Уничтожь меня — страница 28 из 41

— Не оставлю.

Когда я пытаюсь осмотреться в темноте, мое сердцебиение учащается.

— Хочешь знать, какими были мои первые мысли, когда я увидел тебя в клубе? — спрашивает Миша.

— Да. — Я с трудом сглатываю из-за нарастающей в груди паники.

— Я подумал: "Боже мой, я никогда не верил, что ангелы ходят среди нас". Ты так чертовски красива, что я не мог оторвать от тебя глаз.

Я издаю тревожный смешок.

Его тон становится серьезным, когда он признается:

— Когда я узнал, что ты Д'Анджело, я был в бешенстве. И все же не мог оставить тебя в той дыре.

— Я рада, что ты не оставил меня. — Я делаю глубокие вдохи, пытаясь сохранять спокойствие и сосредоточиться на разговоре. — Я не знала, что ты был с Братвой. Я была так разочарована, когда ты не пришел в больницу.

— Я навещал тебя.

Моя голова поворачивается в его сторону.

— Навещал? Когда?

— Это было посреди ночи. Пока ты спала. — На мгновение воцаряется тишина, затем он бормочет: — Я должен был сам убедиться, что с тобой все в порядке.

— Спасибо, — шепчу я.

Я слышу, как Миша двигается, затем панель снимается. Широко улыбаясь, он протягивает мне руку. Я берусь за нее и позволяю ему помочь мне выбраться.

Встав перед ним, он говорит:

— Ты сегодня хорошо поработала. Я очень горжусь тобой, моя маленькая лань.

Взглянув на ящик, я признаюсь:

— Все оказалось не так плохо, как я думала.

— Завтра в то же время.

Морща нос, я бормочу:

— Ура мне.

Отойдя от ящика, я ощущаю чувство достижения. Впервые с тех пор, как я была маленькой, я не вышла из себя от пребывания в маленьком пространстве.

Если повезет и придется попотеть, возможно, я смогу преодолеть этот страх.

Глава 26

Миша

Не буду врать, я чертовски волнуюсь.

Я так и не узнал, хочет ли Виктор со мной поговорить. Насколько я знаю, он планирует мою смерть.

Господи.

Последние четыре дня я был рассеян, и Аврора это заметила.

Что еще хуже, я больше не тренирую ее на уроках боя. Инструктор Николай считает, что она наравне с другими посетителями.

Каждый раз, когда я смотрю на нее, у нее где-нибудь на теле появляется новый синяк.

Меня это чертовски бесит.

По крайней мере, я все еще могу проводить с ней время на занятиях по уклонению от похищения и побегу.

Она способна оставаться одна в ящике более десяти минут, и нет слов, чтобы описать, как я, блять, горжусь ею.

Когда я захожу на склад и встречаюсь взглядом со своей женщиной, мне становится легче дышать.

Я направляюсь туда, где она стоит с группой, и говорю:

— Пойдем, Д'Анджело. Пришло время запихнуть тебя в небольшое пространство.

Она изо всех сил старается не улыбаться, и как только мы оказываемся вне пределов слышимости, говорит:

— Ты выглядишь напряженным.

— Ерунда.

— Мистер Петров! — Кричит один из охранников. Я поворачиваю голову в его сторону. — Вас вызывают в кабинет директора Козлова. Это важно.

— Эбби, — зову я. — Поработай с Авророй, пока я не вернусь.

Эбби подбегает ко мне.

— Не нужно просить меня дважды. Что мне делать?

— Просто посиди с ней в ящике.

Я бросаю взгляд на Алека.

— Закрой ящик на десять минут.

— Понял, — отвечает мой друг.

Я выбегаю со склада и спешу в кабинет директора Козлова. Дверь уже открыта, и он указывает на восьмидесятипятидюймовый экран на стене.

Я поворачиваю голову, и кровь стынет в жилах, когда я смотрю на Виктора Ветрова.

Господи, это видеозвонок. Сейчас.

— Сэр, — я принимаю солдатскую стойку, сложив руки перед собой так, чтобы он мог их все время видеть. Правая рука поверх левой, так что мои татуировки Братвы и мафии видны. — Спасибо за эту возможность поговорить с вами.

— Мой дядя держал меня в курсе твоих тренировок. Он говорит, что ты один из лучших в этом году.

Я киваю директору Козлову.

— Спасибо за комплимент, сэр.

Виктор молод для босса Братвы, но благодаря своей семье он способен править железным кулаком.

Когда Виктор просто смотрит на меня, я поднимаю подбородок выше.

— Я предан вам и Братве, сэр. — Вот и все. — С учетом сказанного, я влюбился в Аврору Д'Анджело.

Клянусь, проходит целая минута, в течение которой Виктор просто смотрит на меня. Капелька пота стекает по моей спине.

Не могу понять, злится ли он.

Вместо того, чтобы отдать приказ о моей немедленной смерти, Виктор вздыхает.

— Хорошо.

— Хорошо? Сэр?

— Ты ведь в курсе, что у меня есть заказ на семью Д'Анджело? — спрашивает он.

— Да, сэр.

— Тогда задай мне вопрос, Михаил, — приказывает он. Называя меня полным именем, он говорит жестоко и неумолимо.

— Вы отмените заказ и дадите свое благословение, чтобы мы с Авророй могли быть вместе? — Я делаю глубокий вдох, затем добавляю: — Она совсем не похожа на Карузо.

