Умри за меня — страница 32 из 91

единственного мига. Он поставил его на стол, нагнул зазубренные стальные дужки и натянул их. Твердой рукой вставил карандаш в капкан и нажал на спусковой крючок. Дужки щелкнули, и осколок штифта выскользнул из его ладони.

Он кивнул. Сын Арти испытает боль, сильную, страшную, невообразимую боль. Он будет кричать о помощи, о спасении и, наконец, умолять о смерти. Но его никто не услышит. Я их всех убил.


Вторник, 16 января, 6 часов 00 минут


Вито спросонья поплелся на кухню, где соблазнительно пахло свежим кофе и шипящим беконом. Он выдавил улыбку, когда увидел сестру, которая сидела за кухонным столом и кормила маленького Гаса. Или пыталась.

Гас отодвинул тарелку с кашей и очень решительно сказал:

- Хочу пирога.

- А кто не хочет? – сухо заметила Тесс. – Но не всегда получаешь то, что хочешь. Но я точно знаю, что мама не дает тебе пирог на завтрак.

Гас склонил голову набок и хитро посмотрел на нее:

- Тино дает пирог.

Губы Вито искривились в усмешке. С момента приезда мальчиков, кусок пирога – это ответ Тино на любую ребячью проблему.

- Вот дерьмо. Боюсь, нас выдали.

Тэсс обернулась с широко распахнутыми глазами. Но испуганный взгляд быстро сменился лучезарной улыбкой. Она подлетела к брату и бросилась в его распростертые объятия:

- Вито! 

- Привет, дорогая. – Что-то не так. Ее улыбка настоящая, а вот тело, когда она к нему прижималась, напряженное. – Что случилось? Что-то с Молли?

- Нет, она идет на поправку. Ты слишком много беспокоишься, Вито. Садись. Сейчас принесу тебе тарелку.

Вито сел:

- Я еще вчера вечером уничтожил ту закуску, которую ты оставила для меня в холодильнике. Спасибо.

Она смотрела на него через плечо и продолжала накладывать на тарелку яйца с беконом:

- Пожалуйста. Но это была не закуска, а полноценная порция равиоли. – Тэсс водрузила перед ним тарелку и села рядом. – Во сколько ты вчера приехал?

- Примерно в час. – По дороге домой он заехал в бар, в котором частенько обедал Уоррен Киз. Но его вопросы ничего нового не принесли. Никто не заметил ничего необычного. – Я не хотел тебя будить.

- А ты бы и не разбудил. Дети меня доконали. Я спала, как убитая. – Она пощекотала Гасу пятку через пушистый носок. – Меня тут просто уболтали сделать уборку, а у тебя определенно много вещей. Когда Гас и остальные разошлись по кроватям, я просто валилась с ног.

Вито наморщил лоб:

- Когда я пришел, Данте еще не спал. Он сидел на задней веранде и плакал.

Тэсс прищурилась:

- На веранде? Там же ледяной холод, как на улице.

Веранда Вито застеклена, но не отапливалась. А вчера на улице было очень холодно.

- Да, я знаю. Он завернулся в спальный мешок, но все же. Когда я вернулся домой и не обнаружил его на полу в гостиной, мне стало страшно. И мне кажется, он испугался, когда я нашел его там. Ему хотелось побыть одному.

- Он беспокоится из-за Молли, - сказала Тэсс. – Ничего удивительного.

Вито сомневался, что причина именно в этом, но расспрашивать не стал:

- Возможно. Я его снова успокоил, но ты все же приглядывай за ним. – Он посмотрел на сестру. – Итак, что случилось?

Она безрадостно рассмеялась:

- Тебе известно, что ты очень любопытный?

Ему пришла на ум Софи, и его сердце сжалось.

- Эти слова я постоянно слышу в последнее время.

У Тэсс глаза на лоб полезли:

- Если ты мне расскажешь, я скажу.

- Я – дурак. Тут и психиатр не нужен. Ладно, но сначала рассказывай ты.

Она пожала плечами:

- Мне тяжело с детьми. Мы с Эйданом все время пытаемся… - Она опустила взгляд. – Мы ведь оба из многодетных семей, но у нас самих не получается.

- Может, просто нужно время.

Тэсс снова подняла глаза, и печаль в них чуть не разбила Вито сердце.

- А разве восемнадцать месяцев – это недостаточное время? Теперь мы обходим врачей и начинаем думать об усыновлении.

Вито пожал руку сестры:

- Мне так жаль, дорогая.

Тэсс улыбнулась, но по-прежнему грустно:

- Мне тоже. А теперь твоя очередь. Как ее зовут?

- Софи, - рассмеялся Вито. - Она очень, очень умная, и я ей нравлюсь, но она не хочет, чтобы я ей нравился. На самом деле, она велела мне оставить ее в покое, и я, пожалуй, так и сделаю.

- Разумно с точки зрения человека, который не желает прослыть сталкером, но для тебя нетипично. Кажется, я еще ни разу не сталкивалась с тем, что ты отказываешься от девушки, которую желаешь заполучить.

Так оно и было, пока он не познакомился с Андреа. Сначала она ему отказала, но он не отставал и, в конце концов, добился ее согласия. Конец этой истории оказался гораздо хуже, чем он мог себе представить.

- Ну, взрослею.

- Ясно, - Тэсс кивнула, но он, кажется, ее не убедил. – Тогда, конечно.

Вито поднялся:

- Хочешь верь, хочешь нет, но мне пора. Сначала заеду в кондитерскую, потом в морг, а уже потом на работу.

