— Разные компании?
— Угу. В начальном классе мы были одноклассниками, но потом у меня проявились навыки в математике и точных науках, поэтому меня перевели в более продвинутый класс, а Джи Сок остался в том. Я не думал, что из-за разных классов мы так сильно потеряем нашу связь, но в итоге я начал общаться больше со своим классом, а он со своим, и как-то постепенно за два года мы отдалились друг от друга… — с грустью проговорил юноша, посмотрев на свои ладони, — Когда-то я считал, что ближе брата у меня никого не может быть, а потом осознал, что и на него нельзя положиться, поскольку, когда все начали идти против меня я понял… — Джи Хун поднял голову посмотрев на Кён Ху, с грустью но искренне проговорив, — На самом деле и полагаться то я ни на кого не хотел. Боялся, что и Джи Сок может из-за этого пострадать, поэтому и молчал.
— Ты хороший брат, а вот Джи Сок нет, — выдал вердикт юноша, вставая с полу, — Никогда не думай, что ни на какого нельзя полагаться. Просто ищи настоящего друга, а не кучку предателей. Знай, что искренних и преданных друзей на самом деле очень и очень мало, потому их никак не могло быть у тебя больше двух или трёх.
— Друг… — прошептал юноша, подняв взгляд на Кён Ху, — А ведь ты и впрямь оказался хорошим другом, и больше чем тебе, я ещё никому в жизни не говорил.
— Я рад это слушать, — улыбнулся Кён Ху, неумело пошутив, — И унесу твои секреты в свою могилу, — услышав данные слова губы Джи Хуна опустились, и только парень открыл рот, чтобы что-то сказать, как перед Кён Ху возникла пелена, а потом и темнота.
«Я умер?» — испугался юноша такому внезапному переходу картинки, но сфокусировав зрение осознал, что находится на кровати в чьих-то очень крепких объятиях, сразу поняв в чьих именно, — «Я же вырубился где-то на первом этаже, как же я оказался тут? Ён Дже принёс меня? Ах да. Я же сейчас вешу не больше 60….» — начал возиться под одеялом юноша, думая тихо ускользнуть, но стоило ему лишь на сантиметр отодвинуться от старосты, как тот резко открыл глаза словно почуяв что чего-то важного не хватает.
— Доброе утро… — почесал затылок Кён Ху сев на кровать, — Извини. Я не хотел тебя будить. Спи.
— Уходишь? — так же присел на кровати Ён Дже, посмотрев на время, — Ещё только пять утра.
— Я хочу освежить голову, да и после вчерашнего у меня похмелье, а утренняя прогулка это лучшее лекарство, — соврал юноша, посмотрев на зашторенные окна, не пропускающие солнце в студию.
— Хорошо, идём, — поднялся с постели Ён Дже, и пока Кён Ху думал, как мягко сказать другу, что он желает погулять один, они уже спускались вниз из квартиры, идя на утреннюю прогулку.
На улице будто произошёл апокалипсис. Изредка можно было увидеть мелькающих людей, а так тишь и гладь. Тихо и спокойно прогуливаясь по парку, Кён Ху размышлял над тем, а не обиделся ли на его слова Ён Дже? Но не решился спрашивать его об этом, вместо этого задал иной вопрос.
— Почему ты исчез?
Данный вопрос и впрямь давно не давал покоя Кён Ху, ведь его лучший и единственный друг в один день просто испарился, будто его никогда и не было вовсе. Это было странно и очень больно для Кён Ху и он желал знать, что же такое случилось с юношей, что он даже не стал прощаться с лучшим другом.
Кинув взгляд на рядом идущего юношу Кён Ху заметил как сильно помрачнел его взгляд, сразу пожалев о том, что задал данный вопрос.
— Если не хочешь отвечать, ничего стра…
— Я этого не хотел, — перебил парня Ён Дже, всё так же смотря куда-то вдаль, вспоминая прошлое, — В тот вечер я пришёл домой и обнаружил там трёх незнакомых мужчин и свою мать. Она сказала, что теперь я буду жить в новой семье. Она меня продала где-то за шесть миллионов вон, — усмехнулся парень, сузив свои прекрасно-жёлтые глаза, переливающиеся на солнце как огни, — Я бы сказал, это даже дорого за меня, но в то время мне было не до цифр. Я плакал и не хотел никуда уезжать, но меня насильно посадили в машину и увезли, — с досадой бросил парень, прикрыв веки, — Я кричал когда мы проезжали мимо твоего дома, но ты не мог меня услышать из-за закрытой форточки. Так меня отвезли в дом Квон, где мужчина в возрасте сказал, что отныне я буду его сыном, — с явным презрением о говорившем, вырвал юноша, — Сначала я не понимал с чего такая честь, но затем понял, что их привлекла моя внешность и ум, за которые они и были готовы платить. Мне никогда не было хорошо в этой семье. Хоть боли больше не было, но эмоциональное давление давило ещё сильнее, чем когда меня толпой избивали подростки, — признал Ён Дже правду о своей нелёгкой жизни, медленно приоткрывая глаза будто просыпаясь от мрака, — Это правда было тяжело, пока я не нашёл для себя цель, — Кён Ху с затаившимся дыханием слушал друга, не смея даже на секунду отвезти взгляд, — Ту цель, ради которой я желал двигаться вперёд. Для кого я хотел стать лучше и забрать из того ужасного места, туда где мы могли бы жить вдвоём, — сказав данные слова юноша повернул голову, посмотрев прямо на своего друга, твёрдо и четко сказав, — Это был ты Кён Ху. Ты стал моей целью, ради которой я такой, какой я есть сейчас, но когда я приехал в те завалы, оказалось, что ты уже уехал и я долго искал тебя. А когда нашёл… — Ён Дже сжал кулаки, вновь опустив взгляд, — Опоздал…
Ён Дже опустил голову, вспоминая тот ужасный вечер, когда он раз и навсегда расстался с единственным человеком, который приносил в его жизнь счастье. Подумав, что зря заставил друга вспоминать о печальном прошлом, Кён Ху думал как-то подбодрить его, положив руку на плечо, но стоило ему это сделать, как Ён Дже выпрямился, в упор уставившись на юношу.
