Унесенный ветром — страница 63 из 177

– Э… только вы.

– Во-о-от. Но тут вступает твое гипертрофированное чувство долга. Ты почему-то не можешь понять, что для нас это ничего не стоит. А значит, и для тебя.

– Дело не в том, чего это стоит для вас, а в том, чего это стоит для меня. Чем больше… А-а-а, – махнул я рукой. – Давайте дальше, Акено-сан, что там с арендой? Хотя подождите. – Я аж замер в предвкушении: если получится – все проблемы решатся. – Можно ведь подарить вам земли, после чего вы мне их продаете. И после этого охотиться на меня будет бессмысленно. И долг к вам не очень велик, меньше, чем если бы вы эти земли хранили. На такое я б, во всяком случае, пошел.

– Зато мы не пошли. Продавать земли для аристократа – моветон. Никто из нас никогда бы на это не согласился, и никто бы подобное не понял. – Жаль. Очень жаль. – А если бы согласился, значит, его заставили. Значит, привет, имперские дознаватели. Как итог, земли уходят императору. И ничего никому не докажешь. Еще ты можешь войти к кому-нибудь в род. Я бы с удовольствием пригласил тебя к нам, но на фоне нашего разговора, это будет выглядеть не очень. Хотя если что, мы тебе всегда рады.

– Я… ценю ваше предложение, Акено-сан. – Как не вовремя-то, вот ведь озадачил. – Мне очень лестно, и я обязательно подумаю над ним. Но… попозже. А сейчас расскажите лучше об аренде. Что там с ней?

После моего вопроса Акено поставил допитую чашку на столик и, положив ногу на ногу, развалился в кресле.

– Тут тоже все не совсем просто. Для тебя. Договор об аренде нельзя разорвать, и заключается он минимум на пятьдесят лет. После этого еще пятьдесят земли нельзя ни продать, ни вновь сдать в аренду. То есть для тебя эти земли так и так потеряны, но в этом случае они через пятьдесят лет вновь возвращаются тебе или твоим наследникам.

– А если я сумею продержаться два года и достану герб?

– И что? Эх, смотри. Если тебя изловят сейчас, то будут выбивать из тебя продажу земель. Могли бы потребовать подарить, но тут нужны свидетели, могущественные свидетели. В твоем случае им официально стал принц Оама. А так, сделка совершена и нежелательных свидетелей нет – взятки гладки. Будь ты аристократом, продажа земель – это фактически приглашение императору поучаствовать в сделке. И хоть законом такое не обговорено, никто ничего не скажет. В то же время подарок – это внутреннее дело родов, и императору придраться не к чему. Тут традиции не на его стороне.

– А продажа, значит, не внутреннее? – усмехнулся я.

– Традиции, – пожал в ответ плечами Акено.

Похоже, и правда придется задуматься об аренде. Или попросить их принять земли на хранение в качестве подарка.

– И кому посоветуете в аренду сдавать?

– У тебя не так много вариантов. Если, конечно, я не знаю о еще парочке родов в твоих друзьях, – и на мгновение задумавшись, чуть поморщился. – Я размышлял над этим. И получается, если насчет клана Кояма у тебя пунктик…

– Вы не совсем правы, Акено-сан. Просто я не хочу обращаться к вам слишком часто. Ведь тогда получается, что я от вас в какой-то степени завишу. А я ни от кого зависеть не собираюсь.

– Ну да, ну да. В общем, попробуй обратиться к главе Охаяси.

– С какой радости ему мне помогать? В смысле что я могу ему предложить?

– Ничего. Я, конечно, не знаю, что у тебя в закромах, но вряд ли ему может от тебя что-то потребоваться. Но шанс у тебя есть, разрешил же он своей дочери тебя сопровождать.

– А она разве… ну да, глупый вопрос. Тогда мне проще к вам обратиться. Вам я хоть доверяю.

– Да и я так думаю. А доверие… грамотно составленный договор не оставит ему и шанса. К тому же род Охаяси слывет… как бы это сказать… они придерживаются духа договора и стараются не играть словами. Без честности аристократу никуда, но честность, она, знаешь ли, разная бывает. Если ты все же сможешь с ними договориться, сильно сомневаюсь, что они станут тебя обманывать.

Даже так, менять шило на мыло как-то неохота. Уж лучше Кояма.

– Спасибо за объяснения, Акено-сан. Надо будет обдумать все это. Но потом. Сейчас у меня башка не очень варит. – На что Акено покивал головой. – А теперь… вы упомянули о каком-то деле?

– Ну да, дело. Оно, кстати, тоже связано с Охаяси.

– Интересно-то как. Прямо теряюсь в догадках, – произнес я, поудобней устроившись на диване и приготовившись слушать.

– Видишь ли, Син, кланы Охаяси и Кояма уже около сотни лет в довольно прохладных отношениях. Из-за чего все началось, сейчас уже трудно сказать, даже точное время, когда все началось, забыто. Но то, что еще мой дед цапался с Охаяси, это факт. Между нами нет вражды и уж тем более войны, отношения именно прохладные. Вот если бы наши интересы пересекались, тогда да, уже давно бы воевали. А так… пакостим друг другу, не переходя определенной черты. Правда, последние лет десять – двенадцать и это как-то затихло, но я еще помню, как мы перекупили у них одну фирмочку, после чего продали ее их конкурентам. Да… были времена… хех, и неприятные тоже. Столкнулся я раз с Даем – это нынешний их глава – и его кузенами на одном приеме… если бы не твой отец, накинулся бы на них прямо там. И вышел бы конфуз, м-да… Так вот… Сегодня в утренней почте обнаружилось приглашение нашей семье на день рождения их младшей дочери.

