Умри за меня — страница 38 из 91

- Да, если можно так выразиться, - вынужденно согласился Дерек. Что-то тут не сходится. Он чувствовал это совершенно отчетливо. – Но как это ты объяснишь? – Он ткнул пальцем в фотографию. - Парень исчезает, а затем совершенно случайно появляется в Behind Enemy Lines.

- Он его где-то видел. Боже мой, Дерек, откуда у тебя подобные идеи?

Поторопился. Очень поторопился. Отчаяние сдавило грудь Дерека.

- Ты ничего не знаешь о Льюисе. Чем он занимался до того, как ты нанял его?

- Я знаю все, что мне нужно знать.- Ван Зандт протянул ему через стол газету. Дерек уставился на фотографию довольного Джагера под заголовком: «ORO не остановить - многообещающая мелкая компания в Pinnacle».

- Итак, ты, наконец-то, попал туда, куда хотел, - обессиленно произнес Дерек.

- Да, попал.

Эту фразу он подчеркнул особо.

- А теперь ты хочешь, чтобы я ушел.

Джагер досадливо приподнял бровь:

- Ты сам это сказал.

Отчаяние вдруг утихло, и Дерек понял, что ему нужно делать. Он медленно поднялся:

- Я так и сделаю. - У двери он остановился и оглянулся на человека, которого когда-то называл своим самым близким другом. - Неужели я когда-нибудь знал тебя по-настоящему?

Джагер оставался спокойным.

- Охрана проводит тебя к твоему столу. Можешь собрать свои вещи.

- Я мог бы пожелать тебе счастья, но это будет не искренне. Надеюсь, ты получишь то, что заслуживаешь.

Взгляд Джагера заледенел.

- Теперь, когда ты больше не работаешь здесь, любая попытка дискредитировать одного из моих сотрудников - это убийство репутации, против которой мы будем бороться.

- Другими словами, руки прочь от Фрейзера Льюиса, - с горечью заметил Дерек.

Улыбка Джагера испортила ему настроение окончательно.

- Ну, вот видишь. Ты же меня хорошо знаешь.


Нью-Джерси, Вторник, 16 января, 14 часов 30 минут


Вито ехал по тихому району Джерси, следуя указаниям Тима Райкера. Он оставил Энди в магазинчике просматривать квитанции на мечи и кистени, а сам отправился на встречу с Тимом и Беверли. Когда он подъехал, они уже ждали его на тротуаре.

Он вышел:

- Это дом Бриттани Беллами?

Беверли кивнула.

- Здесь живут ее родители. Единственный адрес, который указала Бриттани, это абонементный почтовый ящик в Филадельфии. Если она здесь не живет, то, возможно, родители смогут рассказать нам больше.

- Вы уже говорили с ними?

- Нет, - ответил Тим. - Мы ждали тебя. Один из фотографов, с которыми она работала, сказал, что прошлой весной он нанял ее для рекламы ювелирных изделий.

- Реклама колец, - продолжила Беверли. - На снимке были видны только ее руки.

- Мы с Ником считаем, что убийца выбрал Уоррена из-за татуировки. То, что Бриттани демонстрировала руки, также могло стать критерием отбора, если вспомнить о сложенных руках. Она числилась пропавшей без вести?

- Нет, - мрачно ответил Тим. - Может быть, она вовсе не наша жертва.

- Разберемся. - Вито подошел к двери и постучал. Спустя мгновение дверь открыла девочка.

По возрасту лет четырнадцать, и рост примерно такой же, как и у жертвы. И волосы такого же цвета. В руке она держала коробку носовых платков.

- Да? - спросила она сдавленным голосом, который сквозь стекло наружной двери звучал еще глуше.

Вито показал ей жетон:

- Я детектив Чиккотелли. Твои родители дома?

- Нет. – Всхлипнула девочка. – Они на работе. - Ее опухшие глаза сузились. – Что вы хотите?

- Мы ищем Бриттани Беллами.

Девочка задрала подбородок и снова всхлипнула.

- Это моя сестра. Что она натворила?

- Ничего. Мы просто хотим поговорить с ней. Ты можешь сказать нам, где она живет?

- Здесь, во всяком случае, не живет. Больше не живет.

Беверли подошла поближе к двери:

- А где она живет?

- Не знаю. Послушайте, вам лучше поговорить с моими родителями. Они вернутся домой к шести.

- Может быть, ты дашь нам их рабочие телефоны? – не отставала Беверли.

Сонный взгляд сменился испуганным выражением.

- Зачем? С Бриттани что-то случилось?

- Мы не уверены, - сказал Вито. - Нам действительно очень нужно поговорить с твоими родителями.

- Подождите. - Девочка закрыла дверь, и Вито услышал щелчок засова. Через две минуты дверь снова открылась, и она появилась с телефонной трубкой в руке, которую протянула Вито:

- Это мама.

- Миссис Беллами?

- Да. – В голосе женщины звучали тревога и раздражение. – Что мне может сказать полиция? Бриттани что-то натворила?

- Это детектив Чиккотели, Департамент полиции Филадельфии. Когда вы в последний раз видели Бриттани?

На мгновение в трубке воцарилось напряженное молчание.

- О, Боже мой. Ее убили?

- Когда вы видели ее в последний раз, миссис Беллами?

- О, Боже. Она мертва.- Голос женщины сорвался на истерику. – О, Боже мой.

- Миссис Беллами, пожалуйста. Когда?

