Унесенный ветром — страница 110 из 177

– Старый, но захудалый, практически исчезнувший род. Да и бедный к тому же. Им во Вторую мировую больше других в клане досталось. Я, правда, не знаю, почему Кояма Кента им не помогает, но факт остается фактом, – покивал он сам себе головой. А потом усмехнулся: – Это если кратко и по существу. Да и… после смерти сына… – сглотнул он, – не так уж много я знаю. Все-таки времени с тех пор прошло немало, а все, чем я мог довольствоваться, это слухи.

Блин, несмотря на то что я не виноват, хочется извиниться, что напомнил. Вот только какой в этом смысл? Ему от этого не легче, даже хуже, как ни крути, старик – личность гордая. А мои слова сейчас вполне за жалость могут сойти.

– Ясненько. Ладно, пойдем. Осчастливим мастеров новым заказом. Ты точно уверен, что они сейчас свободны?

– Интересное время ты решил выбрать для уточнения, – заворчал Фантик. – Даже если и так, что ж нам теперь – обратно ехать? И не волнуйся, у них сейчас точно заказов нет. Наверняка что-нибудь на продажу модернизируют. Или ремонтируют. Или собирают. Или… ну, ты понял, – дернул он плечом.

Между прочим, охраны тут нет, я, во всяком случае, ее не видел. Зато здесь просто до фига понатыкано турелей, которые по-любому связаны в одну систему. Как только эта система определяет, кто свой, кто чужой? Вариантов куча, но что применяется именно здесь, я не в курсе. Но что-то по типу бейджика Фантик мне выдал, так что скорей всего местные турели работают по принципу сигнала свой – чужой.

– Йоу, старик! – крикнул двадцатилетний на вид парень, когда мы зашли в ангар. Кроме него там присутствовали еще трое мужчин, и кто из них были братьями-мастерами, я понятия не имел. – Куда это ты запропастился? Уже недели две тебя видно не было, – сказал парень, подойдя ближе. И, оглядев меня с ног до головы, спросил с любопытством в голосе: – И кого это ты к нам привел?

– Дела были. Клиента, – ответил Фантик.

– Как всегда, лаконично. А клиент – это хорошо. Только какой-то он… маленький.

Этот чел мне уже не нравится. И дело не в том, что он помянул мой рост, хотя и это мне тоже не нравится, а то, что он разговаривает с Фантиком, будто меня здесь и нет. И ведь все прекрасно понимают, что такое никому не по нраву, но всегда найдется какой-нибудь идиот, игнорирующий нормы вежливости. И главное, в морду не дашь. Учитывая, насколько плотно тут стоят турели, даже я, пожалуй, не выберусь из центра базы. И хоть мы не в центре, шанс остаться здесь навсегда все равно присутствует. А уж Фантика мне отсюда точно не вытащить. С другой стороны, я ж не убивать его лезу, всего лишь в глаз засадить. Вряд ли у них тут все настолько сурово.

А парень, похоже, что-то такое почувствовал, ишь как побледнел… Вот черт, опять эта «яки».

– Вы мне вот что скажите, – спросил я, успокоившись, – если я вам сейчас челюсть сломаю, меня ваши турели не покрошат? – Тьфу, сорвался. Лишь бы это не Кадзухиса был.

– Э-э-э… ты…

– Не бойся, не покрошат, – сказал Фантик, нахмурившись. – Здесь все не настолько сурово, – повторил он мои мысли.

– И тем не менее не стоит, – произнес подошедший к нам мужчина лет двадцати пяти. Как и все здесь, он был одет в зеленый комбинезон, заляпанный чем-то масляным. – Иди, Сэм, работай.

Сэм, хех. Вот и думай, прозвище это или имя сокращенное. Парень-то точно азиат.

– Здравствуй, Фантик, это тот клиент, о котором ты говорил? – спросил подошедший, на что старик лишь кивнул. – Кадзухиса Хидеяки, приятно познакомиться.

– Сакурай Синдзи, – слегка поклонился я в ответ. Не очень вежливо, но ему, похоже, пофиг. – И тоже приятно. Много хорошего о вас слышал. И, если не секрет, что это… будет? – кивнул я в сторону разобранного не пойми чего в центре ангара, вокруг которого суетились остальные мужчины. На кучу металлолома это все же непохоже.

– AX-30 «Вспышка». Русские его еще «прикуривателем» называют. Французский легкий МД, один из самых маленьких, а мы его хотим еще меньше сделать, – оглянулся он. – В теории при той же броне и вооружении он будет менее заметен и более подвижен… Впрочем, там видно будет, – остановил он сам себя. Ну да, чуть не увлекся. Похоже, он совсем не прочь поговорить на подобные темы, да вот беда, предполагаемому клиенту это может быть не интересно. – Давайте пройдем в наш уголок отдыха, – указал он рукой в глубь ангара, где разместились пара столов, пара диванов, кофейный автомат, какие-то небольшие контейнеры, видимо, с едой и, наверное, пивом. В общем, это было место, где усталые техники отдыхали от трудов праведных.

Усевшись на отличный, надо сказать, диван, получил в руки стакан апельсинового сока. Да и взял только из вежливости. За кого он меня принимает? А кофе предложить не судьба? А пиво? Мне хоть и шестнадцать, моих ровесников это не останавливает, сам-то я пиво не пью. Ох уж эти… взрослые. Но кофе-то, кофе! Эх. Вообще-то этот парень, несмотря на свой молодой вид, производил впечатление много чего повидавшего мужика.

