Софи проклинала ту минуту, когда набрала этот номер.
- Семейная необходимость.
- Ну, а я сижу здесь, на Лонг-Айленде. Мы… мы могли бы как-нибудь встретиться.
Одна единственная глупая ошибка, и я до сих пор за нее расплачиваюсь.
Софи заставила себя говорить веселым голосом, ведь ложь звучит правдоподобнее.
- Извини, Клинт, но я замужем.
Он рассмеялся.
- Ну и что? Я тоже. Раньше тебя ведь это не беспокоило.
Софи сделала очень медленный выдох. Язык за зубами больше держать не нужно.
- Va te faire foutre (ПРИМ. – А не пошел бы ты…).
Клинт снова рассмеялся.
- Скажи мне, когда и где, дорогуша. Алан до сих пор называет тебя своей самой способной ассистенткой. Мне всегда хотелось самому убедиться в твоих достоинствах.
Дрожащей рукой Софи повесила трубку. Затем взяла записку, на которой написала имя Алана Брюстера, и смяла ее в комок. Должен же быть еще кто-нибудь, с кем могла бы связаться полиция.
Понедельник, 15 января, 16 часов 45 минут.
- Вот. И никогда больше не говорите, что я о вас не забочусь, - на распечатку с именами лиц пропавших без вести, которую просматривал Вито, приземлился пакетик кукурузных чипсов.
Лиз Сойер оперлась о стол и разорвала свой пакет. Третий отправился на пустой стол Ника.
- Почему ему досталось со вкусом барбекю? Я тоже хочу такие чипсы.
Лиз наклонилась и поменяла пакетики.
- Боже, вы еще хуже, чем мои дети.
Вито усмехнулся и зашуршал целофаном.
- Но, не смотря на это, вы нас любите.
Лиз фыркнула.
- Да, конечно. Где Ник?
Вито посерьезнел.
- У прокурора. Она попросила его еще раз обсудить с ней завтрашнее дело.
Лиз вздохнула, потом прищурила глаза.
- К сожалению, мы все работали с делом Сиевер. И она тоже. Года два назад? Должно быть, приблизительно в это время.
Вито жевал свои чипсы и казался беззаботным, хотя после этой фразы почувствовал, как его желудок сжался. Лиз просто шарила в потемках. От нее не могло ускользнуть, что дело о смерти Андреа оставалось открытым. Но вопросов по этому поводу она никогда не задавала.
- Да, что-то около того.
Пару секунд Лиз молча разглядывала его, потом пожала плечами.
- Тогда, пожалуйста, доложите мне последние сведения о массовом захоронении. Эта история попала в полуденные новости, и с этого момента телефоны в отделе по связям с общественностью не умолкают. Пока мы не даем никаких комментариев и тем самых поступаем плохо. Но так долго продолжаться не может.
Вито сообщил ей все, что знал, заканчивая своим утренним визитом в морг.
- Сейчас я работаю со списками пропавших без вести, и надеюсь, что на кого-то да наткнусь.
- Эта девушка со сложенными руками… Если Киз был актером или моделью, то, возможно, и она тоже.
- Мы с Ником уже об этом подумали. Закончим со списком и поспрашиваем в барах, которые находятся в театральном районе. Хуже всего другое, лицо жертвы подверглось сильному разложению, и фотографию тут не покажешь.
- Отправьте в морг художника. Пусть сделает все возможное на основании того, что осталось.
Вито мрачно жевал.
- Уже пробовал. Но оба наших художника завалены работой по уши, причем, с живыми. Время для мертвецов у них появится не раньше, чем через несколько дней.
Лиз пробурчала:
- Это чертово сокращение бюджета. А вы умеете рисовать?
Вито рассмеялся.
- Несколькими штрихами могу нарисовать маленькую фигурку, - тут ему кое-что пришло на ум. – Но мой брат.
- Я думала, ваш брат – инженер человеческих душ.
- Нет, это моя сестра, Тэсс. А Тино – художник. Притом специализируется на портретах.
- Он не женат?
- Все перебирает. Только не говорите об этом моей маме. Она считает нас всех, скажем..., очень порядочными, - приподнял брови Вито.
Лиз засмеялась.
- Не бойтесь, я не пророню ни слова. А ваш брат когда-нибудь чем-то подобным занимался?
- Нет. Но он с удовольствием поможет.
- Тогда позвоните ему. Если он согласен, приводите его сюда. Кстати, в последнее время, Чик, у вас хорошо получается рекрутировать бесплатных помощников. Археологи, художники…
Вито заставил себя непринужденно усмехнуться.
- А что я получу за свои труды?
Лиз наклонилась, схватила чипсы Ника и бросила их на стол перед Вито.
- Как я уже говорила, не утверждайте, что я о вас не забочусь.
Нью-Йорк, понедельник, 15 января, 16 часов 55 минут
- Дерек, нам надо поговорить.
Дерек смотрел на экран. Тони Энгланд стоял в дверях кабинета, и выражение его лица не сулило ничего хорошего. Дерек откинулся на спинку кресла.
- Я уже задавался вопросом, когда ты появишься. Заходи. И закрой дверь.
- Сегодня я уже, по крайней мере, раз двадцать собирался зайти к тебе. Но я был слишком зол, - повел плечами Тони. – И до сих пор злюсь.
Дерек вздохнул.
- И что ты хочешь от меня, Тони?