Тэсс скривилась:

- Не стоит использовать слова «кондитерская» и «морг» в одном предложении. На ужин приедешь?

- Не знаю. – Он поцеловал ее в лоб. – В любом случае, позвоню.

- А мне надо отвезти мальчиков в школу. – Она оглядела кухню. – А потом мы с Гасом посмотрим тебе занавески. Без них окна выглядят уныло.

В этой фразе заключалась вся Тэсс, хоть ей и грустно. И Вито ее не изменить.


Вторник, 16 января, 8 часов 01 минута


- Ммм. – Джен МакФайн аппетитно откусила засахаренный пончик. – Бери один. – Она протянула коробку Беверли Дженкинс, которую вместе с напарником прикомандировали к группе Вито.

Беверли бросила уничижительный взгляд на коробку:

- Интересно, почему ты всегда такая худая, а, МакФайн?

- Плохой жировой обмен, - усмехнулась Джен. – Но, если тебя это утешит, моя мама говорит, что у меня нарушен метаболизм, и все съеденное вернется на мою задницу в сорок лет.

Губы Беверли дрогнули:

- Значит, есть все-таки Бог на этом свете.

Лиз пришла вместе с Кэтрин и Тимом Райкером, партнером Беверли. Все заняли свои места, и коробка вмиг опустела. Лиз повернулась к Вито:

- На чем мы остановились?

- Основное Лиз рассказала вам еще вчера, - обратился Вито к Райкеру и Дженкинс. – Нам удалось опознать один труп, еще два предстоит идентифицировать. – Он подошел к доске и прикрепил схему сетки четыре на четыре, которую отдала ему Кэтрин. В каждый четырехугольник вписано сжатое словесное описание жертвы, причина и приблизительное время смерти. – Это Уоррен Киз и две неопознанные женщины. – Он указал на ячейки три-два и один-один. – Женщина со сложенными руками, предположительно, Бриттани Беллами. – Он прикрепил изображение к боковой панели. – Бриттани была моделью. Ее фотографии и список клиентов находятся в информационном пакете, который я собрал для каждого из вас. Мы не знаем, где она живет. Ее имя не зарегистрировано ни в картотеке пропавших без вести, ни в файлах автотранспортного ведомства. Может, она живет где-то в другом месте.

- А другая женщина? – поинтересовалась Лиз.

- Ее зовут Клэр Рейнольдс, - сообщила Кэтрин. – У нее ампутирована правая нога и металлическая пластина в черепе. Я созвонилась с фирмой изготовителем, там по серийному номеру пластины установили, что наша жертва Клэр Рейнольдс. Пластину ей установили после автокатастрофы. Она тогда жила в Джорджии, а операцию проводили в Атланте. Полагаю, что в этом происшествии пострадала и ее нога. Мы узнаем об этом, когда получим ее медицинскую карту.

- Клэр переехала в Филадельфию около четырех лет назад, - продолжил Вито. – Ее последнее место работы – библиотека. Родители заявили о пропаже Клэр четырнадцать месяцев назад. Ее описание подходит к трупу.

Кэтрин добавила:

- Временной интервал тоже подходит. Я еще не делала вскрытия, только рентген. У нее сломана шея, и кроме следов удушения, больше никаких травм.

Вито прикрепил к доске новое изображение:

- Это фотография из Управления автотранспорта. Надо сообщить ее родителям.

Беверли сделала пометку:

- Можем взять это на себя. Возможно, нам удастся получить образец волос, чтобы сравнить ДНК.

- Женщину со сложенными руками ты нашел на том же модельном сайте, где был Уоррен Киз, - заметил Тим. – Клэр тоже была моделью, и есть ли вероятность, что мы найдем там остальных?

- Была ли Клэр моделью или нет, я не знаю. Вообще-то не похоже, но кто знает. Проверим, на всякий случай.

- Трое пожилых, конечно, моделями не были, - вставила Лиз. – Думаю, на этом сайте мы скорее найдем трех молодых, того с половиной черепа, с огнестрельным ранением и жертву шрапнели.

Вито мрачно посмотрел на доску:

- Тино считает, что эти три трупа слишком сильно повреждены, чтобы он смог изобразить их лица. А судебный антрополог пробудет на совещании до следующей недели.

Беверли приподняла бровь:

- Тино?

- Мой брат. Художник-консультант на безвозмездной основе. Это он изобразил девушку со сложенными руками. А вот, что мы нашли на модельном сайте о Бриттани Беллами. – Вито достал из папки фотографию рисунка Тино и положил ее в центр стола. – Он уверен, что сможет изобразить пожилую пару, а вот остальных, нет.

- Хорошо, - сказал Тим, сравнивая рисунок с фотографией. - Но, если у нас не будет рисунка, мы можем сравнить физические данные с теми, что были у пропавших без вести.

- В любом случае стоит попробовать, - согласился Вито. – Но сначала нам надо убедиться, что эта жертва действительно Бриттани Беллами. Вы не могли бы после звонка родителям Клэр Рейнольдс созвониться с клиентами Бриттани и попытаться выяснить ее адрес?

Джен приподняла бровь:

- А ты?

- Я занимаюсь поисками орудий пыток. Может, удастся отследить поток денег. Софи Йоханнсен сообщила мне имена нескольких человек, которые продают копии или знают что-то о покупке антиквариата. Я ищу пыточный стул, дыбу, меч и кольчугу. – Он посмотрел на Кэтрин. – Нику пришла в голову мысль, что те круглые раны могли быть от кольчуги.