– Итак, – произнес мужчина, усевшись на диван напротив меня, – если ты не против, давай все же поговорим о деле. – Открыв бутылку с пивом, старший из братьев Кадзухиса метким броском отправил пробку в мусорное ведро, стоящее метрах в пяти от нас. – Что конкретно от нас требуется и кого ты представляешь?

– Представляю я только себя. Ну и компанию Шидотэмору, раз уж она принадлежит мне.

– Шидотэмору, значит… – задумался Хидеяки. – Что ж, я готов обсудить ваш заказ. Что от нас требуется? – Как-то он резко на «вы» перешел.

– Недавно я купил пару десятков МПД, и мне необходимо оборудовать место для них. Причем быстро и желательно на вырост.

– Мм… МПД разных производителей? И что вы подразумеваете под «быстро»?

– Да. Русские и испанцы. По времени желательно уложиться в неделю.

– Неделю? – удивился чему-то Хидеяки. – За неделю мы сможем оборудовать место для полусотни МПД, да и то в основном только из-за поиска, покупки и доставки оборудования. Кстати, насчет этого, выбор и закупку оставите на нас или у вас уже есть готовое?

– На вас. У меня только то, что шло в комплекте, а это… сами понимаете.

– Да, согласен, – протянул он, о чем-то размышляя. – На вырост… Что ж, за неделю мы управимся. Как я и сказал, пятьдесят посадочных мест. – Э-э-э, видимо, это у технарей сленг такой. – Хотя если вам нужен лишь стандартный комплект, то и пораньше сделаем.

Это он сейчас вопрос таким образом задал?

– Прошу прощения, что значит «стандартный»?

– Стандартный комплект состоит из капсул для хранения и облачения, системного оборудования для настроек и ремонтного, сами понимаете для чего. А вот расширенный, улучшенный, полный – называйте как хотите, кроме всего этого дополняется устройством заряжания, чтобы не было необходимости возиться с боеприпасами вручную, да и быстрей это, комплексом глубокой модернизации, операторским комплексом, хотя это скорей дополнение к системному оборудованию, тренировочным оборудованием, представленным как комната виртуального моделирования. – И, немного подумав, дополнил: – Это минимальный набор, а так все, что вашей душе угодно.

– Если б я еще в этом разбирался, – сказал я, когда он замолчал. И, не удержавшись, покачал головой. – Но вы известны как лучшие инженеры в Японии, а от лучших я ожидаю лучшего. И уж точно самого полного.

– Это будет стоить недешево, – заметил внук Фантика.

– Да уж, догадываюсь. Но в сотню-то миллионов вы уложитесь? – улыбнулся я краем губ.

– Вряд ли. Если вы, конечно, хотите все самое лучшее.

Ну, ни хрена себе!

– Э-э-э… Ха-а-а. Может, я что-то не понимаю? Но за такие деньги я себе парочку средних МД могу купить. Самых лучших. И оборудовать для них ангар. Всем самым лучшим. Я точно знаю, подсчитывал как-то. Так отчего у вас все так дорого?

Он от моих слов немного подвис. Похоже, не знал, возмущаться или насмехаться. Но вот он на мгновение зажмурился, выдохнул и наконец заговорил:

– Прошу меня простить, видимо, я ввел вас в заблуждение. Говоря про цену, я имел в виду иены.

– Хо-о-о. Действительно, забавно получилось. Ну а в рублях? Хватит?

– Да, конечно. Половины названной вами суммы более чем достаточно. Думаю, даже в двадцать – двадцать пять миллионов мы уложимся. Это включая наш гонорар.

– Вы меня так больше не пугайте, Кадзухиса-сан. Деньги-то ладно, но я уж думал, что очень и очень многие расчеты переделывать придется. Да и мое полное невежество в этом вопросе тоже неприятно.

– Еще раз прошу прощения, Сакурай-сан, – кивнул он.

В кои-то веки мне неприятно, когда ко мне обращаются… вот так вот. Второй раз извиняться ему явно не стоило. Я понимаю – клиент и все такое, но из уст мастера это смущает. А я не люблю смущаться. Такое ощущение, как будто я и заставил его извиняться, причем беспричинно. Вот что ему стоило улыбнуться и пожать плечами?

– Не стоит, Кадзухиса-сан, право слово. Не воспринимайте мои слова настолько серьезно. Во всяком случае, если они напрямую не относятся к делу. – На мои слова он только кивнул. – Кстати! Пока мы с Фантиком шли к вам, у меня появилось страстное желание установить на территории своей базы такую же систему турелей, как и у вас тут. Это можно устроить? После основного дела, конечно.

– Не вижу препятствий, – улыбнулся он слегка. – Вам легкую, среднюю или тяжелую версию?

* * *

Телефон завибрировал посреди урока. Третьего урока. И вот это пугает больше всего. Все, у кого есть этот номер, в курсе, что я школьник и первую половину дня занят. Так что этот звонок означает лишь одно – проблемы.

– Прошу прощения, Риро-сенсей, – сказал я, резко встав из-за парты, – но у меня вдруг очень заболел живот. Ну очень. Разрешите сходить в медпункт.

– Может, тебе тогда лучше в туалет? – усмехнулся учитель японского.

А телефон все надрывался.

– Вы совершенно правы. Спасибо, – сказав это, я быстрым шагом, почти бегом, направился из класса.

– Э-э-э, Сакурай-кун… – Все, что я успел услышать от опомнившегося учителя, перед тем как за мной закрылась дверь.