- Будь мужчиной и хоть раз окажи сопротивление Джагеру, - выпалил он и поспешно отвел взгляд. – Извини.
- Это совсем не так. Ты с самого начала в oRo. Ты наблюдал за боевыми сценами в последних трех играх. Ты ожидал, что однажды займешь мое место, а не будешь работать на новичка.
- Ладно, это правда. Мы с тобой, Дерек, были отличной командой. Скажи Джагеру окончательное нет.
- Не выйдет.
Тони поджал губы.
- Это потому что ты боишься, что он выставит тебя за дверь?
- Нет. Потому что он прав.
Тони выпрямился.
- Что?
- Он прав, - Дерек указал на свой ноутбук. - Я сравнивал Enemy Lines со всем тем, что мы делали раньше. Эта игра захватывает дух. О том, что мы сделали в последнем проекте, можно сказать лишь одно, вся наша работа – это посредственность. Если Фрейзер Льюис способен на такое…
- Значит и ты тоже. Ты тоже продался, - глухим голосом перебил его Тони и задрал подбородок. – Я никогда не думал, что ты… Я выхожу из проекта.
Именно этого и ожидал Дерек.
- Я могу это понять. Но с этой мыслью ты должен хотя бы ночь переспать. Если ты изменишь свое мнение, я буду считать, что этого разговора не было. Обещаю.
- Я не изменю своего мнения. И на Фрейзера Льюиса тоже не буду работать.
- Тогда сообщи мне, если тебе потребуется рекомендация. Для чего бы тебе она ни понадобилась.
- Были времена, когда она много для меня значила, - с горечью заметил Тони. – Но сейчас… лучше я попробую на свой страх и риск. Желаю тебе иметь побольше денег, Дерек, потому что, как только Джагер вышвырнет тебя с проекта, это единственное, что у тебя останется.
Дерек уставился на дверь, которую Тони аккуратно закрыл за собой. Тони прав. Джагер выставит его вон. Признаки грядущих перемен уже несколько недель витали в воздухе, но Дерек не желал их замечать.
- Дерек? – раздался из интеркома голос секретарши. - Ллойд Уэббер на второй линии.
Он категорически не хотел разговаривать с репортерами.
- Без комментариев.
- Это не репортер, а чей-то отец. Он хочет поговорить с тобой об Enemy Lines.
И с разгневанными родителями, которые сочли игру бесчеловечной и жестокой, он не хотел разговаривать.
- Запиши его номер. Я завтра перезвоню.
Понедельник, 15 января, 18 часов 00 минут
Время выбрано идеально, подумал Вито, когда, выглядевшая усталой, Софи вышла из музея. Он дождался, пока она доберется до своего мотоцикла.
Вито подошел, когда та сняла шлем с сиденья.
- Софи.
Она вздрогнула от испуга и прошипела:
- О, Боже. Зачем вы меня пугаете? Что вам вообще здесь нужно?
Вито заколебался. Он вдруг понял, что не знает с чего начать. Он вытащил из-за спины белую розу и увидел, что глаза Софи сузились.
- Это что, шутка? – холодным тоном поинтересовалась она. – Вряд ли это смешно.
- Нет, это не шутка. Мне не понравилось, что вы сочли меня таким, как все. Вы должны знать, что я не такой.
Пару секунд Софи стояла молча, потом пристроила рюкзак на сиденье.
- Ладно, хорошо. Итак, вы принц, - саркастически заметила она. Потом заправила косу под куртку и надела шлем. – И очень хороший парень. Список вы получите в любом случае.
Вито нервно крутил розу в руках. Сегодня вечером она надела кожаную куртку и такие же перчатки, вместо вчерашних пестрых. С возмущенным выражением лица и кожаным прикидом она больше походила на грозную невесту байкера, чем на кое-как одетого ученого, с которым он познакомился накануне. Софи затянула ремешок под подбородком и привстала, чтобы завести мотоцикл. Она хотела уехать, а он еще не выполнил свою миссию.
- Софи, пожалуйста, подождите.
Она остановилась, но ногу с кикстартера не убрала.
- Что?
- Цветы предназначались кое-кому другому, - в глазах Софи появилось беспокойство. Она явно не ожидала такого поступка. – Они предназначались тому, кто много для меня значил, но уже умер. Вообще-то я хотел положить цветы на могилу, но осмотр места происшествия занял слишком много времени. Это правда.
Во всяком случае, та часть правды, которую он собирался озвучить. Пока. Софи нахмурилась.
- Большинство людей зимой кладут на могилу гвоздики.
Вито пожал плечами.
- Она больше всего любила розы, - у него сжалось горло, когда в памяти всплыло лицо Андреа. Она уткнулась в ароматный букет роз, красный цвет которых контрастировал с ее оливковой кожей и черными волосами. Внезапно черные волосы окрасились кровью. Она сочилась из отверстия на виске, которое оставила его пуля. Вито откашлялся. – Вообще-то я собирался купить цветы невестке, которая лежит в больнице, и обнаружил белые розы. И я должен был думать о вас.
Софи недоверчиво посмотрела на него.
- Или вы чертовски хорошо врете, или говорите правду.
- Я не слишком хороший лжец. И никогда в жизни не ходил на сторону. Просто я не хочу, чтобы вы были обо мне плохого мнения, - Вито положил розу на руль мотоцикла. – Спасибо, что выслушали.
Софи довольно долго смотрела на розу, потом ее плечи расслабились.