Виктор бросает взгляд налево, затем его тон полностью меняется, когда он говорит:

— Я почти закончил, моя маленькая Роза.

Виктор снова обращает свое внимание на меня.

— Ты готов к тому, что женщина будет говорить тебе, когда пора есть?

Я не могу сдержать смешок.

— Готов.

— И этой женщиной должна быть Аврора Д'Анджело?

— Сердце хочет того, чего хочет, — отвечаю я, затем быстро добавляю: — Сэр.

— Да, это так. — Он постукивает пальцем по своему столу. — И Аврора любит тебя?

— Да, сэр.

Он на мгновение задумывается.

— Я дам свое благословение при одном условии.

Кулак, сжимающий мое сердце, немного расслабляется.

— Все, что угодно, сэр.

— Я хочу, чтобы Карузо заплатил то, что он мне должен.

Блять.

— Если ты заставишь его подчиниться Братве, то сможешь заполучить эту женщину.

Как, блять, мне заставить Карузо подчиниться Братве?

— А пока я отменю заказы. — Виктор переводит взгляд на директора Козлова. — Считай это просьбой отменить заказы в отношении семьи Д'Анджело. — Виктор снова обращает свое внимание на меня. — На данный момент. Выполняй свою работу, или я буду вынужден возобновить их.

Это значит, что на семью Эбби все еще есть охота. Зная, как много Эбби значит для Авроры, я почти прошу отменить и это нападение, но вовремя останавливаю себя.

У меня нет права просить Виктора о подобном, я и так уже испытываю судьбу.

— Спасибо, сэр, — говорю я голосом, полным уважения. — Я ценю шанс, который вы мне даете.

— Удачи, Михаил, — говорит Виктор, после чего экран становится черным.

Я киваю директору Козлову.

— Спасибо, что организовали встречу.

— Не за что. — Уголок его рта приподнимается. — Теперь вы можете перестать прятаться.

Я улыбаюсь директору, прежде чем выйти из его кабинета.

Встреча прошла намного лучше, чем я ожидал, но у меня все еще остается проблема с отцом Авроры.

Когда я захожу на склад, ко мне подбегает Алек.

— Аврора сходит с ума. Мы не можем ее успокоить.

Черт!

Я срываюсь на бег и бегу между ящиками. Когда я добираюсь до прохода, в котором находится Аврора, я вижу, как инструктор Елена и Эбби пытаются ее успокоить.

Аврора тяжело дышит, хватается за грудь и качает головой.

— Н-не могу. Н-н-не могу.

— С дороги, — рявкаю я, и обе женщины отходят в стороны, когда я опускаюсь на колени перед Авророй. Обхватив ее лицо, я заставляю ее посмотреть на меня. — Я здесь, моя маленькая лань. — Я прижимаюсь своим лбом к ее лбу. — Дыши для меня.

Аврора смотрит на меня так, словно я — единственное, что стоит между ней и смертью. Когда я выдыхаю ей в губы, она отчаянно втягивает воздух, и из ее горла вырывается сдавленный звук, который я чертовски ненавижу.

— Вот и все, красавица. Еще один вдох.

Слезы катятся по ее щекам, и я смахиваю их большими пальцами.

Она издает сдавленный всхлип, затем бросается вперед и обвивает руками мою шею. Я прижимаю ее миниатюрное тело к себе, прижимая руку к ее затылку.

— У тебя так хорошо получается, красавица. Просто сосредоточься на своем дыхании.

Она кивает, продолжая втягивать воздух, а затем хнычет:

— Я никогда не преодолею этот чертов страх.

Свободной рукой я успокаивающе поглаживаю ее по спине.

— Преодолеешь. Наберись терпения.

Когда она, наконец, успокаивается и отстраняется, я наклоняю голову, чтобы поймать ее взгляд.

— Лучше?

Она кивает и оглядывает всех, кто на нас смотрит. От смущения ее шея покрывается румянцем.

Я кладу руку ей на щеку, и когда она встречается со мной взглядом, говорю:

— У меня хорошие новости.

Ее брови сходятся на переносице.

— Какие?

— Виктор дал свое согласие.

Ее глаза расширяются, и проходит секунда, затем на ее лице появляется великолепная улыбка. Во второй раз она бросается ко мне.

Посмеиваясь, я обнимаю женщину, которую могу любить.

— Правда? Он сказал, что мы можем быть вместе?

Я целую ее в макушку.

— Да. Есть одно условие, но мы поговорим об этом позже. — Схватив ее за шею, я притягиваю ее к себе, а затем крепко целую, не заботясь о том, что у нас есть зрители.

— Народ, шоу окончено, — слышу я крик Эбби. — Расходитесь. Дайте им немного уединения.

— У вас есть пять минут, — говорит инструктор Елена. — Возвращайтесь к тренировке! — кричит она группе.

Отстраняясь, я смотрю в глаза ангела, которого мне каким-то образом удалось поймать.

— Я буду любить тебя до конца своих дней.

— Миша, — выдыхает она, и на ее лице появляется выражение благоговения. — Спасибо, что боролся за нас.

Поднявшись на ноги, я помогаю Авроре встать, а затем бросаю взгляд на ящик.

— Что случилось?

Ее плечи опускаются, и она вздыхает.

— Тебя здесь не было. — Я перевожу взгляд на ее лицо, когда она продолжает: — Я вошла с Эбби, и Алек закрыл ящик. Я не продержалась и минуты. Приступ тревоги был мгновенным.