюсь на собственном опыте.
Риордан вообще не замечал её ядовитого настроения.
– Только ответь мне, это был красивый мужчина примерно моего роста и сложения, да? Может, чуть выше? Примерно тридцатилетний? С темными волосами и густыми темными усами?
– В чем дело? Неужели вы, лейтенант, боитесь, что он выследит вас и устроит скандал?
Покачав коротко остриженной головой, презрительно продолжала:
– Сомневаюсь. Сцены на публике теперь не устраивают. Посмотри, например, на меня. Разве не видишь, как спокойно я воспринимаю эту ситуацию?
– К черту, Джейн, я серьезно. – Он говорил тихо, но настойчиво. Джейн долго смотрела на него, как будто пытаясь угадать, к чему все его вопросы, но поскольку давно знала Джима Риордана как мужчину и как полицейского, то ответила так же серьезно.
– Он был в фуражке, так что волос я не видела, но остальное сходится. И у него были густые усы. А что?
– Можешь ещё что-нибудь добавить?
– Нет. Казалось, что они немного подержались за руки, и потом он вернулся внутрь. Был в форме, в нормальной флотской форме, синей, с латунными пуговицами. Ничего особенного уже не могу вспомнить, да и в голову ничего не приходит. В чем дело?