– Вон оно как. – Я быстро прогонял в уме ситуацию. – Предложение о примирении. Но если вы заявитесь туда всем скопом…

– Это вызовет подозрения, даже если все пройдет нормально. Слишком долог конфликт. Но и не пойти мы не можем, если, конечно, хотим переломить ситуацию в лучшую сторону.

– Глава клана для них слишком жирно. А наследник?

– Слишком опасно. Если это все же еще она попытка напакостить, мне там лучше не появляться.

– А не чересчур ли? Так и до войны недалеко.

– Ну уж настолько гадить они не будут, но выставить меня в нехорошем свете – запросто.

– А Кагами-сан? Насколько я знаю, она довольно известна. Тут они и сами могут плохишами себя показать.

– Во-первых, она не урожденная Кояма. А во-вторых, отправить туда ее будет с нашей стороны чрезмерной…

– Трусостью?

– Это слишком громко сказано… – пробормотал Акено. – Но в общем-то да.

– Как все сложно. Значит, Шина? Да еще и в одиночку? Вряд ли туда стоит отпускать обоих детей.

– Да. Шина, и в одиночку. Будь у нас приглашение на весь род… а так…

– Значит, мне необходимо присмотреть за ней и прикрыть, если что?

– Да. Я… против этого. Но старик сказал: «Пора прекращать».

Интересно, если я попрошу их сохранить свое приобретение, это будет равнозначной услугой? Идти куда-либо с Шиной мне бы не хотелось. Но раз я все равно там окажусь, то почему бы нет? Да и что себе-то врать, я в любом случае впишусь за нее.

– Лады. Пригляжу за ней.

– Отлично. Ты сейчас спать?

– Нет, что вы. Дел по горло. – Пару часов сна я, может, и смогу себе выделить, но вдруг именно их-то мне сегодня и не хватит. Так что, на фиг. Помедитирую в машине. – Весь день сегодня по городу колесить придется. А что?

– Да вот думаю, что вам с Шиной лучше приехать к Охаяси вместе.

– Ла-а-адно, – протянул я. – Вместе так вместе. Тогда вечером буду. Часам к восьми.

– Знаешь, если вы будете парой на празднике, то тебе, наверное, лучше вернуться пораньше.

Парой. М-да. Как-то я не сообразил насчет этого.

– Может, лучше… – начал я. Но, глянув в просящее лицо Акено, замолчал. Ладно, замнем… – Пусть она одна собирается? Вы ведь знаете, как я не люблю всю эту суету с выбором одежды.

Нехило он, видать, их опасается. Даже странно, как я умудрился познакомиться с Райдоном. Он-то знал о том, где я живу, с самого начала. Да и не заметил я у него предубеждения к Кояма. А они еще и обедают почти каждый день за одним столом. Вот ведь ирония. И с парой все понятно. В этом случае я буду ее, если так можно сказать, официальным защитником. Любые поползновения в ее сторону станут наездом в первую очередь на меня, она как бы и не при делах. Чтобы реально задеть ее, надо сначала «разделаться» со мной.

Веди я сейчас разговор с Кентой, подумал бы, что он печется о репутации клана. Нет, он любит своих внучек, но проповедует при этом принцип – жив, и ладно. Остальное приложится. А вот Акено трясется над дочерями так, как даже Кагами, их мать, не трясется. Наверное, не будь ее, выросла бы Шина избалованной стервой. А Мизуки вообще б не выросла.

– Так я сейчас ее позову, с ней все и обсудите, – сказал весело Акено, потянувшись куда-то за пазуху своего кимоно.

– Стойте! Не надо Шины. Давайте сойдемся на том, что я буду здесь к семи. Думаю, ей хватит, чтобы поизгаляться надо мной.

– Мм… по рукам. – Как будто это мне надо. – И раз уж мы обо всем договорились, пойду обрадую, – выделил он это слово, – дочь.

– Подождите, Акено-сан, – остановил я его у двери. – Ответьте мне на последний вопрос. Какой у Бунъя «камонтоку»?

– Ну ты, хм, и вопросы задаешь, – взлохматил затылок Акено. – Не могу я тебе ответить. Не моя это тайна.

– А это тайна?

– Наличие родовых способностей – нет. А вот какие они конкретно – да. Хотя тайна – сильно сказано. Но все же, Син, тебе от этого знания ни тепло ни холодно, ты ведь бахиром не управляешь. Так что и смысла нарушать слово нет.

– Может, если узнаю, захочу научиться.

– Не трави душу, Синдзи, если бы от этого зависела твоя жизнь, я бы пошел на нарушение слова. А так… я просто…

– Хорошо, Акено-сан. Я все понимаю. Слово, оно такое, – кому как не мне понимать. – Так что все нормально.

– Вот и ладно. Пойду я, пожалуй. Не забудь: в семь ты должен быть здесь.

– Не забуду, – тяжко вздохнув, ответил я. – До свиданья, Акено-сан.

* * *

Таро я увидел сразу, как вошел в больничную палату. Он, сидя в кресле-каталке, балансировал на задних, более крупных, колесах. В том ДТП, которое он устроил, этот придурок умудрился сломать обе ноги.

– Тебе мало одной аварии? Ты что, подсел на них?