Но женщина сейчас слишком сильно плакала, чтобы понять его. Глаза девочки тоже наполнились слезами, она забрала у Вито из рук трубку:

- Мама, иди домой. Я позвоню папе. - Она завершила разговор и прижала трубку к груди. - Это было вскоре после Дня благодарения. Она сильно поскандалила с моим папой. Бриттани бросила учиться на стоматолога, чтобы стать актрисой. - Девочка заморгала, и по ее лицу потекли слезы. – И она сбежала. Сказала, что сама справится. Тогда я в последний раз ее видела. Она мертва, да?

Вито вздохнул:

- У вас есть компьютер?

Девочка глубоко задумалась:

- Да. Совершенно новый.

- Насколько новый, детка? - спросил Вито.

- Около месяца. - Девочка выглядела смущенной. - Когда Бриттани ушла, старый, так сказать, накрылся. Мой отец жутко разозлился. Он не сделал резервных копий.

- Нам нужно разрешение твоих родителей, чтобы обыскать ее комнату.

Ее губы дрогнули, и она отвернулась.

- Я позвоню папе.

Вито повернулся к Беверли и Тиму:

- Я останусь здесь, - пробормотал он. - Возвращайтесь и ищите третью жертву из нашей серии на странице моделей США.

- Человек, убитый кистенем, - мрачно произнес Тим. - Но мы не можем полагаться на список пропавших без вести. Например, имя Бриттани в нем не было, потому что она из Джерси.

- Ищите по физическим параметрам. Если вы не знаете, как это сделать, позвоните Бренту Джелтону из ИТ и скажите ему, что я дал вам его имя. И посмотрите, вдруг в тот день, когда интересовались биографией Уоррена и Бриттани, еще чью-то открывали. Не думаю, что нашему парню повезло с первого клика. Может быть, мы найдем того, кто с ним разговаривал и все еще жив. И имеет неповрежденный жесткий диск.

Беверли и Тим кивнули:

- Ладно.

Девочка вернулась к двери:

- Папа уже выехал.

У наружной стены располагался небольшой киот.

- А священник у вас есть? – Девочка ошеломленно кивнула. – Ему я тоже позвоню.


Вторник, 16 января, 15 часов 20 минут


Мунк опаздывал. Грегори Сандерс посмотрел на часы, наверное, уже в десятый раз за последние десять минут. Он сидел у всех на виду в баре, в котором Мунк хотел с ним встретиться. Он знал лишь то, что ожидает старика, который ходит с палочкой. У его столика остановилась официантка:

- Если вы ничего не заказываете, то не можете оставаться здесь.

- Я кое-кого жду. Ладно, принесите джин-тоник.

Она склонила голову и задумчиво посмотрела на него.

- Я вас где-то видела. Определенно. – Она щелкнула пальцами. – Точно. «Сандерс. Канализационные услуги». – Она широко ухмыльнулась. – Отличная реклама.

Он вежливо улыбался, пока официантка не ушла. Ему доводилось участвовать в довольно хороших национальных рекламных компаниях, но те, кто вырос в Филадельфии, знали эту дурацкую рекламу. Его отец заставлял в ней участвовать всех своих шестерых сыновей. Те, кто знали эту рекламу, всерьез его, Грегори Сандерса, не воспринимали. Поэтому ему нужен Эд Мунк и эта работа.

Грег нащупал складной нож, который сунул в рукав. Но больше этой работы ему требовалась возможность кого-нибудь ограбить. Однако он не мог больше торчать в баре на виду у всех. Эти парни хотели свои деньги, и они хотели их сейчас. Его телефон завибрировал в кармане, и он поспешно огляделся, не заметили ли его. Но это одноразовый телефон, и номер знала только Джилл.

- Да?

Джилл всхлипнула, и он выпрямился.

- Что?

- Сукин ты сын, - прошипела она в телефон. – Они были здесь, в моей квартире. Они все разгромили. Из-за тебя. Они и на меня покушались. – Джилл визжала так громко, что у него заложило уши.

- Что они сделали? – в панике воскликнул он. – Черт возьми, Джилл, что эти сволочи тебе сделали?

- Избили меня. И два зуба сломали. – Внезапно она успокоилась. – Еще они сказали, что завтра сделают со мной кое-что похуже, поэтому я сейчас исчезаю. И поможет мне Бог, а ты должен надеяться на то, что первыми тебя найдут они, если нет, я убью тебя собственными руками!

- Джилл, мне очень жаль!

Она издала резкий смешок:

- Да, конечно. Мне очень жаль. Так всегда говорил мой отец. Или твой. – Джилл отключилась.

Грег тяжело вздохнул. Если бы они до него добрались, то избили бы тоже. А если бы он чудом выжил, то с поврежденным лицом не смог бы работать несколько недель. А ему нужны деньги. И лучше всего, сегодня.

Мунк опаздывал на полчаса. Наверное, старик уже не придет. Грег поднялся и вышел из бара. Решительный настрой, к кому обратиться за деньгами, немного утих. Он уже было подумал, что можно ограбить какой-нибудь магазин, но потом шагнул на обочину в поисках автобусной остановки. Куда ехать, он понятия не имел, скорее всего, нужно сначала уехать из Филадельфии.

- Мистер Сандерс?

Грег в ужасе обернулся. Но это оказался всего лишь старик с палкой.

- Мунк?

- Извините за опоздание, мистер Сандерс. Вы все еще интересуетесь моим документальным проектом?

Грег оглядел старика с головы до ног. Когда-то, вероятно, он выглядел весьма представительно, но сейчас ходил сгорбленный и немного трясся.