— Что ты должен был мне заявить? — спросил юноша, введя друга в ступор.
— Чего…?
— Когда мы сидели в доме Ши, ты говорил: Кён Ху не слабак и он никогда не нуждался в помощи. Да, были трудные моменты, но когда они были он думал о том, что вы с ним справлялись и с более сложным задачами в действе и потом не вешал нос, ведь точно знал, что когда вы встретитесь он гордо заявит тебе, что… Что ты тогда хотел сказать?
Поразившись памятью друга, Кён Ху даже не знал как на это реагировать, ведь юноша выдал всё слово в слово, хотя сам Кён Ху уже точно не помнил, что он там говорил. Но суть парень понимал, и выдохнув прохладный пар, с гордостью заявил:
— Ён Дже, теперь я точно защищу тебя…
Услышав слова друга, юноша раскрыл свой рот в потрясении, не веря, что Кён Ху так же как и он думал добиться чего-то лишь ради блага другого. Себя парни не сильно любили, но вот друг друга… Ради Кён Ху староста был готов на всё, и Кён Ху тоже очень трудился ради Ён Дже, но отнимать чужую жизнь… На это парень пойти не мог, хотя прекрасно осознавал последствия, боль в душе лучшего друга.
— Ха, да ты и так всегда защищаешь меня. Когда же уже наступит моя очередь? — усмехнулся юноша, скрывая за ладонью своё смущенное лицо, уже будучи покрасневшим, а не бледным.
— Ну, раз ты сам об этом заговорил, — с интригой выдал юноша, открывая свой сотовый и давая другу его первую возможность на помощь другу.
Часть 10 Свидание
Примечание к части
Раиракки: Глава отредактирована. Приятного чтения!
Кён Ху был очень рад, придя домой, узнать, что Ён Дже заботливо позвонил семье Ши, предупредив о том, что их сын не придёт. Немного поговорив с родителями, юноша ушёл в свою комнату, желая хоть немного отдышаться от всех этих поворотах судьбы.
«Ён Дже любит меня…» — с тяжёлым вздохом прокрутил в своей голове юноша, вдруг вспомнив слова Джи Хуна, — «В любви нет ничего хорошего. Из-за этого чувства тебя будто раздирает изнутри. Тебе одновременно и больно, и хорошо, а когда эти чувства предают, и всё что было оказывается обманом, то…»
— Это кошмарно… — закончил с воспоминаниями парень, закрыв своё лицо ладонью.
Кён Ху понимал, что ему нравится Ён Дже. И самое странное, что эти чувства открылись лишь тогда, когда староста изменил своё отношения к парню, узнав кто он есть на самом деле. Посмотрел бы какой-нибудь психиатр со стороны на Ён Дже, то подумал бы, что у него раздвоение личности, ведь со всеми он ведёт себя холодно и безразлично, но с Кён Ху… Словно совсем другой человек. Такой мягкий, добрый, ранимый, пугливый, скромный… Ён Дже явно очень боится создать не то впечатление перед дорогим человеком, потому так и старается, открывая себя настоящего, слабого и уставшего от своей же лжи.
«Надеюсь из-за моей просьбы Ён Дже не пострадает?» — с волнением в груди подумал юноша, лично давший дорогому другу поручение, который тот успешно пошёл выполнять.
Тук тук, — раздался стук в комнату юноши.
— Милый, к тебе можно? — спросила красивая женщина, на что юноша дал своё согласие, — Я хочу поехать в супер маркет за покупками. Составишь мне компанию?
Как Кён Ху мог отказать столь милой и доброй женщине сделавшей за месяц для него больше, чем родная мать за всю жизнь? Разумеется, никак, потому уже через десять минут они сидели в машине родителей Джи Хуна и ехал с матерью парня за покупками.
Покупая то одно, то другое, мужчина с юношей, не прекращая болтали о всяких неважных, но совсем не скучных вещах. Кён Ху очень нравилось то, как мать Джи Хуна добра и мила с сыном, явно любя его всем сердцем и душой, и начиная постепенно продумывать проведённое время в доме Ши, юноша вдруг спросил:
— А почему ты не позвала Джи Сока с нами?
Услышав вопрос женщина с тележкой остановилась, опустив взгляд, — «Я сказал что-то не то?» — занервничал Кён Ху, вовсе не желая портить сегодняшний день какими-то плохими действиями.
— Он бы не поехал. Наш Джи Сок не очень любит проводить время с семьёй, — со вздохом проговорила женщина, продолжив медленно идти, — И к тому же, я заметила, что ты грустишь, вот и решила вытащить тебя на прогулку. Извини, возможно ты тоже хотел побыть один, а я навязалась…
— Всё не так! — возмутился парень, отчего грусть женщины перешла в удивление, — Ты вовсе не навязалась, а мне и вправду… — Кён Ху опустил глаза. Искренне признавшись: — Сейчас не хочется быть одному.